protectionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 30100件
(2) The request for the grant of the title of protection shall be written in the Kazakh or Russian language.例文帳に追加
(2) 保護証書の付与を求める願書はカザフ語又はロシア語で記載するものとする。 - 特許庁
The extent of the protection conferred by the patent or the patent例文帳に追加
同時に,発明の明細書及び図面がクレームの解釈のために使用されるものとする。 - 特許庁
g) exploitation by third parties of the invention or part of the invention in respect of which protection has been renounced.例文帳に追加
(g) 保護が放棄された発明又はその一部に関する第三者による利用 - 特許庁
Subject-Matter of Protection: An invention, a layout design of a integrated circuit, a plant variety or an industrial design.例文帳に追加
保護の内容:発明,集積回路の配置設計,植物品種又は工業意匠 - 特許庁
2. Published files of forfeited applications for protection documents shall be available for review by the public.例文帳に追加
(2) 失効した保護書類出願の公告されたファイルは,公衆による閲覧に供する。 - 特許庁
2. The first page of the granted protection documents and all figure contained in the industrial design certificate.例文帳に追加
2. 付与された保護書類の第1 頁及び工業意匠に含まれるすべての図 - 特許庁
The Norwegian Industrial Property Office registers supplementary protection certificates and applications for such certificates in the Register of Patents.例文帳に追加
登録簿に記録される情報は,公衆の利用に供されなければならない。 - 特許庁
Renewal of a registration shall take effect as from the day immediately following expiry of the current term of protection.例文帳に追加
登録更新は,現行保護期間の満了直後の日から効力を発する。 - 特許庁
The term of protection of geographical indications shall begin on the date on which the application was filed with OSIM and shall be without limit in time.例文帳に追加
地理的表示の保護期間は,OSIMにおける出願日から始まり無期限である。 - 特許庁
The protection document shall not be granted if its commercialexploitation violates the Shari’ah.例文帳に追加
保護書類は,その商業利用がシャリーア(イスラム法)に違反する場合は,付与されない。 - 特許庁
(1) The protection of a utility model shall confer on its owner the same rights as a patent.例文帳に追加
(1) 実用新案の保護は,特許と同じ権利をその所有者に付与するものとする。 - 特許庁
5. Subsequently the Industrial Property Registry shall decide on the protection sought.例文帳に追加
(5) 従って,産業財産登録庁は,その保護についてのみ決定を行うものとする。 - 特許庁
Protection of third-party rights where details are added to register under section 13 例文帳に追加
第13条に基づいて詳細が登録簿に加えられる場合の第三者の権利の保護 - 特許庁
Act XI of 1997 on the protection of trademarks and geographical indications as consolidated on October 1, 2009例文帳に追加
2009年10月1日に統合した商標及び地理的表示の保護に関する1997年法律XI - 特許庁
Rights deriving from a trademark and from trademark protection may be transferred and assigned.例文帳に追加
商標及び商標保護に由来する権利は,移転及び譲渡することができる。 - 特許庁
Subsequent Extension, through the Intermediary of the Hungarian Patent Office, of Protection Resulting from the International Registration例文帳に追加
国際登録から生じる保護の,ハンガリー特許庁の仲介を経たその後の拡大 - 特許庁
The provisions of Article 76/L shall apply mutatis mutandis with respect to the request for the subsequent extension of protection.例文帳に追加
第76/L条の規定は,保護のその後の拡大に係る請求に関して準用する。 - 特許庁
A sign shall be excluded from trademark protection as a collective mark:例文帳に追加
標識は,次の場合は,団体標章としての商標保護の対象から除外される。 - 特許庁
Protection shall confer on its holders the exclusive right to use the geographical indication.例文帳に追加
保護は,所有者に当該地理的表示を使用する排他権を与えるものとする。 - 特許庁
this shall not preclude restriction or clarification of the claim for protection. 例文帳に追加
この規定は,保護の請求についての減縮又は明確化を排除するものではない。 - 特許庁
The protection granted to an industrial design shall be valid for a period of five years from the filing date of the application for registration. 例文帳に追加
意匠に与えられる保護は、登録出願の日から 5年間有効とする。 - 特許庁
The announcement shall also contain the serial number and filing date of the application for a supplementary protection certificate. 例文帳に追加
公告事項には,補充的保護証明書の申請番号及び申請日も含める。 - 特許庁
The Patent Office shall publish an announcement of the fact that a supplementary protection certificate has been granted. 例文帳に追加
補充的保護証明書が付与された場合は,特許庁はその事実を公告する。 - 特許庁
Applications in respect of inventions for which utility model protection is sought shall be filed in writing with the Patent Office. 例文帳に追加
実用新案登録出願は,特許庁に書面をもって提出するものとする。 - 特許庁
The term of protection may be extended by periods of five years or a multiple thereof up to a maximum of 20 years. 例文帳に追加
保護期間は5年毎に又はその倍数年で延長でき,20年を最長とする。 - 特許庁
Not including helmets (Cl. 02-03) and garments for protection against accidents (Cl. 02-02; 02-04 or 02-06). 例文帳に追加
事故防護用ヘルメット(クラス02-03)及び衣類(クラス02-02,クラス02-04又はクラス02-06)は含まない。 - 特許庁
The nullification of registration of a mark shall cause the termination of the legal protection on the relevant mark. 例文帳に追加
標章登録の抹消は,当該標章に係る法的保護の終結をもたらす。 - 特許庁
Annual fee must be paid to keep the protection of the new plant variety例文帳に追加
植物新品種の保護を継続するため年次の登録料を支払わねばならない。 - 特許庁
In case the author is organization, the term of protection subsists for 50 years as from the date of creation of the works.例文帳に追加
著作者が組織の場合、保護期間は著作物の創作の日から50年間である。 - 特許庁
In case knowing of the owner of works using pseudonymous, the term of protection shall comply with item 1 under this section.例文帳に追加
変名を使用した著作者が周知の場合は、本条第1項に従う。 - 特許庁
if the scope of protection was extended after the notice referred to in Section 19 (1) was given. 例文帳に追加
保護範囲が,第19条第1段落にいう通知が与えられた後に拡張された場合 - 特許庁
In addition, the provisions of this Chapter shall apply in respect of supplementary protection certificates. 例文帳に追加
それらに加えて,本章の規定が補充的保護証明書に関して適用される。 - 特許庁
The industrial design represented by the representation is deemed to have acquired legal protection. 例文帳に追加
当該表示により表現された意匠は,法的保護を取得しているものとみなす。 - 特許庁
The states or intergovernmental organisations in which protection is sought shall be designated in the application. 例文帳に追加
出願において,その保護を求める国又は政府間組織を指定するものとする。 - 特許庁
whether the subject matter of the application is excluded from utility model protection under Article 5 (2) 例文帳に追加
出願の主題が第5条 (2)に基づき実用新案保護から除外されているか否か - 特許庁
For the grant of utility model protection, the provisions of the Patent Act on the grant of patents shall apply. 例文帳に追加
特許の付与に関する特許法の規定を実用新案保護の付与に適用する。 - 特許庁
The penal provisions of sections 57 and 62 shall apply correspondingly to protection certificates.例文帳に追加
第57条及び第62条の罰則規定は,補充的保護証明書に対して準用される。 - 特許庁
the number of the right of protection, the filing date and the number of the application and the date of the publication of the application例文帳に追加
保護の権利の番号,出願日及び出願番号並びに出願の公告日 - 特許庁
Exclusion from Application of the Act on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs, etc. 例文帳に追加
行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律等の適用除外 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) The measures for observation and protection of Juveniles may be rescinded or amended by a ruling. 例文帳に追加
8 観護の措置は、決定をもつて、これを取り消し、又は変更することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xlvi) TV cameras or lenses therefor specially designed for protection from the influence of radiation 例文帳に追加
(四十六) 放射線による影響を防止するように設計したテレビカメラ又はそのレンズ - 日本法令外国語訳データベースシステム
CANE FOR VISUALLY HANDICAPPED PERSON, ATTENTION CALLING DEVICE FOR VEHICLE AND VISUALLY HANDICAPPED PERSON PROTECTION SYSTEM例文帳に追加
視覚障害者用杖、車両用注意喚起装置、及び視覚障害者保護システム - 特許庁
To provide a battery pack improving protection of an outer packaging portion against external force.例文帳に追加
外装部の外力に対する保護を強化することができる電池パックを提供する。 - 特許庁
MEMBER TO BE SUBMERGED TO WATER BOTTOM AND ARTIFICIAL FISH SHELTER, MATTRESS, FISHWAY AND BANK PROTECTION MEMBER PRODUCED BY USING THE SAME例文帳に追加
水底沈設部材並びにそれを用いた人工魚礁、沈床、魚道及び護岸部材 - 特許庁
The terminals 14A, 14B are exposed from side faces 28A, 28B of the protection films 20A, 20B.例文帳に追加
端子14A、14Bは、保護膜20A、20Bの側面28A、28Bから露出している。 - 特許庁
To provide an electrostatic protection circuit which can operate at high speed and surely.例文帳に追加
高速かつ確実に動作する静電気保護回路を提供することを課題とする。 - 特許庁
The stain exists in the protection glass in (b)-(d) in Fig. indicating the case of the reference value or more.例文帳に追加
(b)〜(d)は基準値以上の場合を示しており、保護ガラスに汚れが存在する。 - 特許庁
A protection layer 9 is formed so as to cover an area including the organic EL element 50.例文帳に追加
有機EL素子50を含む領域を覆うように保護層9が形成されている。 - 特許庁
Silicon oxide films are used for the protection insulating layers 4 and 4a and blanket insulating film 6.例文帳に追加
上記の保護絶縁層4,4a、ブランケット絶縁膜6にシリコン窒化膜を用いる。 - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|