意味 | 例文 (35件) |
economic cooperation organizationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 35件
an international organization called Organization for Economic Cooperation and Development 例文帳に追加
OECDという国際機関 - EDR日英対訳辞書
an international organization called the {Organization for Economic Cooperation and Development} 例文帳に追加
経済協力開発機構という国際機構 - EDR日英対訳辞書
You found the organization for economic cooperation and development例文帳に追加
経済協力開発機構を設立し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
an international organization called the Pacific Economic Cooperation Conference 例文帳に追加
太平洋経済協力会議という国際機関 - EDR日英対訳辞書
an international financial organization called {International Bank for Economic Cooperation} 例文帳に追加
国際経済協力銀行という国際金融機関 - EDR日英対訳辞書
the fund of an organization named the Overseas Economic Cooperation Fund 例文帳に追加
海外経済協力基金という法人組織の基金 - EDR日英対訳辞書
an international organization organized with the efforts for creating economic cooperation between each of the socialist countries, called the Council for Mutual Economic Assistance; (SEV) 例文帳に追加
経済相互援助会議という,社会主義諸国間における経済協力が目的である国際機関 - EDR日英対訳辞書
I think that restrictions like this are applied in accordance with the rules set by the OECD (Organization for Economic Cooperation and Development). 例文帳に追加
OECD(経済協力開発機構)ルールに則ってこうした規制がかかっているのだろうと思います。 - 金融庁
an international organization of independent Arab states formed in 1945 to promote cultural and economic and military and political and social cooperation 例文帳に追加
文化、経済、軍事、政治、社会面での協力関係を促進するために1945年に結成されたアラブの独立国家の国際組織 - 日本語WordNet
The meeting was also attended by the President of the Asian Development Bank (ADB), the Managing Director of the World Bank Group, the Deputy Managing Director of the International Monetary Fund, the Deputy Secretary General of the Organization of Economic Cooperation and Development (OECD), Pacific Economic Cooperation Council (PECC) and the APEC Business Advisory Council (ABAC). 例文帳に追加
会合には、アジア開発銀行総裁、世界銀行専務理事、国際通貨基金副専務理事、経済協力開発機構(OECD)事務次長、太平洋経済協力会議(PECC)、APECビジネス諮問委員会(ABAC)も出席した。 - 財務省
In terms of per capita nominal GDP as an indicator of affluence, Japan's ranking among the members of the Organization for Economic Cooperation and Development dropped rapidly from third in 2000 to 19th in 2007.例文帳に追加
また、国民の豊かさを示す指標の一つである1 人あたり名目GDPも、OECD加盟国中で3位(2000年)から19 位(2007 年)と急落している。 - 経済産業省
We welcome the report by the International Labour Organization (ILO), Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD),International Monetary Fund (IMF) and World Bank on boosting jobs and living standards in G20 countries. 例文帳に追加
我々は,G20各国における雇用及び生活水準の向上に関する国際労働機関(ILO),経済協力開発機構(OECD),国際通貨基金(IMF)及び世界銀行による報告を歓迎する。 - 財務省
(b) Business types pertaining to inward direct investment, etc. which Japan has reserved pursuant to the provision of Article 2-b of the Code of Liberalization of Capital Movements of the Organization of Economic Cooperation and Development; 例文帳に追加
ロ 我が国が経済協力開発機構の資本移動の自由化に関する規約第二条bの規定に基づき留保している対内直接投資等に係る業種 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and the IEA have found that eliminating fossil fuel subsidies by 2020 would reduce global greenhouse gas emissions in 2050 by ten percent. 例文帳に追加
経済協力開発機構(OECD)及びIEAは、化石燃料に対する補助金を2020年までに撤廃することにより、地球の温室効果ガスの排出を2050年までに10パーセント削減されることを明らかにした。 - 財務省
Germany Trade and Invest is a subordinate organization of the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development of Germany and its missions include the promotion of the trade and investments from Germany directed to the outside of the country and those from the outside of the country directed to Germany.例文帳に追加
ドイツ貿易・投資振興機関は、ドイツの連邦経済技術省の下部組織で、ドイツからの国外への貿易と投資、国外からドイツへの貿易と投資の振興をミッションにしている。 - 経済産業省
2. We welcomed the participation in the meeting of the Director-General of the World Trade Organization (WTO) Mr. Pascal Lamy, the APEC Business Advisory Council (ABAC), the Pacific Economic Cooperation Council, the Association of Southeast Asian Nations, and the APEC Secretariat. 例文帳に追加
2.我々は,パスカル・ラミー世界貿易機関(WTO)事務局長,APECビジネス諮問委員会(ABAC),太平洋経済協力会議,東南アジア諸国連合及びAPEC事務局の同会合参加を歓迎した。 - 経済産業省
This section introduces specific efforts, represented by the East Asian Economic Partnership led by the Comprehensive Economic Partnership of East Asia (East Asia EPA/CEPEA), which is based on an economic partnership agreement among16 countries (ASEAN pus 6), namely the 10 ASEAN member states, and Japan, China, South Korea, India, Australia and New Zealand. The East Asian Economic Partnership aims for the active promotion of East Asian economic integration. This section also introduces the Economic Research Institute for ASEAN and East Asia (ERIA), which provides intellectual contribution through research and policy proposals on the common challenges in the region as a first step toward the creation of an international organization serving as an East Asian version of the Organization for Economic Co-operation and Development (OECD); and the Asia Pacific Economic Cooperation (APEC), which is a regional framework comprising 21 countries/regions in the Asia Pacific region, including the United States and China.例文帳に追加
ここでは、東アジア経済統合を積極的に推進するための、ASEAN10か国に日本、中国、韓国、インド、豪州、ニュージーランドを加えた計16 か国(ASEAN+6)での経済連携協定たる東アジア包括的経済連携(東アジアEPA・CEPEA)を中心とする東アジアの経済連携、東アジア版OECDのような国際的体制の構築に向けた第一歩として、地域共通の課題に研究・政策提言を通じて知的貢献を行う東アジア・ASEAN経済研究センター(ERIA)、米国や中国を含むアジア太平洋の21 の国・地域から構成され地域枠組みであるアジア太平洋経済協力(APEC)について紹介する。 - 経済産業省
. We endorsed the APEC Authorized Economic Operator (AEO) Capacity Building Plan to assist interested APEC economies in developing and implementing AEO programs, in cooperation with other relevant frameworks such as the World Customs Organization. 例文帳に追加
・我々は,世界税関機構といった他の関連した枠組みと協力し,認定事業者(AEO)制度の導入及び実施に関心を有するAPECエコノミーを支援するための,「APEC・AEO能力構築計画」を承認した。 - 経済産業省
We instruct the EWG to consider the potential for cooperation on nuclear safety with the International Atomic Energy Agency (IAEA), including its Asian Nuclear Safety Network (ANSN), and the Nuclear Energy Agency (NEA) within the Organization for Economic Co-operation and Development (OECD).例文帳に追加
我々は、EWG に対し、国際原子力機関(IAEA)(アジア原子力安全ネットワーク(ANSN)を含む)及び経済協力開発機構(OECD)内の原子力機関(NEA)との原子力安全に関する協力の可能性を検討することを指示する。 - 経済産業省
6. Participants welcomed the important progress made so far in Joint Oil Data Initiative (JODI) coordinated by International Energy Forum (IEF), in cooperation with International Energy Agency (IEA), Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), and Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC), other partner organizations and member countries, and also encouraged these organizations and countries to make further improvements to JODI to provide more complete and timely energy data, including stock data, and the inclusion of gas-related data. 例文帳に追加
6.参加者は、IEA、APEC、OPEC、その他の関係機関や参加国との協力の下、IEFが調整するJODIの重要な前進を歓迎し、また、これらの機関や国々に対して、石油のみでなくガスも含む、より網羅的で時宜を得た、備蓄のデータを含むエネルギーデータを提供できるようJODIの改善を奨励した。 - 経済産業省
(4) What is specified by a Cabinet Order prescribed in Article 30, paragraph (3) of the Act shall be the Treaty of Organization of Economic Cooperation and Development (limited to the part pertaining to the Code of Liberalization of Current Invisible Operations decided pursuant to the provision of Article 5-(a) of said Treaty). 例文帳に追加
4 法第三十条第三項に規定する政令で定めるものは、経済協力開発機構条約(同条約第五条(a)の規定に基づき決定された経常的貿易外取引の自由化に関する規約に係る部分に限る。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
2. We welcomed the participation in the meeting of the APEC Business Advisory Council (ABAC), the Pacific Economic Cooperation Council, the Association of Southeast Asian Nations, the Pacific Islands Forum, and the APEC Secretariat as well as the Director-General of the World Trade Organization (WTO), Mr. Pascal Lamy.例文帳に追加
2. 我々は,APECビジネス諮問委員会(ABAC),太平洋経済協力会議,東南アジア諸国連合,太平洋諸島フォーラム及びAPEC事務局並びにパスカル・ラミー世界貿易機関(WTO)事務局長の本会議への参加を歓迎した。 - 経済産業省
4. We welcome the participation in the meeting of the APEC Business Advisory Council (ABAC), the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), the Pacific Economic Cooperation Council (PECC), the Pacific Islands Forum (PIF) and the APEC Secretariat, as well as Rufus Yerxa, Deputy Director-General of the World Trade Organization (WTO) and Viktor Khristenko, the Chairman of the Commission’s Board of the Eurasian Economic Community.例文帳に追加
4.我々は,ルファス・エルサ世界貿易機関(WTO)事務局次長,ヴィクトル・フリステンコ・ユーラシア経済委員会委員長と同様に,APECビジネス諮問委員会(ABAC),東南アジア諸国連合(ASEAN),太平洋経済協力会議(PECC),太平洋諸島フォーラム(PIF)及びAPEC事務局の本会議への参加を歓迎する。 - 経済産業省
Of the recognized issues and challenges, practical ones, such as the economic value-based calculation of insurance abilities and the use of internal models in risk measurement, the FSA will conduct further examination in cooperation with expert organizations, such as the Institute of Actuaries of Japan and the Non-Life Insurance Rating Organization of Japan. 例文帳に追加
こうした課題のうち、とりわけ、経済価値ベースの保険負債等の計算やリスク測定等における内部モデルの利用といった実務的な課題等については、日本アクチュアリー会や損害保険料率算出機構等の専門組織と連携し、さらに検討を進めていく方針である - 金融庁
(6) What is specified by a Cabinet Order prescribed in Article 27, paragraph (3), item (i) of the Act shall be the Treaty of Organization of Economic Cooperation and Development (limited to the part pertaining to the Code of Liberalization of Capital Movements decided pursuant to the provision of Article 5-(a) of said Treaty) and Annex B: General Agreement on Trade in Services to the Marrakesh agreements which establish the World Trade Organization 例文帳に追加
6 法第二十七条第三項第一号に規定する政令で定めるものは、経済協力開発機構条約(同条約第五条(a)の規定に基づき決定された資本移動の自由化に関する規約に係る部分に限る。)及び世界貿易機関を設立するマラケシュ協定附属書一Bサービスの貿易に関する一般協定とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Member states of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) began negotiating a "Multilateral Agreement on Investment (MAI)" in 1995. Negotiations ceased in 1998 because of a lack of developing country participation and difficulties involving excessive liberalization obligations, the treatment of general exceptions, considerations on environmental and labour issues, etc.例文帳に追加
1995年より、OECD(経済協力開発機構)において、加盟国間での多国間投資協定(MAI:Multilateral Agreement on Investment)策定の交渉が開始されたが、途上国から広い参加が得られなかったこと、過度な自由化義務、一般例外の扱い、環境・労働等の配慮等について議論が紛糾したこと等の理由から1998年に交渉が中止された。 - 経済産業省
Both ministries may mutually dispatch business missions with the economic organization of both countries (Japan-Russia or Russia-Japan economic organizations, JETRO, ROTOBO, etc.) and hold round tables, seminars and symposiums in order to expand cooperation in promising economic fields, for example, electricity, traffic infrastructure, oil and gas refinement, oil and gas chemistry, machine manufacturing such as cars and heavy machines, IT, nanotechnology and intellectual property. 例文帳に追加
両省は、必要に応じ、日本経団連日本ロシア経済委員会、ロシア日本経済委員会、JETRO、ROTOBO等の協力により、経済関係者ミッションを相互に派遣し、電力、石油・ガス精製を含むエネルギー、交通インフラ、石油・ガス化学、自動車製造、重電機製造など機械製造、IT、ナノテクノロジー、通信、その他の両国が相互に関心を持つ分野における今後の協力拡大に関して、日本国及びロシア連邦において専門的なセミナー、シンポジウム及び「円卓会議」を実施する。 - 経済産業省
It is also important for Japan to contribute to the economies of Asia and the world and to build relations with other countries so as to foster mutual development. To that end, Japan will promote cooperation with its G7 partners, other Asian countries, international organizations and other entities. Japan will also strengthen the multilateral trade system under the World Trade Organization (WTO) and work hard to promote Economic Partnership Agreements (EPAs), improve its customs system through tariff reform and revise tax treaties, thus becoming more open to the outside world.例文帳に追加
このため、G7、アジア諸国、国際機関等と協力を進めていくとともに、多角的自由貿易体制の強化及び経済連携協定の積極的な推進や平成十九年度関税改正における通関制度の改善、租税条約の改定等を行い、我が国の経済社会をオープンなものにしてまいります。 - 財務省
We also had the "Development and Strengthening of A System of Support for Mid-sized to Large Companies' and Small and Medium-Sized Enterprises' Entry into the Asian Region, etc. under A Partnership between Japanese Financial Institutions, the Japan Bank for International Cooperation (JBIC), the Japanese External Trade Organization (JETRO) and Others," which was not written up much (in newspapers and other media). This represents an approach of utilizing JBIC (Japan Bank for International Cooperation) and JETRO (Japan External Trade Organization), which is overseen by the Ministry of Economy, Trade and Industry (METI), and this is a quite revolutionary initiative unprecedented in the history of economic and fiscal policies and financial policies in the 65 years in post-war Japan. 例文帳に追加
それから、これはあまり(新聞に)書いていただけなかったのですけれども、中堅・中小企業のアジア地域への進出等の整備・強化を盛り込んだ金融資本市場及び金融活性化のためのアクションプラン、これはJBIC(国際協力銀行)だとか、経産省が所管しているJETRO(日本貿易振興機構)、昔は輸出促進で一時輸入を増やすことに変えた有名なJETROとJBIC活用した方法でして、これは皆さん方にも地域の商工会、商工会議所にぜひこういった特集でも組んでいただきたいと思います。これは日本の戦後65年の経済財政、金融政策の中でこんなことをしたことはなく、多分かなり革命的なことです。 - 金融庁
As the announcement entitled "Development and Strengthening of a System of Support for Mid-sized to Large Companies' and Small and Medium-Sized Enterprises' Entry into the Asian Region, etc. under a Partnership between Japanese Financial Institutions, the Japan Bank for International Cooperation (JBIC), the Japanese External Trade Organization (JETRO) and Others" suggests, I am sure that all of you are also well aware of the importance of Asia's growth and of how to incorporate it into the Japanese economy against the backdrop of the current economic downturn. 例文帳に追加
「本邦金融機関、国際協力銀行(JBIC)及び日本貿易振興機構(JETRO)等の連携による中堅・中小企業のアジア地域等への進出支援体制の整備・強化について」ということでございまして、これは問題意識としては、この不況の中でアジアの発展、それをいかに日本の経済に取り込むかということが大事だということは皆さん方もよくご存じだと思っております。 - 金融庁
As the chair of this year's G8 Summit, Japan will promote cooperation with its G7 partners, Asian countries, international organizations and others. Japan will also make efforts to strengthen the multilateral free trade system centered around the World Trade Organization, actively promote Economic Partnership Agreements, reform the customs system for the purpose of enhancing global competitiveness and strengthen our tax treaty network so that the Japanese economy and society can be opened more widely to the outside world.例文帳に追加
本年のサミット議長国として、G7、アジア諸国、国際機関等と協力を進めていくとともに、WTOを中核とする多角的自由貿易体制の強化及び経済連携協定の積極的な推進、国際競争力強化のための通関制度の改革、租税条約ネットワークの拡充等を行い、我が国の経済社会を開かれたものとしてまいります。 - 財務省
In the future, ERIA, in closer partnership with the ASEAN Secretariat and East Asian governments and in cooperation with research institutions within and outside the region, is expected to implement policy research works toward the East Asian economic integration, such as the initiative for the East Asia Industrial Corridor, and present practical policy recommendations as an international research organization that offers specific policy recommendations to policy forums of 16 East Asian countries, including EAS (see Figure 3-2-1-7 and Figure 3-2-1-8).例文帳に追加
今後も、ERIAには、ASEAN事務局及び東アジア各国政府との更なる密接な連携及び域内外の研究機関等の協力を踏まえ、東アジアサミット等の東アジア16か国の政策フォーラムに具体的な政策提言を行う国際的研究機関として、「東アジア産業大動脈構想」等の東アジア経済統合に向けた政策研究を実施し、実用的な政策提言を行っていくことが期待されている(第3-2-1-7 図、第3-2-1-8 図)。 - 経済産業省
As the next step, the two Customs Heads confirmed the necessity of developing regionally- and/or multilaterally- harmonized mutual recognition to a maximum extent, while providing their own experience of AEO mutual recognition as a world-leading model to the regional and/or multilateral fora, including APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation) and the WCO (World Customs Organization), in order to avoid overburdening the private sector with multiple security requirements proliferated as a result of the conclusion of ongoing mutual recognition consultations between several Customs administrations all over the world.例文帳に追加
両国の関税局長・長官は、AEOに係る次のステップとして、各国で進められている相互認証の結果、セキュリティについての要件が多数混在することによって生じる民間サイドの過度な負担を避けるため、両国の経験をアジア太平洋経済協力(APEC)や世界税関機構(WCO)等の場で世界的な先行モデルとして提供しつつ、地域や多国間で可能な限り調和のとれた相互認証を展開させていく必要性を認識し、そのための協力を探求していくこととした。 - 財務省
Article 4 (1) The purpose of the New Energy and Industrial Technology Development Organization, Incorporated Administrative Agency (hereinafter referred to as "NEDO") is to enhance industrial technology and to promote the commercialization thereof by comprehensively performing functions such as promoting R&D (meaning research and development; the same shall apply hereinafter) carried out using skills from the private sector; promoting R&D done by the private sector with regard to technology for non-fossil energies, combustible natural gas, and coal; promoting the technology required for the rational use of energy and technology in mining and industry; and promoting the utilization of such technology in cooperation with the international community; to thereby contribute to ensuring a stable and efficient energy supply in accordance with the changes in the domestic and foreign economic and social environments and to the development of the economy and industry. 例文帳に追加
第四条 独立行政法人新エネルギー・産業技術総合開発機構(以下「機構」という。)は、非化石エネルギー、可燃性天然ガス及び石炭に関する技術並びにエネルギー使用合理化のための技術並びに鉱工業の技術に関し、民間の能力を活用して行う研究開発(研究及び開発をいう。以下同じ。)、民間において行われる研究開発の促進、これらの技術の利用の促進等の業務を国際的に協調しつつ総合的に行うことにより、産業技術の向上及びその企業化の促進を図り、もって内外の経済的社会的環境に応じたエネルギーの安定的かつ効率的な供給の確保並びに経済及び産業の発展に資することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (35件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|