Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「either or situation」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「either or situation」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > either or situationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

either or situationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 44



例文

an either‐or situation 例文帳に追加

二者択一の状態. - 研究社 新英和中辞典

The situation has come to the point where we either sink or swim. 例文帳に追加

のるかそるかの瀬戸際まできた。 - Tanaka Corpus

The situation has come to the point where we either sink or swim.例文帳に追加

のるかそるかの瀬戸際まできた。 - Tatoeba例文

That situation won't change, either now or in the future. 例文帳に追加

今もこの先もその状況は変わらない。 - Weblio Email例文集

例文

It's important to create more options and not make it an either-or situation. 例文帳に追加

どちらか1つだけにするのではなく、選択肢を広げることが重要 - Weblio Email例文集


例文

the situation in which the ball count becomes disadvantageous to either the pitcher or the batter in baseball game例文帳に追加

野球で,投手や打者にとってボールカウントが極めて不利になること - EDR日英対訳辞書

The game system is constituted so as to display a game picture based on either play situation data showing the play situation of a game or substitute play situation data showing the substitute play situation of the game.例文帳に追加

本発明では、ゲームのプレイ状況を示すプレイ状況データと、ゲームの代行プレイ状況を示す代行プレイ状況データと、のいずれかに基づいてゲーム画面が表示される。 - 特許庁

A sensor 140 acquires at least either peripheral situation or biological information.例文帳に追加

センサ140は周辺状況及び生体情報の少なくともいずれか一方を取得する。 - 特許庁

The initial volume can be changed according to the situation by switching either of "large", "medium" or "small".例文帳に追加

また、「大」、「中」、「小」の何れかに切り替えることで、状況に応じて初期音量を変更することができる。 - 特許庁

例文

Either of the execution or the non-execution of the adjustment is selected regarding the situation regulating the selectable level of importance.例文帳に追加

選択可能な重要度を規定したシチュエーションに関して、調整の実行および非実行のいずれかを選択する。 - 特許庁

例文

Therefore, they responded either by attacking on horsebacks or by getting off the horses and advancing on foot with their samurai family servants, depending on the situation. 例文帳に追加

そのため、騎馬のまま突撃したり、下馬して武家奉公人と共に徒で突き進むといった状況に応じた行動を採る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enable turning according to the situation by adjusting the engine speed by detecting a turning adjustment made by stepping in either left or right brake pedal.例文帳に追加

トラクタ等の農作業機で枕地旋回するときには、圃場状態に応じ左右どちらかのブレーキペダルを踏み込んで旋回具合を調整する場合が有る。 - 特許庁

To irradiate a subject with light according to a situation by using either a light source of a projection portion or a flash device.例文帳に追加

被写体を照明する際に投影部の光源と閃光装置とを使い分けることで、状況に応じた照明を行うことができるようにする。 - 特許庁

To provide an extension unit for an electronic camera, that is capable of being carried and selecting either recording with high image quality or recording with large capacity, depending on a required situation.例文帳に追加

携帯性と高画質・大容量の記録とを必要な状況に応じて使い分けることが可能な電子カメラ用拡張ユニットを提供すること。 - 特許庁

Under the situation, Tokitada advised to make quick response to either accept the requirement immediately if they ever do so, or dispatch samurai to get rid of the daishu if they would not accept the requirement. 例文帳に追加

この事態に時忠は、要求を聞き入れるならすぐに受諾し、聞き入れないなら武士を派遣して大衆を追い払うべきだと、早急な対策をとることを進言する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a digital camera which records a subject by an optical sensor using either of a complementary color filter or a primary color filter in response to a photographing situation, thereby outputting a picture of a different picture tone.例文帳に追加

撮影状況に応じて補色フィルタ又は原色フィルタのいずれかを用いた光センサにより被写体を記録し、異なる画調の画像を出力するデジタルカメラを提供する。 - 特許庁

To provide a mechanism for grasping the normal printing situation of a copyrighted matter, and for preventing any disadvantage from being imposed on either a creator or a user at the time of selling a copyrighted matter integrated into an electronic file to a user.例文帳に追加

電子ファイル化された著作物をユーザに販売する際に、著作物の正常な印刷状況を把握して創作者にもユーザにも不利益にならない仕組みを提供する。 - 特許庁

Moreover, the control system can perform control exactly with a high regard for safety of either the vehicle or the surrounding of the vehicle according to the situation in the vehicle in an emergency by selecting an emergency stop mode based on at least either information on existence of an occupant or a dangerous object in the vehicle and reflecting either a priority mode in the vehicle or a priority mode outside the vehicle to resetting of the travel plan.例文帳に追加

しかも、車両における乗員および危険物の有無の少なくとも一方の情報に基づいて緊急停止モードを選択し、車内優先モードまたは車外優先モードのいずれかを走行計画の再設定に反映させることにより、緊急時の車内の状況に応じて、車両と車両の周囲とのいずれかの安全を的確に重視した制御を行うことが可能となる。 - 特許庁

When it is determined that an abnormality exists in either of the anti-lock braking system 20 or the regenerative braking system 14, a first indicator is illuminated in amber to alert a vehicle driver to this situation.例文帳に追加

アンチロック・ブレーキ・システム20又は回生制動システム14のいずれかに異常が有ると判定されるならば、第1表示ーが琥珀色に照明されて車両ドライバーにこの状態を警告する。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus capable of restraining a situation that a difference is found in the fixing property of an image because surface characteristics are different between the back surface and the front surface of transfer paper or the hot offset of the image is caused on either the front surface or the back surface.例文帳に追加

転写紙の裏表でそれぞれ表面特性が異なることによって画像の定着性に差が出たり、表裏の何れかで画像のホットオフセットが生じたりといった事態を抑えることができる画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To realize the function of automatically selecting and displaying either an order information display screen or a mechanical information display screen, that is the more appropriate, according to the progress situation of the processing process of a photographic processor.例文帳に追加

写真処理装置における処理工程の進行状況に応じて、オーダー情報表示画面もしくは機械情報表示画面の何れか適切な方の画面を自動的に選択表示する機能を実現すること。 - 特許庁

Although, to deal with the situation, they could either accept foreign visitors by 'Kaikoku' (opening the country to the world) and go overseas themselves, or expel the visitors to keep the (previous) peace, 'Joi' was the idea and concept of the latter. 例文帳に追加

これに対応するためには、「開国」して外来者を受け入れ自らも外へ出て行くか、外来者を追い払って(これまでの)平和を維持するかのどちらかであるが、「攘夷」は後者の発想・考え方。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An image processing part 320 selects one of two types of thresholds for specifying the allowable range of the level of the image signal in accordance with a situation in which the gain of signal amplification is set to either the initial gain or the adjusted gain.例文帳に追加

画像処理部320は、信号増幅のゲインが初期ゲイン及び調整後ゲインのいずれに設定されている状況であるかに応じて、画像信号のレベルの許容範囲を特定する2種類の閾値の一方を選択する。 - 特許庁

In this case, circle either (i.) or (ii.), depending on when such a situation arose. Also, if you chose (i.), please answer the following items: 221, 222 "Transfer of functions," item 231 "Year of establishment or foreign capitalization," and item911 "Investment environment in Japan" through item 1501 "Future business expansion in Japan." 例文帳に追加

これらに該当する場合は、該当することとなった時期について、ア又はイに○を付け、これ以降の項目のうち、アを選択した企業のみ221,222「機能の移転」、231「設立又は外資参入の時期」、911「日本の投資環境について」~1501「今後の日本での事業展開について」を記入してください。 - 経済産業省

To provide a circuit breaker which ensures safety of an operator with a simple structure and configuration, and can select either turning on of current to a circuit or interruption of current of the circuit, in a situation when a body inside is in an inaccessible state.例文帳に追加

簡単な構造や構成で作業者の安全性を確保し、且つ、本体内部へアクセスできない状態において、回路を通電或いは回路を遮断のどちらか一方を状況に応じて選択できる回路遮断器とすることである。 - 特許庁

There is a recent theory regarding the above situation, which asserts that Mototsune sent his two daughters to become Emperor Seiwa's ladies, followed by sending another daughter, either FUJIWARA no Kamiko or FUJIWARA no Onshito, to Emperor Seiwa when Emperor Yozei had his coming-of-age ceremony; however, the Empress might have refused to have them. 例文帳に追加

清和天皇に二人の娘を入内させたのに続き、陽成天皇の元服に際し、さらに娘の藤原佳美子または藤原温子を入内させようとしたのを、母后の高子が拒否したためではないかというのが、近年の説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This navigation system set automatically either of the route guide processing using a selected place name as a destination, or the display processing of the detail information as to the selected place name, in response to the situation of the driving load of the driver, when the place name displayed on a map is selected.例文帳に追加

地図上に表示された地名が選択された際に、選択された地名を目的地とする経路誘導を行うか、選択された地名に関する詳細情報を表示するかを、運転者の運転負荷の状態に応じて自動的に設定する。 - 特許庁

(2) Business operators who have prepared and announced plans as prescribed in the preceding paragraph shall endeavor to announce the situation of implementation of measures pertaining to plans under the preceding paragraph, either independently or collectively, keeping the provisions of the Kyoto Protocol Target Achievement Plan in mind. 例文帳に追加

2 前項の計画の作成及び公表を行った事業者は、京都議定書目標達成計画の定めるところに留意しつつ、単独に又は共同して、同項の計画に係る措置の実施の状況を公表するように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

By dynamically setting the remote control level to either one in accordance with the situation, possibility of carrying out operation control unsuitable for an occupant by wrong operation of remote control or the like is eliminated, and setting of ill-willed operation control by improper access can be prevented.例文帳に追加

その時々によって、遠隔制御レベルがいずれかに動的に設定されることにより、遠隔操作の誤操作などによって在室者にとって不適切な運転制御を行う可能性をなくし、不正アクセスにより悪意を持った運転制御の設定を防止することができる。 - 特許庁

To provide a laminated label which can lessen such a situation that print of lower layer side ink and upper layer side ink move to either of the labels or are shifted from each other, and which can be efficiently printed by a printer performing multi-color printing through one process, and to provide a manufacturing method therefor.例文帳に追加

下層側インキと上層側インキとが各々のラベルのどちらかに印刷が移ったりずれたり等の事態を少なくすることができるとともに、多色印刷を一回の工程で行うことができる印刷機により効率よく印刷することできるようにする - 特許庁

To prevent occurrence of a situation that only one of either a stock of lighting fixtures of a type with lighting state switch units or a stock of lighting fixtures of a type without lighting state switch units increases, by removably installing the lighting state switch unit at a lighting fixture main body.例文帳に追加

照明器具本体に対して点灯状態切替ユニットを着脱自在に取り付けることにより、点灯状態切替ユニットを用いた形式の照明器具の在庫、又は、点灯状態切替ユニットを使用しない形式の照明器具の在庫のいずれか一方のみが増大するという事態の発生を防止する。 - 特許庁

The electronic system for mobile objects includes the information output device equipped with output means which outputs contents information including at least either one of voice information or image information, and the navigator equipped with a measuring means which outputs measurement data associated with the moving situation of the mobile object.例文帳に追加

移動体用電子システムは、音声情報及び映像情報のうち少なくとも一方を含むコンテンツ情報を出力する出力手段を備えた情報出力装置と、移動体の移動状況に関連付けられる測定データを出力する測定手段を備えたナビゲーション装置とを含んでなる。 - 特許庁

According to the use situation of the commodity sales data processing apparatus, such as a date, an arrangement place, and the authority of an operator, the angle of field of a display screen of the operator side indicator 2 is set to either the first angle of field or the second angle of field by operating the polarizing plate 2c under control of a control part 11.例文帳に追加

そして、日時、配置場所またはオペレータの権限など、商品販売データ処理装置の使用状況に応じて、制御部11の制御により偏光板2cを動作させてオペレータ側表示器2の表示画面の視野角を第1の視野角又は第2の視野角のいずれかに設定させる。 - 特許庁

To provide a regenerative braking controller for vechicle, capable of easily avoiding an obstacle by turning property causing no incompatibility, when turning operation for avoiding the obstacle is made, while applying regenerative braking to either of the front or the rear wheels, in a situation where there is an obstacle in the running direction of a vehicle.例文帳に追加

自車の進行方向に障害物が存在する状況において、前後輪のうち一方のみに対して回生制動しながら障害物を回避する旋回操作を行う時、違和感のない旋回特性により障害物を容易に回避することができる車両の回生制動制御装置を提供すること。 - 特許庁

The brain wave detected by a detection part to detect the player's brain wave is analyzed, processing for proceeding the game is performed based on the analysis result by an analysis part, and the performance to affect the player's brain wave is performed when at least either of the analysis result by the analysis part or the game situation meets a predetermined condition.例文帳に追加

プレーヤの脳波を検出する検出部によって検出された脳波を解析し、前記解析部による解析結果に基づいて、ゲームを進行させる処理を行い、前記解析部による解析結果及びゲーム状況の少なくとも一方が所定の条件を満たした場合に、プレーヤの脳波に影響を与える演出を行う。 - 特許庁

An information processing device acquires log information indicating a transmission/reception history of emails at a plurality of user terminal devices connected via a network, for capturing the utilization situation of the email, analyzes either of the number of email transmission and reception, or a combination of the numbers for each user based on the acquired log information, and outputs an analysis result to a display unit.例文帳に追加

本情報処理装置は、ネットワークを介して接続された複数のユーザ端末装置における電子メールの送受信履歴を示すログ情報を取得し、電子メールの利用状況を把握するために、取得したログ情報から、電子メールの送信件数、受信件数のいずれか、または組み合わせをユーザごとに分析し、分析結果を表示部に出力する。 - 特許庁

However, Since the Progressive Party and the Liberal Party formed the Constitutional Party together against this and the House of Peers (Japan) also took uncooperative attitude to the Government, which made ITO realize his own poor handling of the political situation and made decision to form a new party, he reported to the Emperor to make either of Shigenobu OKUMA or Taisuke ITAGAKI of the Constitutional Party as his successor and resigned the cabinet en masse, in spite of opposition by Aritomo YAMAGATA and others. 例文帳に追加

だが、これに対して進歩党と自由党が合同して憲政党を結成、貴族院_(日本)も政権に非協力な態度を取った為に、伊藤は自らの政局運営の甘さの自覚と新党結成の決意を固めて、山県有朋らの反対を押し切って憲政会の大隈重信・板垣退助のいずれかを後継にするように上奏して内閣を総辞職した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) The term "Class II Specified Chemical Substance" as used in this Act means a chemical substance that falls under either of the following items and is thought to pose a risk of causing damage pertaining to human health or damage pertaining to the inhabitation and/or growth of flora and fauna in the human living environment because a considerable amount of the chemical substance remains in the environment over a substantially extensive area or it is reasonably likely that such a situation will arise in the near future in view of the state of its manufacture, import, use, etc., and is specified by a Cabinet Order: 例文帳に追加

3 この法律において「第二種特定化学物質」とは、次の各号のいずれかに該当し、かつ、その製造、輸入、使用等の状況からみて相当広範な地域の環境において当該化学物質が相当程度残留しているか、又は近くその状況に至ることが確実であると見込まれることにより、人の健康に係る被害又は生活環境動植物の生息若しくは生育に係る被害を生ずるおそれがあると認められる化学物質で政令で定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The term "Class II Specified Chemical Substance" as used in this Act means a chemical substance specified by Cabinet Order which falls under either of the following items and which is thought to pose a risk of damaging human health or the population and/or growth of flora and fauna in the human living environment due to a considerable amount of the chemical substance remaining in the environment over a substantially extensive area or because it is reasonably likely that such a situation will arise in the near future in view of its properties and manufacture, import, use, etc.: 例文帳に追加

3 この法律において「第二種特定化学物質」とは、次の各号のいずれかに該当し、かつ、その有する性状及びその製造、輸入、使用等の状況からみて相当広範な地域の環境において当該化学物質が相当程度残留しているか、又は近くその状況に至ることが確実であると見込まれることにより、人の健康に係る被害又は生活環境動植物の生息若しくは生育に係る被害を生ずるおそれがあると認められる化学物質で政令で定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) If after the analysis of the patent application OSIM considers that it does not meet the provisions for carrying out a meaningful search in the state of the art, on the basis of all or only some claims, it shall either declare that the search is not possible, situation in which the fee shall not be refunded, or shall, in so far as applicable, draw up a partial search report; the declaration and the partial report shall be considered for the purposes of the subsequent proceedings that the patent application undergoes.例文帳に追加

(6) OSIM が,特許出願を分析した後に,出願はそのクレームの全部又は1 部のみを基礎として技術水準に関する有意義な調査を行うための規定を満たしていないと判断した場合は,OSIM は,調査は不可能であると宣言するか(この場合は,手数料は返還しない),又は,適用可能な範囲において,部分的調査報告書を作成するものとする。その宣言及び部分的報告書は,その特許出願について行われるその後の手続の目的で考慮される。 - 特許庁

(6) In a case where a designation under the provisions of Article 34-10-4(1) has been made and a notice under the provisions of paragraph (4) of the same Article has been given, if a non-designated partner has participated in services pertaining to the designated attestation either before or after the designation, said partner shall assume the same responsibility as the one assumed by a designated partner pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs, except for a situation where such partner proves that he or she was not in negligence of due care in the designated audit engagement in question. The same shall apply when the partner has withdrawn from the unlimited liability audit corporation. 例文帳に追加

6 第三十四条の十の四第一項の規定による指定がされ、同条第四項の規定による通知がされている場合において、指定を受けていない社員が指定の前後を問わず指定証明に係る業務に関与したときは、当該社員は、その関与に当たり注意を怠らなかつたことを証明した場合を除き、指定社員が前二項の規定により負う責任と同一の責任を負う。無限責任監査法人を脱退した後も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(10) In a case where a designation under the provisions of paragraph (1) of the preceding Article has been made and a notice under the provisions of paragraph (4) of the same Article has been given, if a non-designated partner has participated in services pertaining to the specified attestation either before or after the designation, said partner shall assume the same responsibility as the one assumed by a designated limited liability partner pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs, except for a situation where such partner proves that he or she was not in negligence of due care in the designated audit engagement in question. The same shall apply when the partner has withdrawn from the limited liability audit corporation. 例文帳に追加

10 前条第一項の規定による指定がされ、同条第四項の規定による通知がされている場合において、指定を受けていない社員が指定の前後を問わず特定証明に係る業務に関与したときは、当該社員は、その関与に当たり注意を怠らなかつたことを証明した場合を除き、指定有限責任社員が前二項の規定により負う責任と同一の責任を負う。有限責任監査法人を脱退した後も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

65 The inventory level of HDDs already recorded a positive growth in February 2012 compared with the same month a year ago, and it is difficult to find reasons why the supply is still tight in the market. Nonetheless, either or both of the following factors appear to be the cause: (A) products are delivered after certain level of inventory is secured since many products are intended for exports and/or (B)HDD manufacturers that escaped direct damage have intentionally held up inventory and restricted the shipment and created a tight supply situation to maintain the high price level.例文帳に追加

65 HDD の在庫水準は、今年2 月には既に前年同月比でプラスになっており、市場でいまだに供給が逼迫していることとの間の解釈は難しいが、①輸出用が多いために一定程度の在庫を積み上げてから出荷する体制になっているか、②直接の被災を免れたHDD 製造企業が供給不足による価格上昇局面を維持するために、意図的に在庫を積み上げて出荷を制限しているかのどちらかあるいはその双方を示しているのではないかと思われる。 - 経済産業省

例文

In the current situation, in which borrower companies face a severe operating environment due to the high prices of crude oil and raw materials, for example, efforts by SMEs alone or efforts by private financial institutions alone would not be successful. Furthermore efforts by government-affiliated financial institutions alone would not be successful, either. Therefore, it is an important task of the government, to maintain proper collaboration between the borrower companies and financial institutions and coordinate their activities. 例文帳に追加

なかなか現下の状況、例えば、借り手からしても原油や原材料高で営業そのものが厳しいという状況があるなかで、単に中小企業の努力だけでもうまくいかない、民間の金融機関の努力だけでもうまくいかない、また政府系金融機関の努力だけでもうまくいかないということで、しっかりと連携し全体のコーディネートをしていくことも政府の重要な仕事だと思っております。 - 金融庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS