Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「extreme situation」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「extreme situation」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > extreme situationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

extreme situationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

an unstable situation of extreme danger or difficulty 例文帳に追加

非常に危険あるいは困難な、不安定な状態 - 日本語WordNet

So people have to live in misery, in an extreme situation of poverty.例文帳に追加

極貧状況の中、人々は困窮生活を送らなければならない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

We don't know how we will act when pushed to the limit [when placed in an extreme situation]. 例文帳に追加

極限状況のもとでいかなる行動を取るかは自分たちでもわからない. - 研究社 新和英中辞典

I am not sure if the nobel peace prize has ever been given to someone in a situation of such extreme isolation before.例文帳に追加

厳しく隔離された者に対して ノーベル平和賞が与えられるという 例外なことが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Above all, we are definitely not yet in a situation when even the most extreme optimist can simply be happy.例文帳に追加

もとより、いかなる楽観主義者であっても単純に喜べるような状況では全くない。 - 経済産業省


例文

To provide a game apparatus allowing a player to bodily feel, for example, an extreme situation such as thrill of falling, with realistic sensation, and its control method.例文帳に追加

例えば、落下する恐怖等の極限状態を、臨場感をもって体感することができる遊戯装置及びその制御方法を提供する。 - 特許庁

One of Budo's main purpose is to overcome one's weakness (self-governing) as well as to pave the way for the future by driving one's body/mind to an extreme situation. 例文帳に追加

武道では極限状態まで自らの身体・精神を追い込み、そこで自らの弱さに打ち勝ち(克己)自らの前途を開くことを一つの眼目としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the lowering in the age of becoming Sanji kentai holder as well as the shortening of terms in office became apparent during the Kamakura period, an extreme case occurred where a person became Sanji kentai holder at the age of nineteen and was in office for a month and Sanji kentai gradually became the one that didn't represent the actual situation. 例文帳に追加

鎌倉期になると低年齢化と在職期間の短縮が進み、19歳で就任・在職期間一ヶ月という例まで現れ、実態とはかけ離れていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A road situation in the future is predicted to generate an optimum moving route not causing extreme traffic concentration and to be transmitted to the each moving body using radio data communication or the like.例文帳に追加

また、未来の道路状況を予測して、各々の移動体に対して、最適で且つ極端な交通集中を起こさないような移動経路を生成して、無線データ通信などを利用して送信することができる。 - 特許庁

例文

(3) The Minister of Economy, Trade and Industry shall, if deemed particularly necessary to cope with an extreme change in the oil supply-demand situation or other economic situations, consult the Advisory Committee on Energy and Natural Resources and modify such Oil Stockpiling Target accordingly. 例文帳に追加

3 経済産業大臣は、石油の需給事情その他の経済事情の著しい変動のため特に必要があると認めるときは、総合資源エネルギー調査会の意見を聴いて、石油備蓄目標を変更するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To obtain a composition with which extreme stress and tension caused in an environment are instantly released by applying the composition to the oral cavity, a personal sound mental condition is promptly recovered and a personal situation is led to a more proper direction.例文帳に追加

口腔内に適用することにより、環境下で起こる極度のストレスや緊張を瞬間的に開放し、自己の健全な精神状態を速やかに取り戻して、自己の状況をより適切な方向に導くことに資する組成物を提供する。 - 特許庁

To enable both a communication quality of a macro mobile station and a communication quality of a femto mobile station to be maintained even in an extreme situation where the macro mobile station exists in the vicinity of a femtocell base station, in an operating configuration in which a macro base station and the femtocell base station use the same frequency band.例文帳に追加

マクロ基地局及びフェムトセル基地局が同一の周波数帯域を使用する運用形態において、マクロ移動局がフェムトセル基地局の近傍にいるような極端な状況においても、マクロ移動局の通信品質とフェムト移動局の通信品質を共に維持できるようにする。 - 特許庁

Considering such a situation and other matters, one can see that land, to a certain degree, has a public nature. From an economic policy viewpoint as well, some were even saying about 20 years ago, referring to how things were back then, that "The way it is now, the Japanese economy is nothing but a land-based economy" - it was just so extreme. 例文帳に追加

そういったことを考えれば、やはり土地というのは、当然ですが、ある程度公共性がございますから、そこら辺で、経済政策でも、当時は土地本位制だとか、そんなことまで言われた時代が20年ぐらい前にございました。あれも行き過ぎですし、また、しかし、あまり…。 - 金融庁

To protect a system by periodically monitoring thread operation, detecting abnormal operation and lowering the priority order of the thread, when CPU occupation occurs because of an incomplete program of extreme rareness to generate a situation where the operation of OS(operating system) is obstructed at the time of using such a high priority order as can obstruct the operation of OS.例文帳に追加

OSの動作を阻害する可能性のある程高い優先度を使用した際、万が一のプログラムの不備によりCPU占有が生じ、OSの動作を阻害される事態が発生しても、定期的にスレッド動作を監視し、異常動作をするスレッドを検出し、当該スレッドの優先度を下げることでシステム保護を行うこと。 - 特許庁

To provide binocular wavefront adaptive optics visual perception learning/training method and learning/training instrument, capable of measuring the discrimination capability of human eyes in an extreme situation and effectively improving the learning/training effects of the visual perception and the visual function of both eyes.例文帳に追加

極限状態での人眼の識別能力を測定できるとともに、双眼に対して視知覚訓練を施すことにより、視知覚の学習訓練効果及び双眼の視機能を有効的に向上させることができる、双眼波面補償光学の視知覚の学習訓練方法及び学習訓練器具を提供する。 - 特許庁

The modalities of accepting foreigners into Japan is a complex but vital issue which must be addressed with extreme care on the basis that various factors have been comprehensively taken into account, namely; Japan's socioeconomic situation which was noted earlier, where Japan stands internationally, and the impact that accepting foreigners would have on the Japanese economy and society.例文帳に追加

外国人の受入れの在り方は、上で述べたような我が国の経済・社会の状況、我が国の国際的な位置づけ、外国人の受入れが経済・社会に与える影響等の様々な要素を総合的に勘案した上で、きめ細かに対応していくべき複雑かつ重要な問題である。 - 経済産業省

As I said earlier, we are working on this issue in order to ease the burden on good-faith housing loan borrowers in the extreme situation caused by this “once-in-a-century” crisisalthough good economic times and bad ones come in a cycle constantlyand a conclusion will be reached accordingly in due course 例文帳に追加

だから、私が言ったように、とにかく住宅ローンなどにしても、ノーマルな経済情勢、それにしても景気・不景気というのは常にある話だけれども、こういう極端な「百年に一度」というような波が襲っているときに、やはり善良な借り手の負担を少しでも軽減してあげようという趣旨で対応しているわけだから、おのずと結論というのは結果として出てくるのです - 金融庁

It is the sense of Congress that the exploitation and trade of conflict minerals originating in the Democratic Republic of the Congo is helping to finance conflict characterized by extreme levels of violence in the eastern Democratic Republic of the Congo, particularly sexual- and gender-based violence, and contributing to an emergency humanitarian situation therein, warranting the provisions of section 13(p) of the Securities Exchange Act of 1934, as added by subsection (b).例文帳に追加

コンゴ民主共和国を原産とする紛争鉱物の開発および取引は、コンゴ民主共和国東部における深刻な暴力、特に性的暴行やジェンダーに基づく暴力により特徴づけられる紛争の資金調達に一役買っており、この地域での人道上、急を要する事態の一因となっており、1934年証券取引所法第13条(p)項(金融規制改革法第1502条(b)項により追加される)の規定を正当化する、というのが議会の認識である。 - 経済産業省

I know what you mean. However, at the extreme opposite, DBJ is underwriting convertible bonds issued by a company that is operating department stores and other retail facilities in Tokyo. In addition, last year, DBJ was often involved in syndicated loans to projects that could have been undertaken by the private sector on its own. I have no intention of blaming DBJ. DBJ cannot be blamed as it is not sure about its own identity. It does not know whether it is a private-sector or public-sector institution. As the government has left DBJ’s status unclear for as long as one year, the bank has fallen into this situation. That is what I have been pointing out all along. 例文帳に追加

大臣のおっしゃっていることはとてもよく理解できるのですが、その一方で、東京で流通業やデパートみたいなものをやっているところの転換社債を政投銀が引き受けるというのは全く両極の話で、さらに、去年などでも、随分と民間だけでできるシンジケートローンなどに政投銀が入ってきたりするわけです。これは、僕は政投銀が悪いとかと言うつもりはないのです。政投銀は、自分が何だか分からないからしようがないですよね。民間なのか官なのか分からないのだから。政治がちゃんと位置付けを決めないまま、1年間もやるということになってしまうわけでしょう。それを僕はずっと言っているのです。 - 金融庁

例文

(3) The term "excessive concentration of economic power" in the preceding two paragraphs means a situation in which the extreme largeness of comprehensive business scale over a considerable number of fields of business of a corporation and its subsidiaries and other corporations in Japan whose business activities are controlled by the said corporation through holding of their stocks, the remarkably strong power of the said corporations to influence other entrepreneurs due to transactions pertaining to the funds of, or the occupancy of influential positions over a considerable number of interrelated fields of business by the said corporations, has a large effect on the national economy and impedes the promotion of fair and free competition. 例文帳に追加

3 前二項において「事業支配力が過度に集中すること」とは、会社及び子会社その他当該会社が株式の所有により事業活動を支配している他の国内の会社の総合的事業規模が相当数の事業分野にわたつて著しく大きいこと、これらの会社の資金に係る取引に起因する他の事業者に対する影響力が著しく大きいこと又はこれらの会社が相互に関連性のある相当数の事業分野においてそれぞれ有力な地位を占めていることにより、国民経済に大きな影響を及ぼし、公正かつ自由な競争の促進の妨げとなることをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS