Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「do the evaluation」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「do the evaluation」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > do the evaluationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

do the evaluationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 31



例文

It's about time to do the personnel evaluation.例文帳に追加

そろそろ人事査定の季節ですね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

To provide an image evaluation device and an image evaluation method which do not require prediction of the gradient direction.例文帳に追加

勾配方向の推定を要しない画像評価装置および画像評価方法を提供する。 - 特許庁

for (( expr1 ; expr2 ; expr3 )) ; do list ; done First, the arithmetic expression expr1 is evaluated according to the rules described below under "ARITHMETIC EVALUATION" . 例文帳に追加

for (( expr1 ; expr2 ; expr3 )) ; do list ; done最初に、算術式expr1が、後述の算術式評価で説明される規則に従って評価されます。 - JM

Article 21 Where requested to conduct an evaluation, a designated evaluation body shall conduct the evaluation without delay except where there exist justifiable grounds not to do so. 例文帳に追加

第二十一条 指定調査機関は、調査を行うべきことを求められたときは、正当な理由がある場合を除き、遅滞なく、調査を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Therefore, the diffused layer and a well do not short-circuit, and electrical evaluation of the defect can be stably carried out.例文帳に追加

したがって、拡散層とウェルがショートすることがなく、安定して欠陥の電気的評価をすることができる。 - 特許庁


例文

Do they provide a system to reflect the implementation status of the Compliance Program in the performance assessment and personnel evaluation? 例文帳に追加

さらに、コンプライアンス・プログラムの実施状況を業績評価や人事考課等に衡平に反映する態勢を整備しているか。 - 金融庁

Some of the challenges and problems cited by companies include,"it is difficult to coordinate evaluation standards between departments", "evaluators are not well trained","employees do not accept the evaluation result", and "evaluation will reduce employee's motivation towork".例文帳に追加

しかし、日本経済も緩やかに持ち直し、さらに、人口減少とさらなる少子高齢化が進行する時代を目前に控え、改めて、長期的な視点から、今後の雇用システムを、冷静に展望する好機を迎えている。 - 厚生労働省

A silent time when both of the operator and a user do not speak is measured, and a lower evaluation value is outputted as the silent time becomes longer (embodiment 1).例文帳に追加

オペレータとユーザの双方が話していない無音時間を測定し、無音時間が長い程低い評価値を出力する(実施例1)。 - 特許庁

In the case when the evaluation results do not meet the standard, communication with a control device takes place in such a manner as to optimize the laser conditions.例文帳に追加

評価結果が基準を充たしていない場合にはレーザ条件を適正化するように制御装置に通信を送って、レーザ条件を適正化した後、次の領域をアニールする。 - 特許庁

例文

When the evaluation result shows that the contents do not reach the necessary accessibility of the user, the contents are not provided for the user or an indicator showing that the contents are not easy to use is added to the contents.例文帳に追加

もし評価が、コンテンツがユーザの必要とされるアクセシビリティレベルを満たさないことを表示すれば、コンテンツはユーザへ提供されないか、利用容易でないことを示すインディケータが、コンテンツへ添付される。 - 特許庁

例文

To make it possible to do assembly work while deforming a component, and to enable evaluation whether the assembly can be performed without breaking the component.例文帳に追加

部品を変形させながらの組立作業に対応可能とすると同時に部品を壊すことなく組み立てが実施できるかどうかの評価を可能とする。 - 特許庁

Secondly, when linking education, training, and employment on the basis of “can do ability,” it will be critical to determine what exactly “can do abilityis, how it can be evaluated, how the results of the evaluation can be reflected in programs for education and training, and how it can be linked with vocational qualifications.例文帳に追加

また、使える能力“can do ability”をベースにして教育と訓練と雇用をつなぐということになりますと、“can do ability”というのは、何なのか、あるいはそれをどう評価をするのか、その評価結果を教育とか訓練といったプログラムにどうやって反映させていくのか、あるいは職業的な資格とどうリンクさせるのか、ということが非常に重要になってくると思います。 - 厚生労働省

The control means do not use the focus evaluation signals based on the second unit images formed from the first unit images lower in brightness than a specific level, for focus control but use focus evaluation signals based on the second unit images generated from the first unit images higher in brightness than a specific level.例文帳に追加

制御手段は、輝度が特定レベルより低い第1の単位画像から生成された第2の単位画像に基づくフォーカス評価信号をフォーカス制御に用いず、輝度が特定レベルより高い第1の単位画像から生成された第2の単位画像に基づくフォーカス評価信号をフォーカス制御に用いる。 - 特許庁

When the evaluation points do not reach predetermined reference points (S106: YES), or when an instruction is received from the terminal of the translation client (S131: YES), the translator is instructed to stop the translation (S107 and S132).例文帳に追加

評価点が所定の基準点未満になった場合や(S106:YES)、翻訳依頼者の端末から指示があった場合には(S131:YES)、その翻訳者に翻訳中止が指示される(S107およびS132)。 - 特許庁

To solve the problem that it is difficult to efficiently process information including sensitivities or ideas of related individuals when extracting the sensitivities or ideas by use of questionnaires without consideration of details of an evaluation for an evaluation object, especially when both sides do not have concrete images.例文帳に追加

関連するアンケートを用いる手法では、関連する個人の感性や意見を抽出する技術や方法を用いても、評価対象への評価の内訳を考慮できず、特に双方が具体的なイメージを描ききれていない状況などで、有効な処理を行えない。 - 特許庁

There was a high rateof responses for "the employees do not accept the evaluation result".例文帳に追加

今まで見てきたように、我が国は、「みんなで働く社会」を目指し、働き方を見直し、より多くの人達が様々な形で働くことができる、ふところの深い雇用システムを創り上げていかなくてはならない。 - 厚生労働省

To provide a system and method for skill evaluation capable of easily and objectively evaluating the proficiency level of a worker to do the work in various works wherein the individual worker's skill is made much of.例文帳に追加

作業者個々の技能が重要視される様々な作業について、その作業を行う作業者の習熟レベルを容易かつ客観的に評価できる技能評価システムおよび技能評価方法を提供する。 - 特許庁

That is, even if all of the chord tone based on the detected chord information do not match the chord tone based on the acquired chord information, only by determining whether the roots match each other, evaluation of chord playing is reported to the user.例文帳に追加

すなわち、検出した和音情報に基づく和音の構成音全てが取得された和音情報に基づく和音の構成音に一致しなくとも、互いの根音のみが一致するか否かを判定するだけで和音の演奏評価をユーザに対して報知するようにした。 - 特許庁

Since the evaluations conducted in 2002 were intended to evaluate security against attacks based on our current understanding of threats and vulnerabilities., the evaluation results do not guarantee such security in the future. Because of this, we are not responsible for damage or losses arising from using the evaluation results and other information described in this report. 例文帳に追加

なお、今回の評価結果は、現時点で想定される攻撃等に対する安全性等を評価したものであり、将来にわたって安全性が保証されるものではなく、自ずと限界があるものであり、本報告書に記載されている評価結果等の情報を利用した結果として生じる損害等に対して責任を持つことはできない。 - 経済産業省

As the evaluation information of the present skin condition is formed by the control means 8, people do not need to evaluate the skin condition by viewing the image in an existing way, and so an abnormal site of the skin is not slipped over and the pet skin condition can be high precisely evaluated.例文帳に追加

また、制御手段8により現在の皮膚性状の評価情報が生成されるので、従来のように人間が撮像画像を見て皮膚性状を評価する必要がなく、従って皮膚の異常箇所の見落としは生じないので、ペットの皮膚性状を高精度に評価することができる。 - 特許庁

The first is the approach to recognize and quantify intellectual assets as individual assets and record them in financial statements (hereinafter, this approach is referred to simply as the "capitalization approach"). The second is the approach where intellectual assets do not exist as individual "assets" or "input," or even if they do, they are regarded as difficult to quantify, and thus this approach calls for qualitative evaluation and disclosure of intellectual assets separately from financial statements (hereinafter, this approach is referred to simply as the "qualitative evaluation approach").例文帳に追加

第一は、知的資産を個別の資産として把握・定量化した上で財務諸表に記載していくべきというアプローチ(以下、このアプローチを、単に「資産化アプローチ」とする)であり、第二は、知的資産は個別の「資産」や「投入」として存在するものではなく、存在したとしても定量化が困難であるとして、定性的なアプローチによって財務諸表とは別に評価・開示していくべき、というアプローチ(以下、このアプローチを、単に「定性評価アプローチ」とする)である。 - 経済産業省

In the surface defect evaluation, the surface area defined by a mismatching measurement point group as the surface defect, on the basis of a distribution density of the mismatching measurement point group, including a plurality of measurement points that do not properly correspond to the reference point and adjacent to one another.例文帳に追加

表面欠陥評価において、基準点と適正に対応せず互いに隣接する複数の測定点からなる誤対応測定点群の分布密度に基づいて当該誤対応測定点群によって規定される表面領域を表面欠陥と判定する。 - 特許庁

Japan displayed leadership in the areas of terminologies and evaluation methods. Although these areas were important in building common ground in the early stage of standardization, they are thenon-competing areas,” which do not have direct impacts on products’ performance.例文帳に追加

これまで日本が主導してきた用語や評価試験方法の領域は、標準化の初期段階として重要な共通基盤的分野であるものの、メーカーの製品性能には直接は影響しない、いわゆる「非競争領域」であった。 - 経済産業省

The keyword evaluation part uses documents to be obtained as a retrieval result by the retrieval execution part as a first group, and uses documents which do not belong to the first group as a second group, and acquires the number of documents containing a keyword about each keyword extracted by the keyword extraction part by group, and evaluates the keyword, on the basis of the number of documents.例文帳に追加

キーワード評価部は、検索実行部による検索結果として得られる文書を第一のグループとし、第一のグループに属さない文書を第二のグループとして、グループ別に、キーワード抽出部によって抽出されたキーワードそれぞれについて、キーワードを含む文書数を取得すると共に、それらの文書数に基づいて、キーワードを評価する。 - 特許庁

As a result of having practiced asceticism at Mt. Hiei seeking the true teaching of Shakyamuni, Nichiren considered what Tendai Daishi called the Kyoso hanjaku (evaluation of sutras) (Buddhist Doctrines known as "Fivefold Periods and Eight Teachings") to be a correct one, reached the conclusion that Hokke-kyo Sutra was the true teaching of Shakyamuni, and began to do shakubuku with the four dictums (of Nichiren Buddhism) according to "Fivefold Periods and Eight Teachings." 例文帳に追加

釈尊の真の教えを求めて比叡山にて修行を積んだ結果、天台大師のいう教相判釈(五時八教説)が正しいものと考え、法華経が釈尊の真の教えであるとの結論に達し、五時八教説に依って四箇格言を掲げて折伏を行うようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In operation, when a file is received at a computing device, an evaluation is made as to whether the file includes user-modifiable or superficial data areas i.e., areas of the file that by their nature do not typically carry or embed malware.例文帳に追加

動作中にコンピュータ装置においてファイルが受信される場合、ファイルがユーザ変更可能、または表面的データ領域(つまり本質的に通常マルウェアを備えるかまたは埋め込まないファイルの領域)を含んでいるかどうかに関して評価が行われる。 - 特許庁

In the evaluation of requests for exemption involving provisions which do not require the licensor to pay Philippine taxes on all payments relating to the technology transfer arrangement under section 88.4 of the IP Code (Rule 3(4) of these Regulations), the Bureau shall take into consideration current laws, rules and regulations issued by the Bureau of Internal Revenue regarding the liability for payment of such taxes.例文帳に追加

IP法第88条(88.4)(本規則の規則3(4))に基づく技術移転取決めに関するすべての支払についてのフィリピンの税金を許諾者が納付することを要求しない規定に係る適用除外申請を評価する際に,局は,当該税金の納付義務に関して内国歳入局が発した現行の法律及び規則を考慮に入れる。 - 特許庁

If we briefly introduce the analysis method here, it was the case that the survey used a format by which each country and region was requested to provide a five-tiered evaluation to the questions "Do you think cultural exchange has become more active than before?" and "Do you think that economic exchange has become more active than before?" The results were collated and, by means of regression analysis on the relationship between cultural and economic exchange it was possible to examine whether there was a significant relationship between the responses regarding "cultural exchange" and "economic exchange."例文帳に追加

その分析方法を簡単に紹介すると、「意識調査」において、相手国・地域ごとに「文化交流が以前より活発になったと思うか」及び「経済交流が以前より活発になったと思うか」について、それぞれ五段階評価で回答を求めていることを利用し、その結果を点数化して両者の関係を回帰分析することにより、「文化交流」と「経済交流」に関する回答との間に有意な関係があるか否かを検証している。 - 経済産業省

To solve the problem that evaluation is not possible if all components do not gather, and a problem that works to measure application traffic, analyze it, extract a characteristic traffic pattern, and convert it to parameters based on a pattern which can be transmitted by a traffic generator, are necessary.例文帳に追加

全ての構成品が揃わなければ評価できないという課題、および、アプリケーショントラヒックを測定・解析し、特徴的なトラヒックパタンを抽出し、トラヒック発生装置で送信可能なパタンに準拠するパラメタに変換する作業が必要であるという課題を解決すること。 - 特許庁

The increase in this ratio was triggered by the fact that in response to the concern that considering factors other than profitability by SRI mutual funds might run counter to the fiduciary responsibility as institutional investors, the US Department of Labor in 1998 authorized the consideration of matters other than profitability by saying, "the fiduciary standards of sections 403 and 404 (of the Employee Retirement Income Security Act (ERISA)) do not preclude consideration of collateral benefits, such as those offered by a 'socially-responsible' fund, in a fiduciary's evaluation of a particular investment opportunity."例文帳に追加

こうした比率拡大の契機としては、SRI投資信託が収益性以外の要素を考慮することは機関投資家としての受託者責任に反するのではないかと懸念されたことに対して、米国労働省が1998年に、「ERISA法(従業員退職所得保障法)403条及び404条に定める受託者基準について、SRIファンドが提供するような、特定の投資機会を受託者が評価した結果の付帯的利益を考慮することを妨げるものではない」という見解を出し、収益性以外の事項を考慮することを認めたことがある。 - 経済産業省

例文

In relation to financial institutions' reluctance to provide loans, you said that you do not understand why they refuse to provide loans even though they have sufficient capital. However, some people have pointed out that financial institutions have become cautious about lending because the FSA (Financial Services Agency) strictly evaluates loans to real estate and construction companies in its inspections, as the real estate market has weakened and construction has slowed down amid increasing uncertainty over the prospects of the economy. Are you considering the possibility of taking measures, such as easing the evaluation criteria regarding loans to SMEs in inspections by the FSA? 例文帳に追加

貸し渋り対策に関連してなのですが、「自己資本があるのになぜ貸さない」ということですが、金融機関からしてみますと、今後、景気の不透明感が増す中で、例えば不動産市況の弱含みや建設の一服感などがあって、不動産や建設に関する企業への融資の査定、例えば金融庁の検査による査定が厳しいというところもあって、融資が慎重になっているという側面も指摘されるわけですが、金融庁検査で中小企業に対する融資、債権の査定について基準を甘くするなどというお考えはあるのでしょうか。 - 金融庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS