exaltationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15件
The preparation induces refractoriness of immunocyte, such as T-lymphocyte, so that the preparation can be used for treating allergic diseases in a state of immunological exaltation.例文帳に追加
Tリンパ球などの免疫細胞の不応答性を誘導し、免疫亢進状態のアレルギー疾患の治療に用いることができる。 - 特許庁
To provide a new pachinko machine which can impart the same feeling of game exaltation as when two lotteries are made even if a jackpot lottery is limited to one.例文帳に追加
大当たり抽選は1回という制約があっても、2回の抽選をしていると同様の遊技高揚感を遊技者に与えることができる新規なパチンコ機を提供する。 - 特許庁
The sufferings of the early Christians, and the extraordinary exaltation of mind which enabled them to triumph over the diabolical tortures to which they were subjected, 10 must have left traces not easily effaced. 例文帳に追加
初期のキリスト教徒の受難と彼らがこうむった残虐な拷問[10]にたいして勝利に導いた異常な精神的高揚は、簡単には消えない痕跡を残しました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
To provide a game machine which enables the players to take part in the game progress with their own technique for higher exaltation felt in the game by raising the rate of approaching the specified area with their own skill.例文帳に追加
自らの技術介入により、特定領域への進入割合を高めることができるとともに、技術介入が可能となることによる遊技者の高揚感を向上させることができる遊技機を提供する。 - 特許庁
To enhance a player's emotion and sense of exaltation in getting into a prescribed winning mode by executing a visually novel and impressive presentation in conjunction with a determination to have the prescribed winning mode.例文帳に追加
所定の入賞態様となることの決定と連動して、視覚的に斬新でインパクトのある演出を行ない、そのことによって、遊技者の所定の入賞態様となることに対する感激および高揚感を増大させる。 - 特許庁
To provide a versus game device capable of outputting voice which reflects the relative battle situation of a game from the relation to an opponent player such as a score of each player, victory or defeat, and score difference to render a feeling of exaltation of the game.例文帳に追加
ゲームの高揚感を演出するために、各競技者の点数、勝敗、点差など、相手方競技者との関係から、ゲームの相対的な戦況を反映した音声の出力を可能とする対戦式ゲーム装置を提供することを課題とする。 - 特許庁
The compound represented by the chemical formula (1) and/or its salts according to this invention have the NFκB inhibitory action and is useful for preventing and suppressing the aging and the inflammation of skin further for a variety of diseases caused by the exaltation of MMP or for improvement of their symptoms.例文帳に追加
本発明の化学式(1)で表される化合物および/またはその塩は、NFκB阻害作用を有し、皮膚の老化や炎症、MMPの亢進が原因で起こる各種疾患の予防、抑制または症状の改善に有用である。 - 特許庁
To provide a perfume composition which slowly releases a perfume liquid without retention of the liquid and can prolong the retention time of fragrance of the perfume composition and can promote exaltation of the fragrance by the presence of an appropriate amount of moisture or water to allow the fragrance to be released at need.例文帳に追加
香料組成物が徐々にに香料液体を放出し、液体の残留性がなく、しかも香料液体の保持力を維持しつつ、蒸発速度を遅滞させることによって香料組成物の香気の持続時間を延長させる。 - 特許庁
While it may well be granted that the warlike raid upon which this community is entering is substantially an access of sportsmanlike exaltation, it is to be noticed that nearly all those who speak for war are at pains to find some colorable motive of another kind. 例文帳に追加
この共同体が突入した軍事襲撃が、実質的にスポーツマン的な高揚感の激発であることは認めるにしても、戦争を支持する人々のほとんどが、なにか別の種類のもっともらしい動機を見つけ出そうと骨を折っていることに、気づくべきだ。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
To provide a method to evaluate objectively a condition of drunken behavior of a drinker by not only the depth of drunkenness but also various aspects including an exaltation feeling, a degree of excitement and a mood such as feeling good, bad or the like as well as a degree of relaxation which defers according to the constitution of strength against an alcoholic drink and a type of the alcoholic drink.例文帳に追加
飲酒者の酔いの状態を酔いの深さだけでなく、その酒に強い弱いという体質や酒の種類によって異なる高揚感、興奮度、気分が良い悪い等の心地良さ、リラックス度をも含む様々な面から客観的に評価する方法を提供する。 - 特許庁
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor” 邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|