| 例文 (15件) |
sea-bowの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 15件
The chapter of 'Yuminagashi' (The Dropped Bow) describes that he was not physically gifted, with an anecdote that when he dropped his bow into the sea, he himself called it 'a weak bow,' when picking it up. 例文帳に追加
また「弓流」の段で、海に落とした自分の弓を拾った逸話の際に「弱い弓」と自ら述べるなど、肉体的には非力である描写がされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
from the bow she stared at the mesmerising onrush of the sea where it split and foamed 例文帳に追加
船首から、彼女は割れてあわ立つ魅力的な海の奔流をじっと見つめた - 日本語WordNet
As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, 例文帳に追加
船員たちは船から逃げ出そうとし,船首から錨《いかり》を降ろすふりをして,小舟を海に降ろしていた。 - 電網聖書『使徒行伝 27:30』
To provide a fixed fishing boat capable of reducing resistance received by a bow and a boat bottom, suppressing pitching when navigating, and providing excellent navigation safety in a wavy sea area.例文帳に追加
船首や船底に受ける抵抗を和らげ、航行時のピッチングを抑えて、波のある海域での航行安全性に優れた定置漁船を提供する。 - 特許庁
To secure a sufficient steering performance by using a rudder disposed in a bow when the rudder is used for avoiding a crash in a sea area crowded with marine vessels, and to avoid degradation of a propulsion performance caused by an increase in hull resistance due to a bow rudder during ordinary navigation in which the bow rudder is unneeded, in a displacement type marine vessel.例文帳に追加
排水量型の船舶において、混雑海域での衝突回避に船首に配置した舵を利用するときに、船首に配置した舵で十分な操縦性能を確保するとともに、船首舵を必要としない通常航行時には船首舵による船体抵抗増加のための推進性能の低下を避けること。 - 特許庁
To provide a sea anchor handled more easily than a conventional parachute-type sea anchor in which it is very complicated to put the sea anchor in a housing state or a conventional sea anchor device in which an anchor is immersed in the water from the bow through a hinge only when required and exposed from the water by a lifting means through the hinge when maneuvering a ship.例文帳に追加
収納可能な状態にさせることが極めて煩雑である従来のパラシュート型のシーアンカーや、船首にヒンジを介してアンカーを必要なときだけ没入し、操船するときにはヒンジを介して昇降手段にて水中から露出させる従来のシーアンカー装置よりさらに取り扱い容易なシーアンカーを提供する。 - 特許庁
The flow controller 5 positioned nearer the bow than the sea chest 3 is unlikely damaged and free of vibration, and also free of negative pressure, so that inside the sea chest 3 will not have a resonance phenomenon, and noise source can be nullified from the hull.例文帳に追加
シーチェスト3に対し船首側に配設した流れ制御体5は、損傷し難くまた振動がなく、負圧もなくなることから、シーチェスト3の内の共振現象がなくなり、船体騒音源をなくすることができる。 - 特許庁
Telling the monk that 'the battle fought between on the land and sea is unforgettable,' Yoshitsune recalls details of the battle, that is, taking back his bow at the risk of his life, by riding on his horse into the sea to avoid the enemy and taking it from where he had dropped it. 例文帳に追加
「船と陸(くが)との合戦の道 忘れえぬ(陸と海との合戦を忘れられない)」と妄執をのべ、この地で弓をおとし、敵にとられじと馬を海にのりいれて、命をかけて弓をとりかえしたことなどを思い出して語る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An injection nozzle 21 for use in injecting either sea water or water W is arranged along the peripheral outer panel of the front edge 11f of a bow thruster tunnel 11 provided with a bow thruster 12 or the inside part of the peripheral outer panel so as to form a water curtain Wc covering either a part of or all the opening part of the bow thruster tunnel 11 at the time of sailing.例文帳に追加
バウスラスター12を備えたバウスラスタートンネル11の前縁部11fの周長外板又は該周長外板の内部に沿って、航行時に前記バウスラスタートンネル11の開口部の一部又は全部を覆う水カーテンWcを形成するように、海水又は水Wを噴射する噴射ノズル21を配設して構成する。 - 特許庁
The main shaft 6a has a doglegged form, the main shaft part ahead of a bent part has a length sufficient to be extended slantly downward from the bow by tilting the guiding member forward and dip the tip end of the main shaft in the sea.例文帳に追加
主軸6aは「く」の字型に折曲しており、案内部材を前に倒したとき、折曲部より先の主軸部分が舳先から斜め下方に延び、その先端が海中に没するような長さを有している。 - 特許庁
To provide a drain plug which can be only attached to the drain hole of a bow locker to allow water overflowing from the drain hole, falling directly to the surface of the sea or ground without letting the water run down on the outer wall of a hull, thereby preventing the outer wall of the hull from being stained.例文帳に追加
水抜き穴に装着するだけで、簡単にバウロッカーの水抜き穴から溢れ出た水が船体外壁を垂れずに直接海面または地面に落下するようにできる、水抜きプラグを提供し、船体外壁の汚れを防止する。 - 特許庁
To provide a marine vessel an enlarging degree of a vessel form of which is large, a bow end of which is a vessel form near to a fore perpendicular (F.P.), capable of reducing long-run average water flow medium wave making resistance, restraining wave intermediate resistance increase and restraining sea water driving.例文帳に追加
船型の肥大度が大きく、かつ、船首端が船首垂線(F.P.)に近い船型で、平水中造波抵抗を減少すると共に、波浪中抵抗増加を抑え、かつ、海水打ち込みを抑えることができる船舶を提供する。 - 特許庁
People used to pray in Sumiyoshi-taisha Shrine in Sumiyoshi Ward, Osaka, for safety of the ships for mission to Tang China, and put 'Sumiyoshi-Daijin,' the alter of the god of the sea, on the bow of the ships; they left Suminoe no tsu (Suminoe Port) (Sumiyoshi Ward, Osaka City) and entered the Osaka gulf from Hosoe in Sumiyoshi (current Hosoe-gawa River, commonly called as Hosoi-gawa River; Hosoigawa Station), stopped over in Naniwa no tsu (Naniwa Port) (Chuo Ward, Osaka City) and arrived at Nanotsu (Fukuoka City in Fukuoka Prefecture) via Seto Island Sea. 例文帳に追加
遣唐使船は、大阪住吉区の住吉大社で海上安全の祈願を行い、海の神の「住吉大神」を船の舳先に祀り、住吉津(大阪市住吉区)から出発し、住吉の細江(現・細江川。通称・細井川。細井川駅)から大阪湾に出、難波津(大阪市中央区(大阪市))に立ち寄り、瀬戸内海を経て那の津(福岡県福岡市)に至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The ship for processing laver net can process laver net with processing solvent, wherein the bow of the ship lifting the laver net on the ship is provided with a device for catching and flowing out seawater separated from the laver net, and the stern of the ship putting back the laver net on the sea is provided with a returning device returning the processing solvent separated from the laver net to a processing solvent tank.例文帳に追加
この発明は、海苔網を処理液で処理できるようにした処理船において、海苔網を船上へ持ち上げる船首部には、海苔網から分離した海水の捕集流出装置を設けると共に、海苔網を海上へ戻す船尾部には、海苔網から分離した処理液を処理液槽へ戻す返戻装置を設置したことを特徴とする海苔網の処理船により、目的を達成した。 - 特許庁
| 例文 (15件) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|