Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「elbows」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「elbows」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

elbowsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 158



例文

This connector has at least a pair of square coaxial conductors 28, 30 having the first and the second legs 32, 34 respectively joined with elbows 36.例文帳に追加

それぞれが肘36で接合された第一および第二の脚32、34を有する少なくとも一対の角型の同軸導体28、30を有している。 - 特許庁

To provide an armrest which enables even an aged person and a disabled person, who lose grip, to perform a standing and sitting action to a toilet stool with resting their weight on their elbows.例文帳に追加

握力がなくなった高齢者や障害者でも、肘に体重を掛けて便器への立ち座り行為が可能となる肘掛けを提供する。 - 特許庁

Wrist cushions 30 are included from an elbows 26 to sleeve parts 28 and side cushions 32 are included on right and left sides of outerwear 12.例文帳に追加

前記上着12の肘部26から袖部28にかけてはリストクッション30が内蔵され、上着12の左右両側部にはサイドクッション32,32が内蔵されている。 - 特許庁

To provide the body cleaning goods capable of preventing water dripping from elbows in washing a face, and easily cleaned and quickly dried so that it can be kept clean at all times.例文帳に追加

洗浄も簡単で乾燥も速く常に清潔を保てるような、洗顔する時の肘からの水垂れを防ぐ身体清浄用品を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a skin scrubbing device that can offer a reasonable exfoliating function and be suitably used in removing dead horny layers especially on knees and elbows.例文帳に追加

程よい削り作用が得られ、特に膝や肘などの古い角質層を除去する用途に好適に使用できる皮膚摩擦用具を提供すること。 - 特許庁


例文

Then he drank a glass of water, pushed his plate to one side, doubled the paper down before him between his elbows and read the paragraph over and over again. 例文帳に追加

それから彼は水を一杯飲み、皿を脇へ押しやり、新聞を二つに折って両肘の間の目の前に下ろし、何度も何度もその記事を読んだ。 - James Joyce『痛ましい事件』

The arm members 4 vertically move between a standing assist start position locating in neighborhood of elbows or armpits of the user when the user is in the sitting position by sitting in the seat 3 and a standing assist end position locating in the neighborhood of the elbows or the armpits of the user when the user is in a standing position by standing up from the seat 3.例文帳に追加

アーム部材4は、座席3に座って着座姿勢をとった場合の使用者の肘又は脇の下近傍に位置する起立アシスト開始位置と、座席3から立ち上がって起立姿勢をとった場合の使用者の肘又は脇の下近傍に位置する起立アシスト終了位置との間を昇降する。 - 特許庁

First and second elbows 42 connect the respective second ends of the cylindrical pipes to a sleeve 36 so that the cooling air from a duct is supplied to a pair of the pipes.例文帳に追加

第一及び第二のエルボ42が円筒管の各々の第二の端部をスリーブ36に接続し、ダクトからの冷却用空気が対の管に供給されるようにする。 - 特許庁

Acoustic signatures of each consumption point differ depending on the length of piping runs and locations of elbows, tees, and other structures which cause acoustic energy as the fluid flows through.例文帳に追加

各消費地点の音響特性は、流体が流れると音響エネルギーを発生させる、配管の長さ、エルボ管、T管、および他の構造体の場所によって異なる。 - 特許庁

例文

To provide a safety cabinet which enables the fixing of both elbows without bringing the arms into contact with the front suction opening of a working bench being a contaminated area.例文帳に追加

本発明は、汚染エリアである作業台の前面吸込み口に腕を接触させることなく両肘が固定できる安全キャビネット等を提案することを目的とする。 - 特許庁

例文

A liftable bed is provided with a forearm support part 10 vertically moving with the lifting/lowering of a bed frame and allowing the bed user to place the elbows thereon when standing up from the bed or seating thereon.例文帳に追加

昇降ベッドに対し、ベッドフレームの昇降と共に上下動し、ベッド利用者がベッドから立ち上がり又は着座する際に肘を置くための肘置き部10を設ける。 - 特許庁

To make it possible to put elbows or forearms on a folding handrail in a stable state and to enable a person to sufficiently assist operation in standing or walking, etc., of the person.例文帳に追加

折り畳み手摺りに、肘や前腕を安定した状態で置くことができるようにして、立ち上がりや歩行等の動作を十分に助けることができるようにする。 - 特許庁

To provide a supporter with an auxiliary belt constituted to be capable of obtaining an effect equal to that of taping for reinforcing the joints of knees, ankles and elbows, and the ligament, the muscle of hips, a thigh part, etc.例文帳に追加

膝、足首、肘の関節及び腰、大腿部等の靭帯、筋肉等の補強をテーピングと同じ効果が得られるように構成した補助帯付サポーターを提供する。 - 特許庁

Such implant may provide low friction, highly wear resistant coatings especially useful in artificial joints, knee joints, elbows, etc., but also useful in other implant devices as well.例文帳に追加

そのようなインプラントは、人工関節,膝関節,肘等において特に有役であり他のインプラント装置においてもまた有益である低摩擦,高耐摩耗性の被膜が提供できる。 - 特許庁

To intensively give a massage action combining three kinds of pressurization, heat and vibrations to a specified lesion such as knees, elbows, shoulders, hips, legs, wrists and ankles in the body.例文帳に追加

身体における膝や肘、肩、腰、脚、手首、足首などの特定患部へ、圧迫と温熱並びに振動の3種が複合したマッサージ作用を集中的に与える。 - 特許庁

The elbows 4a and 4b of the portion 4 respectively contiguous in right and left direction each other in the fin 3 shift in vertical direction.例文帳に追加

放熱フィン3における左右方向に隣接する波状帯板部4の前方突出屈曲部4aどうしおよび後方突出屈曲部4bどうしはそれぞれ上下方向にずれている。 - 特許庁

The length of both the arms 2 and 3 of a hanger for hanging clothes by passing the arms through the sleeves of the clothes extends from a length or longer exceeding the armpit parts of the clothes to a length reaching parts near elbows.例文帳に追加

衣服の袖に通して衣服を懸吊するハンガーの両腕の長さを、衣服の脇の下を超える長さ以上から肘近傍まで達する長さに伸ばしてなることを特徴とする。 - 特許庁

It is so arranged that the elbows of both arms of the user 1 sitting on a sitting surface 6 of the seat 2 while holding the grip parts 9 with both hands separately are stretched forward or backward with the rotation of the rotor 10.例文帳に追加

座席2の着座面6に着座し且つ両手で各把持部9を把持した使用者1の両腕の肘が回動体10の回動に伴い屈伸されるようにする。 - 特許庁

The user 9 is able to conduct the input onto the vertical-directional display 30 without any difficulty, using input devices 41, under the condition where the arms or elbows are laid on the armrest 80.例文帳に追加

このため、ユーザ9は、アームレスト80に腕や肘を置いた状態で入力装置41を用いて、鉛直縦方向のディスプレイ30に対して無理なく入力を行なうことができる。 - 特許庁

The joins to couple together steel pipes 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 constituting the piping 10 include elbow types 21, 23, 24, 25, 26 installed at bent parts, and from these elbows, reflected sound signals are returned and received by a microphone 33.例文帳に追加

配管10で鋼管11,12,13,14,15,16,17を連結する継手のうち、曲がり部に設けられるエルボ21,23,24,25,26からは、反射音信号が返され、マイクロホン33で受信することができる。 - 特許庁

Such a joint device 10 is installed at the bottom of a wall panel or a cabinet, and the tubes are connected to the elbows 14, 16 and the hot water supply port 18 and the water supply port 20 are connected to a faucet via the hoses.例文帳に追加

この継手装置10を壁パネルまたはキャビネットの底部に設置し、チューブをエルボ14,16に接続し、給湯口18、給水口20をホースによって水栓に接続する。 - 特許庁

who had now seated himself on the threshold, with his elbows on his knees, his head in his hands, and his eyes fixed on the water as it bubbled out of the old iron kettle in the sand. 例文帳に追加

船長はもう入り口のところに腰をおろし、ひじをひざにつき、両手であごをささえ、その目は砂の中の古い鉄の釜から水があふれでてくるのを見つめていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

He also said, "He was transfixing audiences with passionate, precise performances conducted entirely from memory, using his whole bodyelbows, fingers, knees, hairas a baton."例文帳に追加

また,大統領は「彼はひじ,指,ひざ,髪など体全体を指揮棒として使いながら,完全に暗譜して指揮された情熱的で正確な演奏で聴衆をくぎづけにしていた。」とも話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

An arm rest means is furnished with at least an arm rest body 1, arm rest parts 2 having arm rest surfaces 2a to be placed with the user's elbows or arms and driving mechanisms 3 for periodically moving the arm rest surfaces 2a.例文帳に追加

肘当装置に、少なくとも本体1と、利用者の肘又は腕を乗せるための肘当面2aを有する肘当部2と、前記肘当面2aを周期運動させる駆動機構3とを具備させた。 - 特許庁

By a reciprocating motion mechanism part 2 inside an apparatus main body 1, the reciprocating motion of a base member 3 to which the lower limbs or the upper limbs are fixed is performed and the crotch, the knees and the feet or the shoulders, the elbows and the hands are bent and stretched.例文帳に追加

装置本体1内の往復運動機構部2により、下肢または上肢を固定した台部材3の往復運動を行い、股、膝、足または肩、肘、手の屈曲及び伸展を行う。 - 特許庁

At this point, the arm members 4 push up the elbows or the armpits of the user while rising from the standing assist start position to the standing assist end position and assist a standing action of the user.例文帳に追加

この際、アーム部材4は、前記起立アシスト開始位置から前記起立アシスト終了位置に上昇しながら使用者の肘又は脇の下を押し上げ、使用者の起立動作を補助する。 - 特許庁

A body is composed of one plate material 1; a plurality of hole openings 11 for inserting the plurality of elbows 2 are provided, respectively; and the plate material 1 is provided with an irrotational portion 12 for preventing the rotation of the elbow 2.例文帳に追加

一枚の板材1で主体が構成され、複数のエルボ2を夫々挿通するための複数の穴開口部11を備えるとともに、その板材1には該エルボ2の回転を防止する回転防止部12を備えた。 - 特許庁

A pair of cylindrical pipes are accepted in the cylindrical holes and first and second elbows 42 are connected at their respective second ends to the sleeve 36 so that the cooling air from ducts is supplied to a pair of the pipes.例文帳に追加

一対の円筒管が該円筒穴内に受け入れられ、第一及び第二のエルボ42が円筒管の各々の第二端部をスリーブ36に接続し、ダクトからの冷却用空気が対の管に供給されるようにする。 - 特許庁

First recessed parts 4 are formed on upper both side parts of the fuel tank 10 mounted between a bar handle 4 and a riding seat 11, and driver's both arms, in particular, elbows are fitted in the first recessed parts.例文帳に追加

バーハンドル4と乗車用シート11との間に配置した燃料タンク10の上部両側部に第1の凹部40を形成し、この第1の凹部に運転者の両腕特に肘が嵌め込めませるようにした。 - 特許庁

To provide a shirt or underpants capable of effectively preventing sleeves or a skirt from moving to the elbows or the knees even when raising the arm or bending the elbow or the knee or wearing trousers and very comfortable to wear.例文帳に追加

腕を上げたり肘を曲げ、或いは膝を曲げたりズボンを穿いた場合であっても、袖や裾が肘又は膝の辺りまで移動することを有効に防止し、極めて着心地が良好なシャツ又はズボン下を提供する。 - 特許庁

To provide a skin cosmetic consisting mainly of a polyol and more in detail, the skin cosmetic capable of softening the keratin of a highly hardened skin caused by repeated irritations added to heels, elbows, etc.例文帳に追加

ポリオールを主成分とする皮膚用化粧料に関し、より詳しくは、踵や肘等に加えられた継続的な刺激によって高度に硬化した皮膚の角質を軟化することのできる皮膚用化粧料を提供すること。 - 特許庁

To provide an easy-to-grip and beautiful-appearance handrail having no recesses/projections on parts for resting the palms, elbows, and arms of a user in the handrail and a movable handrail used for a toilet, a bathroom, a washroom, etc.例文帳に追加

トイレ、浴室、洗面所等で使用される手すり及び可動式手すりにおいて、使用者が手の平や肘、腕など当たる部分に凹凸面のない、握りやすい、外観のよい手すりを提案することにある。 - 特許庁

To provide a door pull that enables even an aged person with impaired hands and fingers and a physically handicapped person to make their entrance or exit by opening or closing a sliding door without assistance when they can move their wrists, elbows, waists, feet, etc.例文帳に追加

手や指が不自由な高齢者や身体に障害がある人でも、手首や肘、腰、足などが動けば手助けなしに引戸を開閉して入場したり退場したりすることができる引手を提供する。 - 特許庁

To provide a connecting device between a crawl gutter and an upstream elbow which can easily connect the crawl gutter to the upstream elbow without using a plurality of upstream elbows when the slope of the underlying roof changes.例文帳に追加

本発明は下屋根の屋根勾配が変わっても複数の水上エルボを用意することもなく、簡単に這い樋と水上エルボとの接続をすることのできる這い樋と水上エルボとの接続装置を提供するにある。 - 特許庁

When this terminal equipment 1 is used, the slide member 12 drawn out from the casing 2 and fixed by the fixing mechanism in the pulled-out position is supported by sandwiching the member 12 between hands and inside of elbows on arms mounted therewith.例文帳に追加

携帯型情報端末装置1の使用に際しては、ケーシング2から引き出して固定機構により引出位置で固定したスライド部材12を、腕に載せて手と肘の内側との間で挟み込むようにして支持させる。 - 特許庁

The disabled user can safely ride on a saddle only by drawing an elbow pad of the walker close to the user in the sitting posture on a bed, pressing the pad with arms or elbows and stopping the wheelchair, and raising the hips and moving the hips forward with the weight applied on the pad.例文帳に追加

身障者はベッドに腰掛けた姿勢のまま、歩行器の肘パッドを引き寄せ、パッドを腕や肘で押えて車を停止させ、体重をパッドにかけて腰を浮かせ、腰を前に移すだけで、安全にサドルに騎乗することができる。 - 特許庁

To provide a device for unloading of articulations which decreases and removes (unloads) a load applied on each of articulations of jaws, the centrum of a vertebra, shoulders, elbows, hands, calpi, fingers, crotches, knees, legs, tarsi and feet and exhibits articular functions.例文帳に追加

本発明は、顎、椎体、肩、肘、手、手根、指、股、膝、足、足根、趾の各関節に加わる荷重を減免して(除荷という)関節機能を発揮させる関節除荷装置であり、軟骨再生治療の過程等に用いられて好適である。 - 特許庁

Especially, the body weight of the care-receiver is distributedly received by both of the elbows and the forearm sections so as to reduce the burdens applied to the respective body sections, also reduce the burden applied to the care-receiver and facilitate the execution of the long-time transfer operation.例文帳に追加

特に、肘と前腕部との両方で分散して、被介護者の体重を受け止めるので、各身体部位への負担を軽減でき、やはり被介護者への負担が小さく、長時間の移乗動作の実施が容易となる。 - 特許庁

To lessen the burden to be exerted on the shoulder, elbows, wrists, or the like, of a pitcher when the pitcher throws a ball by providing a rubber ball for baseball played with a hard rubber ball which is largly changed in the loci of the thrown ball even if the rotation to be exerted to the ball is little.例文帳に追加

ゴムボールに与える回転が少なくてもその投球軌跡が大きく変化する軟式野球用ゴムボールを提供することにより、ピッチャーが投球する際の肩、肘、手首等にかかる負担を軽減させることにある。 - 特許庁

she was in a little dark shop, leaning with her elbows on the counter, and opposite to her was an old Sheep, sitting in an arm-chair knitting, and every now and then leaving off to look at her through a great pair of spectacles. 例文帳に追加

アリスは小さな暗いお店の中にいて、カウンターにひじをついてよりかかっていて、その向かいには歳取ったヒツジが、安楽いすにすわって編み物をしていて、ときどき手をやすめて、おっきなめがねごしにアリスをながめるのです。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

To provide a self-aid tool preventing weight from partially being applied concentratedly to the arms and elbows or the body when an aged person or the like is doing kitchen work on a sink or elsewhere and can easily reduce burden on a user, can be easily mounted and removed and is clean and safe.例文帳に追加

高齢者などが流し台などで炊事作業をする際、体重の一部が腕や肘、体に集中的に加重されることなく、容易に使用者の負担を軽減でき・着脱が簡単で、清潔・安全な自助具を提供する。 - 特許庁

On the basis of the peak position of the reflected sound signals, a data processing device 30 performs detection of the elbows 21, 23, 24, 25, 26, and can determine whether the joint concerned is an elbow or of any other type on the basis of the characteristic of the indicated peak.例文帳に追加

データ処理装置30では、反射音信号のピークの位置に基づいて、エルボ21,23,24,25,26の検知を行うとともに、ピークの特性に基づいて継手がエルボであるか他の種類の継手であるかの判定を行うことができる。 - 特許庁

According to the present invention, since the control of driving section slid-controls the moving section of the electro-magnetically-driven actuator from direction indicating information presented externally, the moving section can tactually-stimulate user's fingers, hands, and elbows and the like with a fixed length.例文帳に追加

本発明によると、駆動制御手段が外部から提供される方向指示情報に基づいて電磁駆動アクチュエータの移動部をスライド制御するので、この移動部によってユーザの指、手、肘などを一定の長さを持って触角刺激することができる。 - 特許庁

To provide a manufacturing device for a thick-walled bent pipe which has a simple structure, which is manufactured at a low cost, which is durable and with which a base stock for elbows for piping having high dimensional accuracy is manufactured by using a thick-walled pipe material and a manufacturing method of the thick-walled bent pipe using the same manufacturing device.例文帳に追加

簡単な構造で製作コストが低く、耐久性が有り、さらに、厚肉のパイプ材を用いて寸法精度の高い配管用エルボ素材を製造できる厚肉曲管の製造装置、及びその製造装置を用いた厚肉曲管の製造方法を提供すること。 - 特許庁

To provide an auxiliary instrument for joint regeneration for regenerat ing a joint part by reducing a load to be applied to each joint of the jaw, corpus vertebrae, shoulders, elbows, hands, carpus, fingers, clotch, knees, feet, tarsus, or heels so as to keep a space.例文帳に追加

本発明は、顎、椎体、肩、肘、手、手根、指、股、膝、足、足根、趾の各関節に加わる荷重を減免して、空間を保持することにより関節部を再生させる関節再生補助装置に関するものであり、軟骨再生治療の過程等で好んで使用される有意義なものである。 - 特許庁

To provide a keyboard auxiliary tool capable of preventing stiff shoulders, troubles on elbows, arms or the like and troubles such as tenosynovitis causing the pain of wrists which are caused by the key inputting operation of a keyboard device and creating a comfortable environment capable of performing VDT operation without receiving stress.例文帳に追加

本発明は、キーボード装置のキー入力作業に起因する、肩凝り、肘、腕等への障害、手首の痛みを伴う腱鞘炎等の障害を防止し、VDT作業をストレスなく実施できる快適な環境を醸成するためのキーボード補助具を提供することにある。 - 特許庁

Providing an arm support to hold the operator's arm outside a work area independent of the working bench enables the fixing of both elbows without bringing the arm into contact with the front suction opening of the working bench being the contaminated area, and improvement in experimental operability and maintenance of safety.例文帳に追加

本発明は、作業台から独立し、作業工リア外に作業者の腕を保持するアームサボートを設けることにより、汚染エリアである作業台の前面吸込み口に腕を接触させることなく両肘が固定でぎ実験操作性の向上と安全性の維持が可能である。 - 特許庁

To provide a three-way scale for measuring and storing simply and easily without requiring a skill in order to acquire a dimension module for connecting two-point existing pipe ports on three-dimensional positions on a wall, a floor, a ceiling or the like by three orthogonal pipes and elbows in an architecture piping work.例文帳に追加

本発明は建築物配管工事において、壁、床又は天井等に3次元位置にある2点の既設管口を3個の直交管及びエルボで接続する寸法モジュールを得るための、簡便容易で熟練を要せず計測記憶する3方尺を得ることを目的とする。 - 特許庁

To prepare a sheet-like pack cosmetic efficiently permeating an emulsified composition having high humectant effects into the skin and used for ameliorating symptoms of keratosis in sites such as elbows, knees, malleoli or heels, dry skin, hypertrophic keratin, roughened skin or crazing and having excellent preservation stability over a long period.例文帳に追加

保湿効果の高い乳化組成物を効率よく肌へ浸透させることができ、肘や膝、踝、踵等の部位の角化症、乾燥肌、肥厚性角質、荒れ肌、ひび割れ等の症状の改善に用いられる、長期保存安定性に優れたシート状パック化粧料を提供する。 - 特許庁

例文

The respective support arms 4a and 4b are provided with support parts 7a and 7b for supporting the elbows of the assisted person at their tip ends, and an interlocking mechanism for operatively connecting the support arms 4a and 4b to each other so that when one of the support arms 4a swings downward, the other support arm 4b swings upward.例文帳に追加

各支持アーム4a、4bの先端部には支援対象者の肘を支持する支持部7a、7bが設けられており、支持アーム4aの一方が下方に揺動したときに他方の支持アーム4bが上方に揺動するように、支持アーム4a、4b同士を連動させる連動機構が設けられている。 - 特許庁




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Painful Case”

邦題:『痛ましい事件』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS