Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「proportion price」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「proportion price」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > proportion priceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

proportion priceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28



例文

In the NIEs, where price levels are high, a higher proportion of enterprises identifiedrising cost of materials and equipmentas a problem compared with other regions. 例文帳に追加

物価水準の高いNIESでは、「資材・原材料の高騰」を指摘した割合も他地域より高かった。 - 経済産業省

Examining the causes for not reflecting the quality and value of services in the price shows a high proportion of enterprises citing an intensification of price competitiveness, the economic slump, and a reduction in demand例文帳に追加

サービスの品質や価値が価格へ反映できていない原因について見てみると、価格競争の激化や景気の低迷、需要の減少を挙げる企業の割合が高い。 - 経済産業省

To provide a system for realizing proper transaction by a price in proportion to the result of the use of the application software for a computer.例文帳に追加

コンピュータのアプリケーションソフトの使用実績に比例した対価による適正な取引を実現するシステムの提供。 - 特許庁

Figure 2.3.15 shows the proportion of export items from Japan to the United States which has a higher unit price than goods exported from China, based on a unit price comparison of exports from Japan to the United States and China to the United States for 210 machinery items with unit price data available.例文帳に追加

第2-3-15図は、単価データのある機械系210品目について、日本の対米輸出の単価と中国の対米輸出の単価を比較した結果、日本からの輸出品目の単価が高いものの割合を示したものである。 - 経済産業省

例文

Because this graph only shows the proportions of items for which the export unit price from Japan to the United States is higher than the export unit price from China to the United States, the total does not add up to 100%. The difference between the total and 100% is the proportion of items for which the export price from China to the United States is higher than the export unit price from Japan to the United States.例文帳に追加

このグラフには、日本の対米輸出の単価が中国の対米輸出の単価より高い品目の割合だけを示しているため、合計は100%にならない。100%との差分が、中国の対米輸出の単価が日本の対米輸出の単価より高い割合となる。 - 経済産業省


例文

As in the graph in Figure 2.3.15, this only shows the proportion for which the export unit price from Japan to China is higher than that from China to Japan.例文帳に追加

第2-3-15図のグラフと同様に、日本の対中国輸出の単価が中国の対日輸出の単価より高い割合だけを示している。 - 経済産業省

Examining the methods for determining the price of consumer-oriented services shows that in addition to decisions made based on market prices, there is a higher proportion of enterprises that determine price based on cost calculations or on competitors' trends例文帳に追加

対消費者向けサービスの価格の決定方法について見てみると、市場価格を参考に決定するほか、コスト計算に基づき決定したり、競合他社の動向で決定する企業の割合が高くなっている。 - 経済産業省

Regarding consumers' expectations of small and medium retailers, factors such as "attitude toward customers and customer service," "accessible location," "price" and "quality and freshness" are chosen by a high proportion.例文帳に追加

消費者が中小小売店に期待する項目としては、「接客態度・接客サービス」「身近に立地」「価格」「品質や鮮度」等が高い率で挙げられている。 - 経済産業省

Examining the causes for the quality and value of services to not be reflected in the price reveals a high proportion of enterprises that indicate an intensification of price competitiveness. However, a not insignificant percentage of enterprises indicated such factors as the unilateral price demands of business partners and restrictions imposed by the practices and customs of the industry例文帳に追加

サービスの品質や価値が価格へ反映できていない原因について見てみると、価格競争の激化を挙げる企業の割合が最も高いが、取引先の一方的な価格要求や、業界の慣行や慣例による制約を挙げる企業の割合も低くない。 - 経済産業省

例文

A plurality of stock price points such as a start value point 19 are set in the left display part 9, and a plurality of margin transaction value points such as a first margin transaction proportion point 31 are set in the right display part 11, and stock price points and margin transaction value points are connected by segments to constitute an integrated stock price information pattern 49.例文帳に追加

左側表示部9には、始値点19等の複数の株価点を設定し、右側表示部11には、第1の信用取引割合点31等の複数の信用取引値点を設定して、株価点と信用取引値点とを線分で結んで一体的な株価情報パターン49を構成する。 - 特許庁

例文

Regarding the state of the quality and value of goods and services being reflected in the price, the highest proportion of enterprises indicate that these elements are mostly reflected. However, approximately one in four enterprises indicate either that there is not clear reflection of quality and value in the price, or that quality and value are not reflected in the price at all. Almost no variation between industries was apparent例文帳に追加

商品・サービスの品質や価値の価格への反映状況については、ほぼ反映されているとする企業の割合が最も高いが、あまり反映されていない、あるいは全く反映されていないとする企業の合計も約4社に1社の割合となっており、業種による差異はあまり見られない。 - 経済産業省

Next, examining measures for the quality and value of goods and services to be reflected in the price shows the highest proportion of enterprises indicating strengthened explanations to customers. Further examining the relationship with reflection in price shows that the higher percentage of enterprises that have achieved reflection in the price indicated strengthened explanations to customers例文帳に追加

次に、商品・サービスの品質や価値を価格へ反映させる取組を見てみると、顧客への説明強化を挙げる企業の割合が最も高くなっており、価格への反映状況との関係で見てみると、反映されているとする企業ほど、顧客への説明の強化を挙げる企業の割合が高くなっている。 - 経済産業省

This disparity in the strength of the recovery in earnings is attributable to two main factors: (1) the gap in ability to adapt to (extent of progress in passing on price rises) increases in variable costs (price of raw materials), and (2) the gap in the proportion of fixed costs. Below we look at these factors in detail.例文帳に追加

こうした収益回復力格差は、〔1〕変動費(原材料価格)上昇への対応力(価格転嫁の進捗度合い)の格差、〔2〕固定費比率の格差に起因するものと考えられる。これらの要因について、以下詳しく見てみよう。 - 経済産業省

According to this, if we compare 1995 and 2003, although the total is slightly decreasing the number of items with a unit price difference of more than double the price of the good when it is exported from China is increasing, showing that an overwhelming proportion of goods exported from Japan continue to have high unit prices.例文帳に追加

これによると、1995年と2003年の比較で、合計では若干減少しているものの2倍以上の価格差のある品目が増加する等、圧倒的な割合で日本からの輸出品目の単価が高い状態が続いている。 - 経済産業省

Furthermore, examining measures for the quality and value of goods and services to be reflected in the price shows the highest proportion of enterprises indicating strengthen explanations to buyers. This is followed by enterprises that indicated more clarity and detail in contract content.例文帳に追加

また、商品・サービスの品質や価値を価格へ反映させる取組を見てみると、販売先への説明強化を挙げる企業の割合が最も高く、次に契約内容の明確化・詳細化を挙げる割合が高くなっている。 - 経済産業省

The characteristics of JFIC16 are that the nations are scattered around the world, having a large proportion of mineral, food and human resources (remittance from overseas) that are originally possessed as a whole, and prone to get the merit of price hike of primary produce such as crude oil or grain9.例文帳に追加

JFIC16 の特徴としては、世界各地域に分散化し、全体的に鉱物、食料、人的資源(海外からの送金)の腑存の割合が大きく、原油・穀物などの一次産品の上昇のメリットを受け易いことにある。 - 経済産業省

A comparison of trends in ordinary profits and whether or not commodity prices are set at the level demanded by customers shows that a higher proportion of enterprises that price their products based on costs have rising ordinary profits (Fig. 2-1-66). In this case, it is necessary for enterprises to seek out customers that will purchase their products at the price that they themselves desire.例文帳に追加

実際、商品価格の設定を顧客の要求水準に合わせるか否かと経常利益額の増減傾向を比較すると、「原価に基づいた価格で販売している」企業の方が経常利益を増加させている割合が高く(第2-1-66図)、このような場合には、むしろ自社の希望する価格で購入してくれる顧客を探していく必要がある。 - 経済産業省

The inverse proportion to Shale gas? increased production, the imported US?s LNG volume which had been gradually increasing after 2000, was peaked in 2007, then took nose dive; the price followed the trend, that dropped to below half in 2009 from that of in 2008. (Column diagram 44-2) (If assuming that the equal volume of 2008 production of Shale gas LNG is imported, the imported price would have been 20 million dollars.)例文帳に追加

シェールガスの増産と反比例し、2000 年以降、徐々に増加していた米国のLNG輸入量は2007 年をピークに急落し、価格も後を追う形で2008 年から2009 年に2 分の1 以下に急落している(コラム第44-2 図)(2008 年のシェールガス生産量と同量のLNGを同年の価格で輸入した場合、その輸入額は200 億ドル余りにのぼることとなる)。 - 経済産業省

Looking at consumers' views of small and medium retailers in comparison with large stores, a larger proportion considers them more attractive than large stores for "attitude toward customers and customer service." However, progressively larger proportions consider them inferior to large stores for "after-sale service," "quality and freshness," "price," "length of opening hours" and "selection," and a greater proportion find large stores more attractive for "prices," "length of opening hours" and "selection" (Fig. 2-3-46).例文帳に追加

大型店との比較という形での中小小売店に対する消費者の評価を見ると、「接客態度・接客サービス」は大型店を上回ったが、「アフターサービス」、「品質や鮮度」、「価格」、「営業時間の長さ」、「品揃え」の順に中小小売店の評価は大型店よりも低くなっていっており、特に「価格」、「営業時間の長さ」、「品揃え」の3項目では、大型店の方が魅力的とする評価が高い(第2-3-46図)。 - 経済産業省

First, the highest proportion of businesses using services indicated the price of products and services as content of provided information that they consider important. This was followed by high percentages of businesses indicating the specific content of individual products and services and the level of the products' and services' purposes and effects.例文帳に追加

まず、サービスを利用する企業では、重視する情報提供の内容として、商品・サービスの価格を挙げる企業の割合が最も高く、次いで個々の商品・サービスの具体的な内容、商品・サービスの目的や効果に関する水準を挙げる企業の割合が高い。 - 経済産業省

While in the spectacle-producing Sabae region the proportion of sales accounted for by precision instruments manufacturers is not especially high (10.5%) due to the low unit price of spectacles themselves, a breakdown of the number of workers by industry (Fig. 2- 4-8) reveals that such manufacturers account for 23.3%, reflecting the region’s high dependence on this industry. 例文帳に追加

メガネ産地である鯖江地域の精密機械器具の売上構成比は、メガネ自体の単価が安いこともあり、10.5%とそれほど高くないが、産業別従業者数を見ると(第2-4-8図)23.3%となっており、地域における依存度が高かったことが分かる。 - 経済産業省

This reveals a high proportion of enterprises in both categories reporting measures such asdevelopment of products in response to local demand,” “differentiation of own products through R&D,” and “enhanced lineup of low-price productsto be effective, evidencing the importance of having a full and differentiated range of original products to develop a market overseas. 例文帳に追加

「現地向けの商品開発」、「研究開発を通じた自社製品の差別化」、「低価格品の充実」等の製商品に関する取組は、販売拠点の有無にかかわらず、効果的と回答する割合が高く、販路開拓においては、自社製商品の充実・差別化が重要であることを示す結果となっている。 - 経済産業省

As discussed in Chapter 1, Section 1, such global food price rise has a direct inflationary impact on developing and emerging countries. In such countries, the proportion of food expenditure in household consumption is high; the impact is particularly significant in the case of “the absolute poorliving on less than $1 a day. Such situations are lead to food-related riots and protests.例文帳に追加

第1章第1節で見たとおり、このような国際的な食料価格の高騰は、食費の家計消費に占める割合の高い新興国・途上国におけるインフレ圧力となっており、特に1日1ドル以下で暮らす「絶対的貧困層」への影響は大きく、食料を求めて暴動や抗議運動も発生している。 - 経済産業省

In niche markets, there are for various reasons fewer entries by competitors, and an enterprise is less likely to be caught up in price competition. In practice, as Fig. 2-1-54 demonstrates, a higher proportion of enterprises in "niche markets with few competitors" than enterprises facing competition exhibit an upward trend in ordinary profit (Appended Note 2-1-6).例文帳に追加

ニッチ市場では、様々な理由から競合他社の参入が少なく、競合による価格競争に巻き込まれにくいことが利点であるといわれており、実態的にも第2-1-54図をみると、「競合先があまりいないニッチな市場」にいる企業は他の競争状態にある企業に比べ経常利益が増加傾向の割合が高い(付注2-1-6)。 - 経済産業省

If we look at the effects derived from use of an own brand at SMEs, we find that the proportion of enterprises saying that "recognition increased" is a high 64.5%, while small proportions identified concrete benefits such as "avoided price competition" (22.2%) and "increased sales of both brand and non-brand products" (21.7%). Thus only around 20 to 30% said that having a brand led to improvements in business performance (Fig. 2-1-88).例文帳に追加

実際、中小企業において自社ブランドを活用したことによる効果をみると、「知名度が増した」が64.5%と割合は高いが、具体的成果としては「価格競争から回避できた」が22.2%、「ブランドの有無に関わらず、自社商品の売上が増した」が21.7%と低く、ブランド効果として経営パフォーマンスの向上につながっているのは、おおむね2~3割程度である(第2-1-88図)。 - 経済産業省

If we look at the differences between enterprises that successfully develop new products and those that do not in terms of their advantages over competitors in business resources (such as "planning and solution capabilities" and "price competitiveness") and enterprise attributes (such as "human resources regularly engaged in planning and development of new products" and "market recognition"), we find that a large proportion have "planning and solution capabilities," "provide original products" and "introduce advanced technologies" (Fig. 2-1-67, Appended Note 2-1-7).例文帳に追加

競合他社に対する経営資源の優位性として「企画・提案能力」「価格競争力」等、企業属性として「恒常的に新しい商品の企画・開発に取り組む人材の有無」「市場での認知度」等のそれぞれについて、新製品開発の成果を上げている企業と上げていない企業の差をみると「企画・提案の能力」、「独自性のある商品を提供」、「先進性のある技術の導入」が大きい(第2-1-67図、付注2-1-7)。 - 経済産業省

In determining under section 83 whether a medicine is being or has been sold in any market in Canada at an excessive price, the Board shall not take into consideration research costs other than the Canadian portion of the world costs related to the research that led to the invention pertaining to that medicine or to the development and commercialization of that invention, calculated in proportion to the ratio of sales by the patentee in Canada of that medicine to total world sales. 例文帳に追加

第83条に基づいてカナダの市場で医薬が過当価格で販売されているか又は販売されてきたか否かを決定するに当たって,機関は,世界全体の売上に対して特許権者がカナダで販売するその医薬の売上の比率で計算し,その医薬に関係する発明をするに至った研究に関する又はその発明の開発及び商品化に至った研究に関する世界費用のうちカナダでされた部分以外の研究費を考慮に入れてはならない。 - 特許庁

例文

Article 88 (1) When an Investment Corporation produces any fraction which is less than one unit of Investment Equity in the number of units of Investment Equity by splitting or consolidating Investment Equity, the Investment Corporation shall sell the number of units of Investment Equity equivalent to the total sum of those fractions by the method specified by a Cabinet Office Ordinance as appropriate for realizing the sale of Investment Equity at a fair price, and shall deliver the proceeds of that sale to the Investors in proportion to the fractions attributed thereto. 例文帳に追加

第八十八条 投資法人が投資口の分割又は投資口の併合をすることにより投資口の口数に一口に満たない端数が生ずるときは、その端数の合計数(その合計数に一に満たない端数が生ずる場合にあつては、これを切り捨てるものとする。)に相当する口数の投資口を、公正な金額による売却を実現するために適当な方法として内閣府令で定めるものにより売却し、かつ、その端数に応じてその売却により得られた代金を投資主に交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS