Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「worsted」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「worsted」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

worstedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

woollen yarnworsted 例文帳に追加

毛糸 - 斎藤和英大辞典

worsted socks 例文帳に追加

毛糸の靴下 - 斎藤和英大辞典

worsted socks 例文帳に追加

毛糸の靴下. - 研究社 新英和中辞典

a worsted fabric 例文帳に追加

毛織物の一種 - EDR日英対訳辞書

例文

The enemy was worsted. 例文帳に追加

敵は敗北した. - 研究社 新英和中辞典


例文

to be confuted in argumentbe worsted in argumenthave the worst of it 例文帳に追加

議論に負ける - 斎藤和英大辞典

a fabric called worsted damask 例文帳に追加

毛緞子という織物 - EDR日英対訳辞書

a worsted, twilled fabric called estamin 例文帳に追加

エスタミンという毛織物 - EDR日英対訳辞書

He was worsted by the enemy.例文帳に追加

彼は敵に負かされた - Eゲイト英和辞典

例文

a textile called {summer worsted} 例文帳に追加

サマーウーステッドという織物 - EDR日英対訳辞書

例文

a textile made from worsted yarn 例文帳に追加

梳毛糸を用いた毛織物 - EDR日英対訳辞書

I worsted him in argumentargued him down―outargued him―confuted him (in argument). 例文帳に追加

議論で負かしてやった - 斎藤和英大辞典

he wore a worsted suit 例文帳に追加

彼は梳毛糸の服を着ていた - 日本語WordNet

coils of worsted yarn 例文帳に追加

梳毛糸を渦巻き状に巻いたもの - 日本語WordNet

Worsted in a quarrel, he returned crest-fallen. 例文帳に追加

けんかに負けてすごすご帰って来た - 斎藤和英大辞典

When he is worsted in argument, he will resort to force. 例文帳に追加

彼は口で負けると腕力を出す - 斎藤和英大辞典

Worsted in a fight, he returned crest-fallen. 例文帳に追加

けんかに負けてしおしおと帰って来た - 斎藤和英大辞典

embroidery done with loosely twisted worsted yarn 例文帳に追加

ゆるくねじられたウーステッド糸でされた刺繍 - 日本語WordNet

Worsted in a fight, he returned crest-fallen. 例文帳に追加

彼はけんかに負けて悄然として帰って来た - 斎藤和英大辞典

a strong worsted or cotton fabric with a diagonal rib 例文帳に追加

斜めの畝のある、丈夫な梳毛あるいは綿織物 - 日本語WordNet

a soft cotton or worsted fabric with an open mesh 例文帳に追加

目の荒いメッシュのある柔らかいコットン、もしくは梳毛織物 - 日本語WordNet

WORSTED POLYESTER SPUN YARN FOR BLANKET AND BLANKET USING THE SAME例文帳に追加

毛布用梳毛ポリエステル紡績糸及びそれを用いてなる毛布 - 特許庁

Here Alice wound two or three turns of the worsted round the kitten's neck, 例文帳に追加

ここでアリスは、毛糸を二、三回子ネコの首に巻きつけました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

and have paths on each side made of bright worsted. 例文帳に追加

両側には、はなやかな毛糸でつくられた小道がありました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

you unwound every bit of the worsted while I wasn't looking! 例文帳に追加

ちょっとよそ見をしてるうちに、毛糸をぜーんぶほどいちゃったじゃない! - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

cried Alice, dropping the ball of worsted to clap her hands. 例文帳に追加

とアリスは叫んで、手を叩いたひょうしに毛糸玉を落としてしまいました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

To provide a worsted knit fabric having excellent in deep color and stretchability and rich in bulky feeling.例文帳に追加

深色性、ストレッチ性に優れ、かつ膨らみ感に富んだ梳毛調の編織物の提供。 - 特許庁

--and then she scrambled back into the arm-chair, taking the kitten and the worsted with her, and began winding up the ball again. 例文帳に追加

——それから子ネコと毛糸を持ってソファにかけもどり、また毛糸を巻きはじめました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

In 1913, he founded the Japan Worsted Spinning, and it was merged with the Japan Wool Textile in 1918. 例文帳に追加

大正2年(1913年)日本毛糸紡績会社を設立、大正7年(1918年)日本毛織と合併。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a worsted-like cloth having both nice feelings, such as a natural spun-like touch, a fine worsted-like feel, and a natural appearance with profundity, and functionalities, such as stretchability, and to provide a method for producing the same.例文帳に追加

ナチュラルスパナイズドタッチ、繊細な梳毛感、深みのあるナチュラル外観といった高感性と、ストレッチ性といった機能性をも兼ね備えた梳毛調布帛およびその製造方法を提供すること。 - 特許庁

To obtain a soft worsted woven fabric having repulsive feeling and excellent in spunlike feeling by optimizing a fullness feeling and applying twists.例文帳に追加

ふくらみ感を適正化し、撚糸を施すことでソフトで反発感があり、スパン感に優れた梳毛調織物を提供する。 - 特許庁

He established various related companies such as the Showa Worsted Spinning, the Kyoritsu Muslin, the Sanyo Leather, and the Kobe municipal Raw Silk which led to the formation of the Kawanishi combine. 例文帳に追加

昭和毛糸紡績、共立モスリン、山陽皮革、神戸生糸など多数の関連企業を設立し、川西財閥を形成する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The blanket is constituted by using50 wt.% worsted polyester spun yarn for blanket.例文帳に追加

また、本発明の毛布は、かかる毛布用梳毛ポリエステル紡績糸を50重量%以上用いて構成されていることを特徴とするものである。 - 特許庁

The worsted polyester spun yarn for the blanket is obtained by using30 wt.% spun yarn spun by a stretch breaking system.例文帳に追加

本発明の毛布用梳毛ポリエステル紡績糸は、牽切方式で紡績した紡績糸を30重量%以上使用してなることを特徴とするものである。 - 特許庁

The birds used to steal the worsted for their nests, but a policeman has been appointed to hold on at the other end. 例文帳に追加

鳥たちは毛糸を自分たちの巣をつくるために盗んでいったので、警官が一人、一方の端をきちんとつかんでいるように任命されたぐらいです。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

To provide a polyester conjugate yarn having springy and resilient high repulsive feeling like rubber ball and suitable for high-class worsted fabric- like woven or knit fabrics having worsted fabric-like touch and provide a woven or knit fabric having both of stretch characteristic and lightweight feeling of the conjugate yarn by using this conjugate yarn.例文帳に追加

ゴムまりのようなぷりぷりした高い反発感をもち、かつ梳毛調のタッチを有した高級梳毛調織編物用として好適なポリエステル複合糸を提供し、さらに、本発明の複合糸の使用により、いわゆるコンジュゲート糸のもつストレッチ特性を生かし、また同時に軽量感も兼ね備えた織編物を提供する。 - 特許庁

The porous body layer 1 is formed of, for example, rock wool, worsted felt, vegetable fiber felt, animal fiber felt, synthetic fiber, or a mixture of them.例文帳に追加

多孔質体層1は、例えば、ロックウール、粗毛フェルト、植物繊維系フェルト、動物繊維系フェルト、合成繊維系フェルトの何れかまたはこれらの混合物から成るもので形成されている。 - 特許庁

To obtain a worsted polyester spun yarn for blanket in which touch feeling compatible with adequately soft touch can be attained while keeping firmness and stiffness when the spun yarn is knitted and formed into a blanket, and to provide the blanket by using the spun yarn.例文帳に追加

本発明は、毛布にしたときに、張り腰を持たせながらも適度な柔らかいタッチを両立した風合いを達成することができる毛布用梳毛ポリエステル紡績糸及びそれを用いてなる毛布を提供せんとするものである。 - 特許庁

To provide a worsted-tone filament woven fabric providing shadow feeling owing to fine dye-unevennesses when dyed, thus giving deep-dyed-expression, and having gloss of sophisticated feeling, excellent color developability, touch of rich refreshing cool feeling, and moderate hygroscopicity.例文帳に追加

染色した時に微少な染斑による陰影感を与え、深みのある染色表現を得ることができ、高級感のある光沢、優れた発色性、清涼感に富んだ風合い、適度な吸湿性を有する梳毛調フィラメント織物を提供する。 - 特許庁

To provide polyester conjugate yarn yielding stretch-back tendency and resilient feeling as well as feeling of firmness, good in process passableness in higher-order processing steps including yarn processing step and weaving/knitting step and giving high-grade woven/knitted fabrics, thus suitable for sophisticated worsted woven/knitted fabrics.例文帳に追加

ハリ・コシ感に加え、ストレッチバック性、反発感を有し、かつ糸加工工程、製編織工程などの高次加工工程での工程通過性および織編物にした際の品位が良好で高級梳毛調織編物用に好適なポリエステル系複合糸を提供する。 - 特許庁

The worsted-tone filament woven fabric comprises, as wefts, air-entangled yarns of cellulosic filament yarns of 8% or less in official moisture content and elastic polyester yarns, and, as warps, composite yarns of cellulosic filament yarns of 8% or less in official moisture content and cellulosic filament yarns or false-twist textured polyester yarns greater than 8% in official moisture content.例文帳に追加

緯糸に公定水分率が8%以下のセルロース系フィラメント糸とポリエステル系弾性糸とのエアー交絡糸を用い、経糸に公定水分率が8%以下のセルロース系フィラメント糸と公定水分率が8%を超えるセルロース系フィラメント糸或いはポリエステル仮撚加工糸との複合糸を用いて織物を構成する。 - 特許庁

例文

But the black kitten had been finished with earlier in the afternoon, and so, while Alice was sitting curled up in a corner of the great arm-chair, half talking to herself and half asleep, the kitten had been having a grand game of romps with the ball of worsted Alice had been trying to wind up, and had been rolling it up and down till it had all come undone again; 例文帳に追加

でも黒い子ネコは、午後の早い時期に顔を洗ってもらったので、アリスが半分ぶつぶつ、半分眠りながら、大きなソファのすみに丸まっている間に、アリスが巻いておこうとした毛糸の玉とせいだいにじゃれて、あちこちころがしてまわり、やがて毛糸玉はぜんぶほどけてしまいました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS