Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「tankers」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「tankers」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

tankersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

Liquid natural gas tankers例文帳に追加

液化天然ガス・タンカーから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

tankers on short‐term charter 例文帳に追加

短期用船契約のタンカー. - 研究社 新英和中辞典

the largest class of oil tankers 例文帳に追加

タンカーの最も大きいクラス - 日本語WordNet

When one of these tar sands tankers例文帳に追加

このタールサンドの タンカーの1つが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Because when tankers carry oil例文帳に追加

タンカーで油を輸送する際には - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

The two oil tankers collided end on.例文帳に追加

2隻の石油タンカーが衝突した - Eゲイト英和辞典

And that those oil tankers needed to be decommissioned例文帳に追加

石油タンカーは退役させねばならず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To take huge tankers, 10 times the size of the exxon valdez例文帳に追加

エクソン・バルディーズの 10倍の大きさの巨大タンカーを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

When I witnessed two oil tankers collide beneath the golden gate例文帳に追加

2隻のタンカーがゴールデン・ゲート・ブリッジの下で衝突して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Perhaps flying water tankers could be used to put it out.例文帳に追加

消火にはたぶん空中消火機が使えるのでは。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. 例文帳に追加

しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 - Tanaka Corpus

Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. 例文帳に追加

ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 - Tanaka Corpus

The oil often spilled by tankers also adds to water pollution.例文帳に追加

ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 - Tatoeba例文

The oil often spilled by tankers also adds to water pollution.例文帳に追加

しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 - Tatoeba例文

a strategy that is used as a defense against attack from a force of tankers, called {Full Armor Operations} 例文帳に追加

縦深作戦という,大戦車集団中心の攻撃に対する対抗戦法 - EDR日英対訳辞書

Even when we focus only on transportation (transit) means, some great changes have been made in the times from oxen and horses to railways and automobiles and from sailers to tankers, aircrafts, and so forth. 例文帳に追加

運送(運搬)手段だけに注目しても、時代によって、牛馬から鉄道や自動車、帆船からタンカーや航空機等へと大きく変化してきた。 - 経済産業省

Currently, East Asia depends on imports from the countries of the Middle East for the majority of its oil supply, and East Asia is supplied by tankers that pass through the Strait of Malacca.例文帳に追加

現在東アジアは石油供給の大部分を中東諸国からの輸入に頼っており、マラッカ海峡を通過してタンカーで東アジアへ供給される。 - 経済産業省

In Japan, where many resources are sent form foreign countries, shipbuilding technology had been well improved since pre-war periods, and even after the war, shipbuilding including large tankers was actively carried out, which played a role, with the steel industry, in economics and distribution in Japan. 例文帳に追加

資源の多くを海外に頼る日本では、戦前から造船技術が発達し、戦後も大型タンカーなどの建造が活発に行われ、鉄鋼業とともに日本の経済と物流の一翼を担った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a device for feeding large-sized vehicles such as electric car vehicles, buses, tankers and cargo tracks and the other large-sized scrap materials in a fixed length or a suitable length at a low cost with space-saving.例文帳に追加

電車車両やバス、タンクローリや貨物トラックなどといった大型車両その他大型スクラップ材料を低コスト省スペースにて効率よく一定の長さ、あるいは適当な長さにてスクラップ処理装置に送るための装置を提供する。 - 特許庁

The tunnel running northward is planned to be underwater tunnels, where limited access is imposed on tankers because the tunnels will be placed beneath the moat itself or the surroundings of Uwanabe Ancient Tomb, in order to provide the required space between two tunnels running parallel with each other. 例文帳に追加

並行するトンネル同士は規定の間隔が必要になるため、北行きのトンネルはウワナベ古墳の濠の直下もしくは水際に来ることになり、タンクローリーの通行を禁じる制限を有する水面下トンネルになるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a flexible tube for cryogenic temperature liquid transportation which is a flexible tube used at the time of loading up fluid to a tanker from an ocean floating structure, suitable for the transportation of an LNG fluid under cryogenic temperature liquid transportation and can urgently and firmly detect fluid leakage in tankers and tanks.例文帳に追加

海上の浮体施設からタンカへ流体を積み込む際に使用する可撓管であって、LNG等の極低温流体の輸送に適し、また、内部での流体の漏洩を早急に、かつ確実に検知することが可能な、可撓管および管内の流体の漏洩検知構造を提供する。 - 特許庁

(2) In the case there is a person who controls the business activities of the Oil Receiver during the previous year, if the total amount of Specified Oil received by the Oil Receiver from Tankers (if there is any Specified Oil the person who controls received from Tankers, the amount obtained by adding that amount to the total amount) exceeds 150,000 tons, the said person who controls shall report the amount of receipt for each Oil Receiver to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism each year as prescribed by an ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. In this case, the preceding paragraph shall not apply to the Oil Receiver pertaining to the report. 例文帳に追加

2 前年中に、油受取人の事業活動を支配する者があつた場合において、当該油受取人のタンカーから受け取つた特定油の合計量(当該支配する者がタンカーから受け取つた特定油があるときは、その合計量にその受取量を加算した量)が十五万トンを超えるときは、当該支配する者は、毎年、国土交通省令で定めるところにより、油受取人ごとにその受取量を国土交通大臣に報告しなければならない。この場合において、その報告に係る油受取人については、前項の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 28 (1) As for the Crude Oil or Fuel Oil specified by a cabinet order that are discharged in Japan (hereinafter in this Section referred to as "Specified Oil"), if the amount of Specified Oil received by a person (excluding the person who received Specified Oil from tankers on behalf of another person, but including the person who let another person to receive. Hereinafter referred to as "Oil Receiver") from tankers during the previous year (including the Specified Oil which Oil Receiver let another person receive on his/her behalf. The same shall apply hereinafter.) exceeds 150,000 tons, the said Oil Receiver shall report the amount of receipt to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism each year as prescribed by an ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加

第二十八条 政令で定める原油及び重油であつて本邦内において荷揚げされるもの(以下この節において「特定油」という。)を前年中にタンカーから受け取つた者(他人のために特定油をタンカーから受け取つた者を除くものとし、その者に受け取らせた者を含む。以下「油受取人」という。)の前年中にタンカーから受け取つた特定油(自己のためにタンカーから受け取らせた特定油を含む。以下同じ。)の合計量が十五万トンを超えるときは、当該油受取人は、毎年、国土交通省令で定めるところにより、その受取量を国土交通大臣に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of paragraph 2 and paragraph 3 of Article 3 and Article 4 shall apply mutatis mutandis to the compensation for the General Ship Oil Pollution Damage. In this case, the terms "in the Tankers " and "Oil" in paragraph 2 of Article 3 shall be deemed to be respectively replaced with "in General Ship" and "Bunker Oil", and the term "Tanker Owner" to be replaced with "Owner of General Ship". 例文帳に追加

2 第三条第二項及び第三項並びに第四条の規定は、一般船舶油濁損害の賠償について準用する。この場合において、第三条第二項中「タンカーに」とあるのは「一般船舶に」と、「油に」とあるのは「燃料油に」と、同項及び同条第三項中「タンカー所有者」とあるのは「一般船舶所有者等」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) In the case Tanker Oil Pollution Damage occurred by the Oil loaded in two or more Tankers, if it is impossible to determine which of the oil loaded in the Tanker caused the said Tanker Oil Pollution Damage, respective Tanker Owners shall be responsible for compensation of the damage jointly and severally, provided, however, that this shall not apply if the said Tanker Oil Pollution Damage falls under any of the items in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 二以上のタンカーに積載されていた油によりタンカー油濁損害が生じた場合において、当該タンカー油濁損害がいずれのタンカーに積載されていた油によるものであるかを分別することができないときは、各タンカー所有者は、連帯してその損害を賠償する責めに任ずる。ただし、当該タンカー油濁損害が前項各号のいずれかに該当するときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS