Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「commission of examination/javascript:vaid(0)」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「commission of examination/javascript:vaid(0)」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > commission of examination/javascript:vaid(0)に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

commission of examination/javascript:vaid(0)の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 955



例文

However, the pixel datum "1" is converted to "0" and "0" is transferred, provided that the preceding pixel datum is "0".例文帳に追加

しかし、前の画素データが“0”であれば、“0”にして転送する。 - 特許庁

(The 0 refers to the rfcomm0 in the config file)# rfcomm connect 0 Connected /dev/rfcomm0 to 00:0A:0B:0C:0D:0E on channel 1Press CTRL-C for hangup 例文帳に追加

("0"は設定ファイルの中のrfcomm0を参照させています) - Gentoo Linux

"C-a f" 0 "C-a C-f (flow)" Toggle flow on, off or auto. 例文帳に追加

"C-a f"0"C-a C-f (flow)"フロー制御の on, off, auto をトグルする。 - JM

whereas 32-bit capabilities only use datap [0]. 例文帳に追加

が使用されるのに対し、32 ビットケーパビリティではdatap [0] - JM

例文

An empty or absent parameter is taken to be 0. 例文帳に追加

空であるかそこにないパラメータは 0 とされる。 - JM


例文

ESC ] 0 ; txt ST Set icon name and window title to txt. 例文帳に追加

l l.ESC ] 0 ; txt ST アイコン名とウインドウタイトルを txt に セットする。 - JM

Upon successful completion 0 is returned. 例文帳に追加

関数が正常に終了すると 0 が返される。 - JM

then it does nothing and returns 0. 例文帳に追加

が指定されていた場合、何もせずに 0 を返す。 - JM

If the multibyte character is the null wide character, it returns 0. 例文帳に追加

マルチバイト文字がナルワイド文字ならば 0 を返す。 - JM

例文

returns 0, the lock is successful. 例文帳に追加

コールの返り値が 0 ならばロックに成功している。 - JM

例文

If the value is zero, the cleaning bit is always zero. 例文帳に追加

この値が 0 だと、クリーニングビットは常に 0 となる。 - JM

. (numbered from 0), and replace any tabs beyond the last 例文帳に追加

TAB2 桁. に設定し (桁数は 0 から数え始める)、 - JM

(setting argv[0] to 例文帳に追加

(argv[0] に "-su" を設定したり、あるシェルにだけ -c を渡したり、 - JM

Nio-mon (0) - 287m - Yuki Shrine (50) - 791m - Main Shrine Golden Hall (160) 例文帳に追加

仁王門(0)-287m-由岐神社(50)-791m-本殿金堂(160) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The number 1 (in the tenth place)0-4: electric motor coach; 5-9: tracked cars 例文帳に追加

1(十の位)...0~4電動車、5~9付随車 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Series 300 Shinkansen train-cars and 0 series Shinkansen train-cars 例文帳に追加

新幹線300系電車、新幹線0系電車 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pixel 0, 0 is a pixel used for forming an image.例文帳に追加

画素(0,0)は画像形成用の画素である。 - 特許庁

the sign <0> and the number it stands for, known as zero 例文帳に追加

0という記号で表される,ゼロという数 - EDR日英対訳辞書

Row for the cell to convert (0-indexed). 例文帳に追加

変換するセルの行番号 (0 から始まります)。 - PEAR

Column for the cell to convert (0-indexed). 例文帳に追加

変換するセルの列番号 (0 から始まります)。 - PEAR

If no arguments are given, returns 0. 例文帳に追加

引数が与えられなかった場合、0 を返します。 - Python

digs = 0, the decimal point is suppressed. 例文帳に追加

vardigs = 0 の場合、小数点以下は切り捨てられます。 - Python

A NULL pointer will always be returned as the Python integer 0.例文帳に追加

NULL ポインタは常に Python 整数型の 0 になります。 - Python

The default, 0, produces nodebugging output. 例文帳に追加

デフォルト値の 0 は、デバッギングアウトプットを表示しません。 - Python

Examples Xvfb :1 -screen 0 1600x1200x32 例文帳に追加

例Xvfb :1 -screen 0 1600x1200x32X サーバはサーバ番号1として接続を待つ。 - XFree86

(one's own company decides prices unilaterally = 1; other = 0)例文帳に追加

(自社が一方的に決定する=1、それ以外=0) - 経済産業省

When the SUSR and the CGEN become 0, respectively, the output SUSI of an OR circuit 52 and the output SUSP of a flip-flop 56 become 0, thereby the data CLKREG are reset to be 0, and the output of the clock signal CLK is suspended.例文帳に追加

SUSR,CGENが各々0になるとOR回路52の出力SUSI、フリップフロップ56の出力SUSPが0になることでデータCLKREGが0にリセットされ、クロック信号CLKの出力が停止される。 - 特許庁

Assuming ON of the respective stand switches as 0 and OFF as 1, a combination of states of both stand switches becomes 4 kinds of (0, 0), (0, 1), (1, 0) and (1, 1) in response to a rotation angle of the main stand.例文帳に追加

各スタンドスイッチがオンのとき0、オフのとき1とすれば、メインスタンドの回動角度に応じて、両スタンドスイッチの状態の組み合わせが、(0,0)、(0,1)、(1,0)、(1,1)の4種類になる。 - 特許庁

0.4 milliliters of epinephrine.例文帳に追加

フィッツ 酸素と エピネフリンを0. 4ミリお願い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Any number to the power of zero [nought] equals 1. 例文帳に追加

すべての数の 0 乗は 1 になる. - 研究社 新和英中辞典

(a) notify the European Commission;例文帳に追加

(a) 欧州委員会に通知すること - 特許庁

Relationship with the Fair Trade Commission 例文帳に追加

公正取引委員会との関係 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter III Food Safety Commission 例文帳に追加

第三章 食品安全委員会 - 日本法令外国語訳データベースシステム

go beyond one's commission 例文帳に追加

(委託された)権限外のことをする. - 研究社 新英和中辞典

ELECTRONIC COMMISSION METHOD, ELECTRONIC COMMISSION SYSTEM, AND ITS PROGRAM RECORDING MEDIUM例文帳に追加

電子委任方法、電子委任状システム、およびそのプログラム記録媒体 - 特許庁

The commission collecting unit 3 collects the commission in cash.例文帳に追加

この手数料徴収ユニット3は、手数料を現金で徴収する。 - 特許庁

The amount of the commission to the agent is equal to one month's rent. 例文帳に追加

仲介手数料は家賃の1ヶ月分です。 - Weblio Email例文集

(xi)-2 Members of the Japanese National Commission for UNESCO; 例文帳に追加

十一の二 日本ユネスコ国内委員会の委員 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Unemployment as a Commission Member due to the Forfeiture of the Eligibility for Election 例文帳に追加

被選挙権の喪失による委員の失職 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A type of merchant that conducts commission businesses. 例文帳に追加

取次を営業としておこなう商人のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a conference of the {Marine Security Commission} 例文帳に追加

海上安全委員会という国際機関の会議 - EDR日英対訳辞書

A Futures Commission Merchant shall not have another person engage in Business of Accepting Consignment of Commodity Transactions under the name of said Futures Commission Merchant. 例文帳に追加

商品取引員は、自己の名義をもつて、他人に商品取引受託業務を営ませてはならない。 - 経済産業省

With a dose of only .1 microliters of dendrotoxin.例文帳に追加

ええ、0. 1μリットルの用量のデンドロトキシンで。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The default is 0. startspecifies the starting offset of the section, where the default is0. 例文帳に追加

標準の値は 0です。 start にはロックする部分の先頭オフセットを指定し、その標準値は 0 です。 - Python

BUSINESS COMMISSION INFORMATION MANAGING SYSTEM, BUSINESS COMMISSION INFORMATION PROCESSOR, INFORMATION TERMINAL EQUIPMENT FOR COMMISSION ORIGIN, INFORMATION TERMINAL EQUIPMENT FOR COMMISSION DESTINATION, BUSINESS COMMISSION INFORMATION MANAGING METHOD, PROGRAM AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加

業務委託情報管理システム、業務委託情報処理装置、委託元用情報端末装置、委託先用情報端末装置、業務委託情報管理方法、プログラム、および、記録媒体 - 特許庁

To prevent inconsistency in control contents between a microcomputer which determines that a condition of "-0<+0" is true and a condition of "-0≥+0" is false and simulation of a model which determines that a condition of "-0<+0" is false and a condition of "-0≥+0" is true.例文帳に追加

「−0<+0」という条件を真と判定し、「−0≧+0」という条件を偽と判定しするマイクロコンピュータと、「−0<+0」という条件を偽と判定し、「−0≧+0」という条件を真と判定するモデルのシミュレーションとで、制御内容が食い違ってしまうことを防止する。 - 特許庁

A plurality of output terminals of the counter COUNT drive the plurality of source lines SL<0> to SL<n>, or a plurality of source lines SLB<0> to SLB<n> in a column direction in write units WU, by time sharing.例文帳に追加

カウンタCOUNTの複数の出力端子は、書き込み単位WUの複数のソース線SL<0>…SL<n>もしくは複数の列方向ソース線SLB<0>…SLB<n>を時分割で駆動する。 - 特許庁

After the announcement of the 0 Series retirement, the number of passengers on 0 Series trains has increased. 例文帳に追加

0系の引退発表後,0系車両の乗客数が増えている。 - 浜島書店 Catch a Wave

At the time of determination of motor lock, by K_bst=0, Tm*'=Tm* is made and torque boost can be prohibited.例文帳に追加

モータロック判定時は、K_bst=0により、Tm*'=Tm*となって、トルクブーストを禁止し得る。 - 特許庁

例文

Preferably, x is in the range of 0 to 3 and y is in the range of 0 to 2.例文帳に追加

xは0〜3の範囲、yは0〜2の範囲とすることが好ましい。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS