意味 | 例文 (32件) |
exclusion areaの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 32件
An HFR area synthesis unit 384 determines a synthesis HFR exclusion area based upon the synthesis information and input HFR control information indicating an input HFR exclusion area.例文帳に追加
HFR領域合成部384は、合成情報と、入力HFR除外領域を表す入力HFR制御情報とに基づいて、合成HFR除外領域を決定する。 - 特許庁
A mask area exclusion part 120 specifies the vegetation area and the water area included in the observation area as a mask area based on a land covering classification figure 181, a vegetation index figure 182, or an entropy alpha classification figure 183.例文帳に追加
マスク領域除外部120は、土地被覆分類図181、植生指標図182またはエントロピーアルファ分類図183に基づいて観測地域に含まれる植生域および水域をマスク領域として特定する。 - 特許庁
In the robust video tool, an area of interest, a user interface, an edge detection operation, and an exclusion area operation for determining an edge point set of the present element which includes an edge point detected in the area of interest, and simultaneously excludes an edge point in an exclusion area are included.例文帳に追加
ロバストなビデオツールには、関心領域と、ユーザインターフェースと、エッジ検出動作と、関心領域において検出されたエッジ点を含むと同時に除外領域におけるエッジ点を除外する現在の要素のエッジ点セットを決定する除外領域動作と、が含まれる。 - 特許庁
The fluctuation monitoring object area is defined as an area obtained by subtracting a monitoring object exclusion area, which is set using the gravity center position in starting the monitor as a criterion, from a fixed monitoring object area.例文帳に追加
この変動監視対象領域は、固定監視対象領域から、監視開始時における重心位置を基準として設定される監視対象除外領域を除いた領域である。 - 特許庁
An analysis exclusion area deciding section 17 excludes the data acquired from the detected position of the blood flow from the subject for analysis.例文帳に追加
解析除外領域決定部17は、検出された血流の位置から得られたデータを解析対象から除外する。 - 特許庁
A measurement area 0201 including a minute analysis point 0200 in an insulative film 0203 on a sample surface and a reference area 0202 positioned in the vicinity of the measurement area 0201 and composed and constructed equally to the measurement area 0201 excepting exclusion of the minute analysis point 0200 are irradiated by X-rays alternately.例文帳に追加
試料表面の絶縁膜0203中にある、微小分析点0200を含む測定領域0201と、測定領域0201の近傍にあって微小分析点0200を含まないこと以外は組成、構造が測定領域0201に等しい参照領域0202にX線を交互に照射する。 - 特許庁
The guides 20 and 30 are equipped with a normal article guide 20n for guiding a part of a predetermined height of the normal article on the side of the exclusion area 12.例文帳に追加
ガイド20、30は、排斥領域12の側方において正常物品の所定高さの部分をガイドする正常品ガイド12nを有する。 - 特許庁
The side of the abnormal article 1 is not supported by the normal article guide 20n, and thereby the abnormal article 1 is dropped from the exclusion area 12 and is excluded.例文帳に追加
異常物品1についてはその側方が正常品ガイド20nによって支持されないために排斥領域12から落下し排斥される。 - 特許庁
When there is no pixel in a black-side gradation area and the white-side gradation area, the CPU 24 determines the correction characteristics as correction characteristics for applying stoppage of contrast emphasis processing only on the white side, with the exclusion of the black side.例文帳に追加
黒側の階調エリア、白側階調エリアの画素が存在しない場合、CPU24は、コントラスト強調処理の停止は黒側を除外して白側のみに適用する補正特性に決定する。 - 特許庁
A candidate extraction means 20 extracts a character string as an area designation candidate by pattern matching using an exclusion character string and a prescribed pattern stored in an exclusion character string storage means 25 from a facility designation stored in a facility information storage means 15.例文帳に追加
候補抽出手段20が、施設情報記憶手段15に記憶されている施設名称から、除外文字列記憶手段25に記憶されている除外文字列及び所定のパターンを用いるパターンマッチングにより、地域名称候補となる文字列を抽出する。 - 特許庁
The image pickup control portion 101 does not allow the position information to be stored in response to the image data if the position information is in an exclusion area in which the position information is preliminarily registered.例文帳に追加
ここで、撮像制御部101は、位置情報が予め登録された除外エリア内である場合、当該位置情報を画像データに対応させて記憶させない。 - 特許庁
The storage system includes a first duplication exclusion scope comprising a first volume, a first table of hash values corresponding to first area of data stored on the first volume, and a logical block address table of a place where the area of data is stored on the first volume, and a second duplication exclusion scope including similar information for a second volume.例文帳に追加
記憶システムは、第1のボリュームと、第1のボリューム上に記憶されたデータの第1の領域に対応するハッシュ値の第1の表と、データの領域が第1のボリューム上に記憶された場所の論理ブロックアドレス表とを含む第一の重複除外範囲と、第2のボリュームに関して類似した情報を含む第2の重複除外範囲とを含む。 - 特許庁
To make surely performable comparison without treating the whole as comparison exclusion areas in a detailed image pattern part even when a comparison exclusion area with sufficient width is set so that difference between normal image patterns from each other can not occur to a relatively rough image pattern part.例文帳に追加
比較的粗い画像パターンの部分に対して正常な画像パターンどうしで差異が生じないように十分な幅の比較除外領域を設定した場合でも、微細な画像パターンの部分においてすべてを比較除外領域とすることなく確実に比較を行う。 - 特許庁
A styrene foam block 24 (concrete exclusion section) is buried in the concrete 23 filled in an area 21 on the base section side of a steel-made pier body 20X.例文帳に追加
鋼製橋脚本体20Xの基部側の領域21に充填されたコンクリート23には、上側に偏るようにして発泡スチロールブロック24(コンクリート除外部)が埋め込まれている。 - 特許庁
The exclusion area is determined by an exclusion area generator based on at least one preliminarily characterized element, namely, at least one preliminarily characterized element to be characterized by detecting an edge point of the preliminarily characterized element, and using the video tool for characterizing a dimension parameter of the preliminarily characterized element.例文帳に追加
除外領域は、少なくとも1つの予め特徴付けられた要素、すなわち、予め特徴付けられた要素のエッジ点を検出し、かつ予め特徴付けられた要素の寸法パラメータを特徴付けるビデオツールを用いることによって特徴付けられる要素である少なくとも1つの予め要素付けられた要素に基づいて、除外領域ジェネレータによって決定される。 - 特許庁
An area excluding portion 107 then excludes areas where the user has stayed in the past, from the move destination areas extracted by the movement destination area extracting portion 106, and a recommend information generating portion 108 generates recommend information, corresponding to the areas after exclusion.例文帳に追加
そして、エリア除外部107は、移動先エリア抽出部106により抽出された移動先エリアから、過去の滞在したことのあるエリアを除外し、レコメンド情報生成部108は除外後のエリアに対応するレコメンド情報を生成する。 - 特許庁
An interpolation processing unit 385 interpolates and outputs an interpolation signal as an image signal at arbitrary time between the synthesis signal and the signals to be synthesized in an area other than the synthesis HFR exclusion area based upon a motion vector of the synthesis signal.例文帳に追加
補間処理部385は、合成HFR除外領域以外の領域において、合成信号の動きベクトルに基づいて、合成信号と前合成信号の間の任意の時刻における画像信号である補間信号を補間して出力する。 - 特許庁
Further when error recovery is executed, an address of an area in which data loss is generated due to exclusion from repair target by address conversion for recovery is registered in a data loss management table 14.例文帳に追加
さらに、エラーリカバリを行なった場合には、リカバリ時のアドレス変換によって修復の対象から外れてデータロストが発生した領域について、そのアドレスをデータロスト管理テーブル14に登録する。 - 特許庁
Therefore, the area that was requested by Yoritomo to be covered by the decree had included the whole area under Yoshinaka's military occupation at that time, namely the Kinai region (the five capital provinces surrounding the ancient capitals of Nara and Kyoto) including Kyoto, but there is no doubt that the Kinai region was excluded from the decree at the time of the exclusion of the Hokurikudo, according to KOUCHI. 例文帳に追加
よって、頼朝の要請した対象地域には現在義仲が軍事的に占領している全地域すなわち京都を含めた畿内一帯も含まれていたが、北陸道の除外によって畿内も当然除外されたとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To allow more semiconductor chips to be manufactured from one semiconductor wafer by reducing the width of edge exclusion as much as possible while preventing the occurrence of liquid leakage and securing a sufficient contact area with a contact for power supply.例文帳に追加
液漏れの発生を防止し、また通電用接点との十分な接触領域を確保しながら、エッジエクスクルージョンの幅を極力狭くして、1枚の半導体ウエハからより多くの半導体チップを製造することができるようにする。 - 特許庁
A paper P is heated beyond the temperature of softening point of a binder resin in a heating section 12 after scraping the center area (e) of the paper P by a polishing cloth 22 in exclusion of frame-like areas (a)-(d) of 10 mm ranging from the rim of the paper P.例文帳に追加
用紙Pの周縁から10mmの額縁状の領域(a)〜(d)を残して用紙Pの中央部(e)を研磨布22で擦過した後に、用紙Pを加熱部12でバインダー樹脂の軟化点以上に加熱する。 - 特許庁
(4) An assignment of a trade mark is not invalid if, at the date of the institution of proceedings in which the validity of the assignment is called in question, the trade mark has come to denote to the public a connection in the course of trade between the goods and the assignee to the exclusion of all other persons or, if the registration is limited to a particular area, to the exclusion of all other persons within that particular area.例文帳に追加
(4) 商標の譲渡は,当該譲渡の有効性が審理の対象となっている法的手続開始日において,当該商標が公衆に対して取引の過程において当該商品と,すべての他の者でなく当該譲受人との間の関連性を示すものとなっている場合,又は,当該登録が特定地域に制限され,その特定地域内の他のすべての者が排除され,同様に当該譲受人との間の関連性を示すものとなっていた場合,無効とはならない。 - 特許庁
A focus detector includes: extraction means which extracts a high luminance region from an image in an evaluation area set in an imaging screen; excluding means which excludes the image in the high luminance region extracted from the image in the evaluation area by the extraction means; and focus detection means which performs a focus detection based on the image in the evaluation area after the image in the high luminance region is excluded by the exclusion means.例文帳に追加
撮影画面内に設定された評価エリア内の画像から高輝度領域を抽出する抽出手段と、前記評価エリア内の画像から前記抽出手段によって抽出された前記高輝度領域内の画像を除外する除外手段と、前記除外手段により除外された後の前記評価エリア内の画像に基づいて、焦点検出を行う焦点検出手段とを備える。 - 特許庁
The prescribed threshold values are spherical threshold values RY constituted by excluding a prescribed part (exclusion part X) including a defective area F on the outer circumference from the spherical threshold values RY by using planar threshold values T.例文帳に追加
前記所定のしきい値は、球状しきい値RYであって、かつ該球状しきい値RYにおける外周部の、不良領域Fを有する所定部分(除外部X)を面状しきい値Tによって除外するようにしたものであって、これにより、球状しきい値RYの半径rを小さくすることなく不良領域Fを排除できる。 - 特許庁
Exclusive licensee means a licensee under a license granted by the patentee and conferring on the licensee, or on the licensee and persons authorized by the licensee, the right to exploit the patented invention throughout the patent area to the exclusion of the patentee and all other persons. 例文帳に追加
「排他的実施権者」は,特許権者によって付与され,かつ,実施権者に,又は実施権者及び実施権者から許可を受けた者に対し,特許権者及び他の全ての者を排除して,特許地域全域において特許発明を実施する権利を与えるライセンスに基づく実施権者を意味する。 - 特許庁
An empty car is selected on the basis of vehicle information received from taxis M1-Mn, and it is determined whether the empty car is located within a dispatch instruction exclusion area such as a customer waiting motor pool in station premises and unavailable for the dispatch instruction or located in another place and available for the dispatch instruction.例文帳に追加
タクシーM1〜Mnから受信した車両情報をもとに空車を選択し、この空車が駅構内の客待ち車両プール等の配車指示除外エリアに存在する配車指示不可能な車両であるか、あるいはその他の場所に存在する配車指示可能な車両であるかを判定する。 - 特許庁
Article 2 With respect to the provisions of Article 4 through to Article 13 (including cases in which said provisions are applied mutatis mutandis pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 14) and of paragraph 2 of Article 14, it may be provided for in a Cabinet Order that these provisions are not applicable by designating the Foreign National and the sea area in each relevant provision; provided, however, that in the event that the period is provided for in a Cabinet Order, such exclusion of application shall only be valid until the expiration of such period. 例文帳に追加
第二条 第四条から第十三条まで(第十四条第一項において準用する場合を含む。)及び第十四条第二項の規定については、政令で、当該規定ごとに外国人及び海域を指定して適用しないこととすることができる。ただし、政令で期限を定めたときは、その期限までの間に限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The composition has an integral value of 3% or less of a peak integral value corresponding to a molecular weight of a specific component (low molecular weight component area ratio) against the integral value of the total molecular weight distribution in the molecular weight distribution determined by SEC (size exclusion chromatography) measurement.例文帳に追加
重量平均分子量が3,000〜1,000,000であり、下記一般式(1)で表わされる繰り返し単位を有する高分子量化合物と下記一般式(2)で表される化合物の分子量に対応する低分子量成分とを含有する組成物であって、SEC(サイズ排除クロマトグラフィー)測定により決定された分子量分布において、分子量分布全体の積分値に対して特定の成分の分子量に対応するピークの積分値(低分子量成分面積比)が3%以下である組成物。 - 特許庁
Specifically, the matters as follows will be discussed and materialized: the review of regulations on land use, such as floor-area ratios and usage; opening of the operation of public schools to the private sector; approval of new construction and increase of beds in international medical centers through exceptional measures on regulations on the number of beds; facilitating the combination use of both services covered by public health insurance and advanced healthcare services not covered by the insurance; exclusion of traditional buildings used as lodging facilities from application of the Inns and Hotels Act;special measures to enhance competitiveness of agriculture. Through such deliberations,the government will take necessary measures, such as the submission of bills relevant to National Strategic Special Zones at the next extraordinary Diet session.例文帳に追加
具体的には、容積率・用途等土地利用規制の見直し、公立学校運営の民間への開放、国際医療拠点における病床規制の特例による病床の新設・増床の容認、保険外併用療養の拡充、滞在施設等の旅館業法の適用除外、農業の競争力強化のための環境整備等の特例措置を検討、具体化し、国家戦略特区関連法案を次期臨時国会に提出するなど、所要の措置を講ずる。 - 経済産業省
This agreement also provides that cooperation may cover any area of interest of the parties (Article 44, Item 2); and lists priority measures aimed at: reduction of poverty and the fight against social exclusion; promoting the role of women in the economic and social development process; developing and modernizing labor relations, working conditions, social welfare and employment security; promoting vocational training and development of human resources; and promoting projects and programmes which generate opportunities for the creation of employment within micro, small and medium-sized enterprises (Item 4).例文帳に追加
このため、社会的協力はいかなる関心事項も扱うことが できるとし(同第2項)、優先すべき措置として貧 困の削減や差別との戦いを促進すること、経済的 社会的発展過程における女性の地位を向上させる こと、労使関係、労働条件、社会保障及び職務保証 を発展・近代化させること、職能訓練・人材育成を 促進すること、中小・零細企業における雇用創出機 会を生み出すためのプロジェクトを促進すること 等を列記している(同第4項)。 - 経済産業省
Article 94 The provisions of Article 8 (Exception concerning Specified Regions), paragraph (2), Article 10 (Method for Calculating the Age of a Person Eligible for Election), Article 17 (Voting Precincts), Article 18 (excluding the proviso of paragraph (1)) (Ballot Counting Districts), Article 23 through Article 25, Article 30 (Pollbook), Article 33, paragraph (1), paragraph (3), paragraph (4) and paragraph (6), Article 34 (Date of Election), Chapter XI (Voting) (excluding the provisions of Article 35, Article 36, paragraph (3) and paragraph (4), Article 37, paragraph (4), Article 38, Article 40, Article 46, Article 46-2, paragraph (4) through paragraph (8), Article 49 and Article 49-2), Chapter VII (Ballot Counting) (excluding the provisions of paragraph (3) and paragraph (4), Article 61, paragraph (3) through paragraph (5) and the proviso of paragraph (8), Article 62, Article 68 and paragraph (2), paragraph (3) and paragraph (5), Article 68-2), Chapter VIII (Electoral Committee and Electoral Subcommittees) (excluding the provisions of paragraph (2), Article 75, paragraph (2), Article 77 and Article 81), paragraph (1), paragraph (2), paragraph (5) and paragraph (9) through paragraph (11), Article 86, Article 86-8, Article 90, paragraph (2), Article 91 (Candidates), Chapter X (Elected Candidates) (excluding the provisions of Article 95-2 through Article 98, Article 99-2, paragraph (1) through paragraph (3), paragraph (7) and paragraph (8), Article 100, Article 101 through Article 101-2-2 and paragraph (2), Article 108), paragraph (1) and paragraph (2), Article 111 (Notice in Case of Vacancy), Article 116 (General Election in the Case Where None of Assemblymen or Elected Candidates Exists), Article 117 (Established Municipality Election), Article 129, Article 130, paragraph (1) and paragraph (2), Article 131, Article 132 through Article 137, Article 137-3, Article 138, Article 140-2, Article 148-2, paragraph (1), paragraph (3) and paragraph (4), Article 161, Article 164-6, Article 166, Article 178 (Election Campaign), Chapter XV (Lawsuits) (excluding the provisions of paragraph (2), Article 202, Article 204, paragraph (5), Article 205, paragraph (2), Article 206, Article 208, paragraph (2), Article 209-2, paragraph (2), Article 211, Article 216 and paragraph (4), Article 220), Chapter XVI (Penal Provisions) (excluding the provisions of Article 224-3, item (i) and item (ii), Article 235-2, Article 235-3, Article 235-4, Article 235-6, paragraph (2), Article 236, Article 236-2, Article 238-2, item (iv), paragraph (1) and paragraph (2), Article 239, paragraph (1), Article 239-2, paragraph (2), Article 240, paragraph (2), Article 242, Article 242-2, item (i) and item (ii) through item (ix), paragraph (1), and paragraph (2), Article 243 , item (i) through item (v)-2, item (7) and item (8), paragraph (1) and paragraph (2), Article 244, Article 246 through Article 250, paragraph (2), paragraph (3) and paragraph (5), Article 251-2, Article 251-3, Article 251-4, Article 252-2, Article 252-3, paragraph (3) through paragraph (5), Article 255, and Article 255-2 through Article 255-4), Article 264-2 (Exclusion from Application of Administrative Procedure Act), Main Clause, paragraph (1), Article 270 (Time of Notifications concerning Elections), Article 270-2 (Time of Absentee Voting), Article 270-3 (Deadlines of Notifications concerning Elections), Article 272 (Delegation to Orders) and paragraph (4) and paragraph (5) of Supplementary Provision of the Public Offices Election Act shall apply mutatis mutandis to the elections of the members of Sea-area Fisheries Adjustment Commissions, except the portions concerning the elections of members of the House of Representatives, the members of the House of Councilors, the governors and mayors of local governments, and the members of the assemblies of municipalities. In this case, the respective phrasings in the middle column of the following table corresponding to the provisions of the Act stated in the left column of the table shall be deemed to be replaced with the corresponding phrasings in the right column of the table. 例文帳に追加
第九十四条 公職選挙法第八条(特定地域に関する特例)、第十条第二項(被選挙人の年齢の算定方法)、第十七条(投票区)、第十八条(第一項ただし書を除く。)(開票区)、第二十三条から第二十五条まで、第三十条(選挙人名簿)、第三十三条、第三十四条第一項、第三項、第四項及び第六項(選挙期日)、第六章(投票)(第三十五条、第三十六条、第三十七条第三項及び第四項、第三十八条第四項、第四十条、第四十六条、第四十六条の二、第四十九条第四項から第八項まで並びに第四十九条の二の規定を除く。)、第七章(開票)(第六十一条第三項及び第四項、第六十二条第三項から第五項まで及び第八項ただし書、第六十八条並びに第六十八条の二第二項、第三項及び第五項の規定を除く。)、第八章(選挙会及び選挙分会)(第七十五条第二項、第七十七条第二項及び第八十一条の規定を除く。)、第八十六条の四第一項、第二項、第五項及び第九項から第十一項まで、第八十六条の八、第九十条、第九十一条第二項(候補者)、第十章(当選人)(第九十五条の二から第九十八条まで、第九十九条の二、第百条第一項から第三項まで、第七項及び第八項、第百一条から第百一条の二の二まで並びに第百八条第二項の規定を除く。)、第百十一条第一項及び第二項(欠けた場合の通知)、第百十六条(議員又は当選人がすべてない場合の一般選挙)、第百十七条(設置選挙)、第百二十九条、第百三十条、第百三十一条第一項及び第二項、第百三十二条から第百三十七条まで、第百三十七条の三、第百三十八条、第百四十条の二、第百四十八条の二、第百六十一条第一項、第三項及び第四項、第百六十四条の六、第百六十六条、第百七十八条(選挙運動)、第十五章(争訟)(第二百二条第二項、第二百四条、第二百五条第五項、第二百六条第二項、第二百八条、第二百九条の二第二項、第二百十一条第二項、第二百十六条及び第二百二十条第四項の規定を除く。)、第十六章(罰則)(第二百二十四条の三、第二百三十五条の二第一号及び第二号、第二百三十五条の三、第二百三十五条の四、第二百三十五条の六、第二百三十六条第二項、第二百三十六条の二、第二百三十八条の二、第二百三十九条第一項第四号及び第二項、第二百三十九条の二第一項、第二百四十条第二項、第二百四十二条第二項、第二百四十二条の二、第二百四十三条第一項第一号及び第二号から第九号まで並びに第二項、第二百四十四条第一項第一号から第五号の二まで、第七号及び第八号並びに第二項、第二百四十六条から第二百五十条まで、第二百五十一条の二第二項、第三項及び第五項、第二百五十一条の三、第二百五十一条の四、第二百五十二条の二、第二百五十二条の三、第二百五十五条第三項から第五項まで並びに第二百五十五条の二から第二百五十五条の四までの規定を除く。)、第二百六十四条の二(行政手続法の適用除外)、第二百七十条第一項本文(選挙に関する届出等の時間)、第二百七十条の二(不在者投票の時間)、第二百七十条の三(選挙に関する届出等の期限)、第二百七十二条(命令への委任)並びに附則第四項及び第五項の規定は、衆議院議員、参議院議員、地方公共団体の長及び市町村の議会の議員の選挙に関する部分を除くほか、海区漁業調整委員会の委員の選挙に準用する。この場合において、次の表の上欄に掲げる同法の規定の中で同表中欄に掲げるものは、それぞれ同表下欄のように読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (32件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|