Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「after-sensation」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「after-sensation」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > after-sensationの意味・解説 > after-sensationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

after-sensationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

I also have a burning sensation after eating.例文帳に追加

食べた後、胸やけもあります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

After the operation, you'll feel a weird sensation in your stomach.例文帳に追加

手術後、胃に変な感じがあると思います。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The bodily sensation demonstration is released after the passage of a predetermined period from the start of the bodily sensation demonstration.例文帳に追加

体感デモンストレーションを開始してから所与の期間が経過すると体感デモンストレーションが解除される。 - 特許庁

After seeing this, I was taken hold of by an indescribable sensation. 例文帳に追加

私はこれを視聴して、言葉にならない感覚を抱いた。 - Weblio Email例文集

例文

To provide a skin cosmetic that gives actual feelings of a warm sensation effect after use while giving a change of sensation to skin over three stages referred as "from a warm sensation to a cool sensation and then to the warm sensation again" and achieving acceleration and activation of metabolism by repeating to give the warm sensation and the cold sensation.例文帳に追加

「温感から冷感へ、続いて再び温感へ」という3段階に亘る感覚変化を皮膚に与えて、温感と冷感とを繰り返すことによる血行促進効果や新陳代謝の活性化等の増強を図りながら、使用後に温感効果を実感することのできる皮膚化粧料を提供する。 - 特許庁


例文

To provide a technique for objectively evaluating and displaying cosmetic effects and designing cosmetics in the evaluation of cosmetic effects for evaluating a sensation when a cosmetic is used, a sensation after its use, and a sensation in the first morning after its use.例文帳に追加

化粧料の使用時感、使用後感及び使用後翌朝感を評価する化粧効果の評価に於いて、化粧効果を客観的に評価及び表示し、化粧料を設計する技術を提供する。 - 特許庁

After a time he was aware of the first far-away signals of sensation in his beaten fingers. 例文帳に追加

しばらくすると、打たれた指先から極々微かな感覚が伝わってきた。 - Jack London『火を起こす』

After the resin molding is performed, sensation of metal is imparted by applying electrolytic plating or electrodeless plating.例文帳に追加

そして、樹脂成形がなされた後に電解めっきまたは無電解めっきを施して、メタル感を付与する。 - 特許庁

And the tasting does not mean the smooth sensation and kaeriga (fragrance after gulping down) that comes back to the mouth when you gulpe down. 例文帳に追加

ゴクリと飲み込む喉越しや、飲んだ後に立ち返ってくる返り香などは味わわないことを意味する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A spasm of rage gripped his throat for a few moments and then passed, leaving after it a sharp sensation of thirst. 例文帳に追加

怒りの発作がほんの一瞬彼ののどをつかみ、それから鋭い渇いた感覚を後に残して過ぎ去った。 - James Joyce『カウンターパーツ』

例文

To provide a liquid detergent for skin that has high detergency and shows good sense of use and gives refresh sensation after rinse.例文帳に追加

高い洗浄性能を有し、使用感およびすすぎ時のさっぱり感などに優れた皮膚用液体洗浄剤を提供する。 - 特許庁

To provide an ice cream which has excellent shape-retaining properties at the maximum overrun, has good texture and good sensation of coolness, does not undergo the deterioration in the texture and the sensation of coolness after long-term storage, and is therefore stable.例文帳に追加

最大オーバーランにおける保型性に優れ、食感及び清涼感が良好で、その食感及び清涼感が長期保存後においても劣化することなく安定なアイスクリーム類を提供すること。 - 特許庁

To provide a shampoo cosmetic that causes no creaky sensation in the hair, when the hair is washed and/or rinsed, and gives the hair after drying flexibility and smoothness.例文帳に追加

洗髪・すゝぎの際に髪にきしみ感を生ずることがなく、乾燥後の髪が柔かくなめらかなシャンプー組成物の提供。 - 特許庁

To provide a warm patch that suppresses the reduction in skin temperature at the application part of the warm patch, has a quick rise in warm sensation in the initial stage, is excellent in the application of warm sensation, in the durability and in the appearance of a support after use.例文帳に追加

温感貼付剤の貼付部位における皮膚温低下を抑制し、初期の温感の立ち上がりが早く、温感付与及びその持続性に優れ、かつ使用後の支持体の外観が良好な温感貼付剤を提供する。 - 特許庁

To eliminate such the problems of an orthodontic wire retainer as a foreign body sensation during use, necessity of taking out before meal, subduction during use and a shape restoring operation after fixation and unification.例文帳に追加

歯列矯正用ワイヤーリテーナーにおいて、使用中の異物感、食事前の取り外し、使用中の沈み込みおよび固着一体化後の形状修復作業を無くす。 - 特許庁

As the result of this, compared with the case that only the decoded BaseCodec data are output after an error occurs, the sense of incongruity on auditory sensation can be reduced as far as possible.例文帳に追加

この結果、エラー発生後にデコード後のBaseCodecデータしか出力しない場合に比べ、可能な限り聴感上の違和感を低減することができる。 - 特許庁

For example, after reforming of the arithmetic constants Kderr, KVr doubled the ordinary value, the target acceleration after changing the target inter-vehicle time large rises up as compared with that before reforming, so as to easily give bodily sensation to the driver as vehicle behavior.例文帳に追加

例えば演算定数Kderr,KVrを通常の2倍にした改良後のものは、目標車間時間変更後の目標加速度が改良前に比べて大きく立ち上がっているため、ドライバは車両挙動として体感し易くなる。 - 特許庁

To provide a polyhydric alcohol-in-oil-type sheet cosmetic excellent in adherence to the skin, having excellent warm sensation effect and emollient effect after use and excellent in temporal stability.例文帳に追加

肌への密着性に優れ、温感効果及び使用後のエモリエント効果にも優れ、さらに経時安定性に優れる油中多価アルコール型シート状化粧料を提供すること。 - 特許庁

Blood pressures, pulsation, circulation degrees of the blood and brain waves before and after bodily sensation are quantitatively measured by utilizing the place having heating effect to obtain data relating the respective measured values and mental stability.例文帳に追加

癒し効果のある場を利用して、体感前後の血圧、脈拍、血行度、脳波を定量的に測定し、それぞれの測定値と精神的な安定性とを関連付けるデータを取得する。 - 特許庁

After 70 years from the raid in 1774, an old woman named Myoken-ni who announced herself to be as Yasubei HORIBE's wife built a hermitage in the Sengaku-ji Temple and had a reminiscent talk about the Ronin of Ako, which created a sensation in Edo. 例文帳に追加

討ち入りから70年後の安永3年(1774年)堀部安兵衛の妻を名乗る妙海尼という老女が泉岳寺に庵を結んで、赤穂浪士の昔語りを始めて、江戸で評判になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this detergent composition, an acid compound, a polymethacrylic methyl ester resin and a cationic polymer are used in combination thereby the foaming functions (foaming properties, creamy properties) are improved more than when these materials are separately used and further can give high palatable sensation (slime free, fresh sensation of the skin) after washing.例文帳に追加

脂肪酸化合物と、ポリメタクリル酸メチル系樹脂と、カチオン性ポリマーとを併用することにより、それぞれを単独で使用した場合に比べて、使用時における泡性能(起泡性、クリーミー性)が良好で、すすぎ時に嗜好性の高い感触(ぬめりのなさ、肌のさっぱり感)を付与できることに加えて、更に、洗浄後の肌に優れたすべり感を付与することができる。 - 特許庁

To provide a boiled egg in a hermetically-sealed container, the coagulated albumen part of which has soft texture, and which has a satisfactory sensation of the flavor of boiled egg, even after being stored in the hermetically-sealed container, while being soaked in a seasoning liquid.例文帳に追加

本発明の目的は、調味液に浸漬した状態で密封容器に保存した後においても、凝固卵白部がソフトな食感を有し、茹卵風味が充分に感じられる密封容器入り茹卵を提供する。 - 特許庁

To provide a washing machine toy modeled after a drum type washing machine capable of washing and spin-drying by a single machine and realistically reproduces a sensation of use such as water pouring, spin-washing, drying and a fully automatic operation.例文帳に追加

洗濯、乾燥が1台で可能なドラム型洗濯機を模しており、なおかつ注水や洗濯、乾燥、全自動等の使用感をリアルに現出できるような洗濯機玩具を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a decorative material having a feel of metallic tone brightness which cannot be obtained only by printed expression and is free from the so-called glittering sensation, with an elegance and a solemnness of design and excellent interlayer strength and after-processability.例文帳に追加

印刷表現だけでは得られない高度の金属調の輝度感であって、しかも輝度感に所謂ギラギラ感のない、上品で重厚な意匠感を有し、層間強度や後加工性にも優れた化粧材を提供する。 - 特許庁

To provide a hair treatment agent that can increase the moisture content in the hair, especially after drying without greasy sensation and can gives the hair excellent smoothness.例文帳に追加

本発明は、ヘアトリートメント剤に関し、特に乾燥後の毛髪に対する油性感がなく、毛髪の水分量を増加させ、しっとり感を付与すると共に、毛髪に優れた滑らかさを付与することのできるヘアトリートメント剤に関するものである。 - 特許庁

To provide a solid soap composition that foams quickly, has creamy and whippy foam quality, also sustains the foam quality, has excellent sensation of use after washing, generates little dissolution, and is excellent in storage stability and productivity.例文帳に追加

素早く泡立ち、クリーミーで弾力性に富む泡質を有すると共に、その泡質が持続し、洗い上がりの使用感に優れ、かつ、溶け崩れが生じ難く、保存安定性や生産性に優れた固形石けん組成物の提供。 - 特許庁

To provide a coffee beverage packed in a container, which has a relatively high chlorogenic acid concentration, without odd taste or abnormal odors, after a long-term preservation, while solving the storage stability during long-term preservation and aimed at distribution and sales which are superior in the sensation of coffee.例文帳に追加

クロロゲン酸濃度が比較的高く、長期保存時の保存安定性を解決しながら、長期保存後の異味異臭がなく、コーヒー感に優れる流通販売を目的とした容器詰コーヒー飲料を提供する。 - 特許庁

To provide a stretch woven fabric for bottom that shows excellent process stability, when being woven, retain clear silhouette resisting to the occurrence of vertical wrinkles with reduced pressure sensation and tiredness, even after wearing it for a long time and has excellent wear resistance.例文帳に追加

製織時の工程安定性に優れ、衣料に加工した際は、長時間着用しても緯シワが入りにくく、きれいなシルエットを長く保ち、圧迫感が少なく、疲れにくく、耐摩耗性に優れたボトム用ストレッチ織物を提供すること。 - 特許庁

To provide human-body drying equipment, in which the time required for drying is shortened largely and which has no monotonous feeling and excellent bodily sensation, in the human-body drying equipment drying the skin of the human body after washing.例文帳に追加

本発明は、洗浄を行ったあとの人体皮膚の乾燥を行う人体乾燥装置において、乾燥所要時間を大幅に短縮し、しかも単調感のない体感に優れた人体乾燥装置を提供することを技術課題としたものである。 - 特許庁

To provide a bakery product achieving high-level of advantages of having a high specific volume after manufacturing without baking loss, excellent appearance, successful texture e.g. soft palatability, smooth melting on the tongue, wettish sensation, and superb egg flavor, compared with the conventional bakery product.例文帳に追加

製造後の比容積が大きくかつ釜落ちせず、外観にも優れ、またソフト感、口溶け、しっとり感等の食感が良好で、更に卵風味に優れたものとし、これらが従来のものに比べて極めて高いレベルで達成されたベーカリー製品とする。 - 特許庁

To provide an image processing device, a printing system and a recording medium for shortening bodily sensation waiting time of a spool time of a user required by a conventional system, in which a printing condition is set, and printing data are fed to a printer after document data are prepared.例文帳に追加

文書データを作成した後で印刷条件を設定しプリンタへ印刷データを送る従来方式が要したスプール時間の利用者の体感待ち時間を短縮化する画像処理装置、印刷システム及び記録媒体の提供。 - 特許庁

- with an utter depression of soul which I can compare to no earthly sensation more properly than to the after-dream of the reveller upon opium - the bitter lapse into everyday life - the hideous dropping off of the veil. 例文帳に追加

阿片耽溺者(あへんたんできしゃ)の酔いざめ心地——日常生活への痛ましい推移——夢幻の帳(とばり)のいまわしい落下——といったもののほかにはどんな現世の感覚にもたとえることのできないような、魂のまったくの沈鬱を感じながら。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

To provide a detergent composition that can give slippery skin sensation after washing in comparison with conventional detergent compositions, can stabilize the quality retention for a long period of time, and can be used as a body soap, face-washing foam and hair-washing agent.例文帳に追加

従来の洗浄剤用組成物に比べて、洗浄後の肌にすべり感を付与することができると共に、長期間の品質保持安定化を図ることができ、ボディーソープ、洗顔フォーム、頭髪用洗浄などに利用可能な洗浄剤組成物の提供。 - 特許庁

To provide an oil-in-water emulsion composition, which is stable even when a large amount (at most 50 mass%) of ethanol is compounded, exhibits excellent water resistance after application to the skin or the like, imparts superior sensation upon use and has superior ultraviolet ray protecting ability.例文帳に追加

エタノールを高配合(但し、50質量%以下)しても安定であり、皮膚等に塗布した後は優れた耐水性を示す水中油型乳化組成物であって、使用感と紫外線防御能に優れた水中油型乳化組成物を提供する。 - 特許庁

Chromanol glycoside and an ultraviolet-absorbing agent are formulated at a specific ratio whereby the objective sunscreening cosmetic is obtained that gives excellent sensation of feeling, when applied and after used, inhibits unpleasant gloss and make-up fading, many hours after applied and shows excellent resistance to water, the effect of giving the skin optimal tension and improving the dull color on the face skin.例文帳に追加

クロマノール配糖体と紫外線吸収剤とを特定の割合で配合することにより、使用時および使用後の感触に優れており、長時間テカリや化粧崩れを防止し、耐水性に優れ、肌にはりを与える効果ならびにくすみ改善効果に優れるとともに、経時安定性にも優れる日焼け防止化粧料が提供される。 - 特許庁

Chromanol glycoside and an ultraviolet scattering agent are formulated at a specific ratio whereby the objective sunscreening cosmetic is obtained that gives light sensation of feeling, when applied, with no greasiness after application to the skin, inhibits unpleasant gloss and make-up fading, when applied for hours and can suppress the excessive whiteness on the face skin and the hair, when applied to the face and/or the hair.例文帳に追加

クロマノール配糖体と紫外線散乱剤とを特定の割合で配合することにより、使用時の感触が軽く使用後もべたつかず、長時間テカリや化粧崩れを防止し、しかも塗布した際に皮膚や毛髪に白さが目立たない、日焼け防止化粧料が提供される。 - 特許庁

例文

To provide a dentifrice composition which stably contains dextranase without losing its enzyme activity over a long period of time, is excellent in foamability and sense of use and exhibits little unusual taste and bitterness so as to offer refreshing sensation after use.例文帳に追加

(A)デキストラナーゼ、(B)コンドロイチン硫酸ナトリウム、及び(C)ヤシ油脂肪酸アミドプロピルベタインを含有し、(B)コンドロイチン硫酸ナトリウムの配合量が0.1〜3.0質量%、(C)ヤシ油脂肪酸アミドプロピルベタインの配合量が0.1〜1.0質量%であることを特徴とする歯磨剤組成物。 - 特許庁




  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS