curesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 309件
Cures high blood when you boil it, cures sugar, diabetes, all diseases.例文帳に追加
煮て食えば 高血圧に効く 糖尿病にも 何にでもな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The medicine has a miraculous virtue―It effects miraculous cures―works wonders―does wonders. 例文帳に追加
この薬は霊験がある - 斎藤和英大辞典
Cures for aging, space colonization例文帳に追加
老化を止めるとか 宇宙への移民 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We'll unlock hundreds of cures.例文帳に追加
我々は何百もの治療が 可能になるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There's one nanoengineered device that cures type 1 diabetes. it's blood cellsized.例文帳に追加
1型糖尿病治療をする ナノテク装置があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is said to glow in seven colors, and cures all sorts of illness!例文帳に追加
その花は 七色に輝き 万病に効くと いわれている。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
medicine that cures viral infections, called antiviral agent 例文帳に追加
抗ウイルス剤というウイルス感染による病気を治療する薬剤 - EDR日英対訳辞書
Researchers press their searches for cures for AIDS.例文帳に追加
研究者たちはエイズの治療薬の研究を推し進めている - Eゲイト英和辞典
Curing vets' ptsd with time metaphors getting miracle cures例文帳に追加
時間の暗喩で退役軍人のptsdを治療し、―奇跡的に回復します― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Curing vets' ptsd with time metaphors getting miracle cures例文帳に追加
時間の暗喩で退役軍人のPTSDを治療し、―奇跡的に回復します― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The coating composition cures or dries in 30 minutes or less.例文帳に追加
本発明のコーティング組成物は30分以内に硬化または乾燥する。 - 特許庁
He is also worshipped as a deity who cures a cold because 'a cold (風邪)' shares same pronunciation and the same roots with 'wind (風).' 例文帳に追加
また、「風」と同音・同根である「風邪」を治す神ともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This man cures it with three plants from the amazon rainforest.例文帳に追加
この男はアマゾンの熱帯雨林にある 植物3種で治療してしまいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In certain embodiments, the film or coating cures in 15 minutes or less.例文帳に追加
ある実施形態において、このフィルムまたはコーティングは15分以内に硬化する。 - 特許庁
a remedy (drug or therapy or preventive) that cures or prevents a disease 例文帳に追加
病気を治療するか、防止する治療(薬または治療または予防手段) - 日本語WordNet
To perform generation and efficient irradiation with UVB that cures ultraviolet curing varnish.例文帳に追加
紫外線硬化ニスを硬化させるUVBを発生し効率的に照射させる。 - 特許庁
We have to think about how we feel about cures altogether.例文帳に追加
私たちは 治療に対する感情について 一緒に考えなくてはなりません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In certain embodiments, the film or coating cures in 10 minutes or less.例文帳に追加
ある実施形態において、このフィルムまたはコーティングは10分以内に硬化する。 - 特許庁
In a resin coating step ST3, resin which cures with visible light is applied into the pits.例文帳に追加
樹脂塗布工程ST3では、可視光によって硬化する樹脂をピット内に塗布する。 - 特許庁
Once the elastomer cures, the elastomeric seal seals the components and mechanisms within the housing divided-section.例文帳に追加
エラストマーが硬化すると、エラストマーシールがハウジング分割セクション内に構成要素及び機構をシールする。 - 特許庁
Once the elastomer cures, the elastomeric seal seals the components and mechanisms within the housing partial-section.例文帳に追加
エラストマーが硬化すると、エラストマーシールがハウジング分割セクション内に構成要素及び機構をシールする。 - 特許庁
Accordingly, a radical polymerization proceeds due to generation of radicals, thus the molten adhesive cures.例文帳に追加
これにより、ラジカルが生成されるため、ラジカル重合が進み、溶融した接着剤が硬化する。 - 特許庁
According to a legend, when Dosho asked the incarnation for instruction, Dosho obtained the Shinsen gedoku no ho (how to prepare and take the wizard mountain poison-dispelling pill that cures all illnesses). 例文帳に追加
道正が神人に教を乞うたところ、神仙解毒の法を授けられたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|