guを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 746件
In 1948, the name 'Jonan-gu Shrine' was restored and a new auxiliary shrine named 'Mahataki-jinja Shrine' was built within the precinct. 例文帳に追加
昭和43年に「城南宮」に復し、「真幡寸神社」はその境内摂社として、境内に新たに社殿を設けて奉祀されることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Uguisubari-no-roka (nightingale corridor): Said to have been created by early Edo period carpenter and sculptor Jingoro HIDARI who is famed for the nemurineko (sleeping cat) prayer board at Nikko Tosho-gu Shrine. 例文帳に追加
鶯張廊下-日光東照宮の眠り猫で有名な江戸初期の大工・彫刻師である左甚五郎が造ったものと伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At Yatsushiro-gu Shrine, where another younger brother is enshrined, the deity's name is pronounced as "Kanenaga Shinno (Prince Kanenaga)," and not "Kaneyoshi." 例文帳に追加
護良の弟である懐良親王を祭神とする八代宮においても祭神の名を「かねながしんのう」と読んでおり「かねよし」とはしていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother was the Minister of the Left, Kanetsuna HIROHASHI's adopted daughter, Sukenmon-in FUJIWARA no Nakako. (real father was the highest-ranking priest in charge of the clerical business of Iwashimizu Hachiman-gu Shrine, KI no Michikiyo (紀通清).) 例文帳に追加
母は、左大臣広橋兼綱の養女、崇賢門院・藤原仲子(実父は、岩清水八幡宮社務法印紀通清)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After one year court mourning for the late emperor, (the period of mourning is over), this ceremony of the Daijo-gu Shrine is held on the following year of the enthronement, also known as the first Harvest Festival. 例文帳に追加
1年の諒闇、喪も明けて最初の新嘗祭(にいなめさい)たる大嘗祭(だいじょうさい)が即位の翌年に執り行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to the above-mentioned works, certain miscellaneous items exist--namely 'the Koshinhorui' (Sacred Treasures) held by Kumano Hayatama-taisha Grand Shrine, Itsukushima-jinja Shrine, Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine, and so forth--that do not fall into any single category. 例文帳に追加
このほか、1つのジャンルに納まらないものに熊野速玉大社、厳島神社、鶴岡八幡宮などの「古神宝類」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Viscount Deogyeong YUN (Korean peerage), Marquis Yonghyo PAK (Korean peerage) and Xianrong GU (Taiwanese) became Kizokuin councilors as Chokusen councilors. 例文帳に追加
なお、尹徳栄子爵(朝鮮貴族)、朴泳孝侯爵(朝鮮貴族)と辜顕栄(台湾出身)は勅選議員として貴族院議員になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Route 102 is the Kitaoji bus terminal - Kitaoji-Horikawa - Kinkakuji-michi (the Kinkaku-ji Temple road) - Kitano Tenman-gu Shrine - Horikawa-Imadegawa - Karasuma-Imadegawa - Hyakumanben - Ginkakuji-michi (the Ginkaku-ji Temple road) - Kinrin-shako Depot. 例文帳に追加
「102」は、北大路BT~北大路堀川~金閣寺道~北野天満宮~堀川今出川~烏丸今出川~百万遍~銀閣寺道~錦林車庫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It runs south between Kitanotenman-gu and Hirano-jinja Shrines, running west, it is joined by the Omuro-gawa River, and then goes south again and is joined by the Katsura-gawa River. 例文帳に追加
南下して北野天満宮と平野神社の間を抜けて、西流してやがて御室川と合流し再び南下して、桂川に注ぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this system for locating the buried pipe, the locating wire 1 is provided together with a resin supply pipe SPP, and introduced to the inside of a side groove GU at one end.例文帳に追加
埋設管探査システムにおいて、ロケーティングワイヤ1は、樹脂製の供給管SPPに併設され、その一方端が側溝GUの内部まで導かれる。 - 特許庁
In 1219, MINAMOTO no Sanetomo, the third shogun, was assassinated by Kugyo as he visited Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine to make greetings in return for the conferment of court rank, and this resulted in extinction of the lineal descent of the Minamoto clan. 例文帳に追加
承久元年(1219年)、鶴岡八幡宮拝賀の際に3代将軍・源実朝が公暁によって暗殺され、源氏の正統が断絶した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His younger sisters were the wife of KI no Tsusei, who was the Shikan (祀官) of Iwashimizu Hachiman-gu Shrine, Chisen Shotsu and her daughter, Yoshiko (KI no Yoshiko) became the birth mother to Yoshimitsu ASHIKAGA and Mitsuakira ASHIKAGA. 例文帳に追加
妹に石清水八幡宮祀官・紀通清妻、智泉聖通がおり、その女良子が足利義満・足利満詮の生母となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Known as a court noble in the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), he attended the ceremony at Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine to celebrate to the nomination of MINAMOTO no Sanetomo, who was assassinated leaving the shrine, to Ududaijin (Minister of the Right). 例文帳に追加
親鎌倉幕府の公家として知られ、源実朝が暗殺された鶴岡八幡宮での右大臣拝賀の儀式にも参列している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is especially well known that he generously protected Erin-ji Temple of Rinzai Sect, built a shaden (a shrine building) at Takeda hachiman-gu Shrine, and requested Zenko-ji Temple to move to Kofu. 例文帳に追加
特に臨済宗の恵林寺に対する手厚い保護や、武田八幡宮の社殿造営、甲府への善光寺の移転勧請などが知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A written prayer by Takauji reading 'I wish good fortune on Tadayoshi in this life that will bring him peace and happiness' was dedicated at Iwashimizu Hachiman-gu Shrine. 例文帳に追加
「今生の果報をば直義にたばせ給候て、直義安穏にまもらせ給候べく候」という尊氏の願文が石清水八幡宮に奉納されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that Momokawa worked behind the scenes of the plot of Usa Hachiman-gu oracle in 769 by working with FUJIWARA no Nagate to stop the succession to the Imperial Throne. 例文帳に追加
神護景雲3年(769年)の宇佐八幡宮神託事件においても、藤原永手らとはかり皇位継承阻止派として百川の暗躍があったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the night of the day when Tokiyori HOJO visited Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine, he had a revelation in a dream and thus called Fujitsuna to give him Saemon no jo (third-ranked officer of the Left Division of Outer Palace Guards) and appointed him as Hikitsukeshu (Coadjustor of the High Court). 例文帳に追加
北条時頼が鶴岡八幡宮に参拝した日の夜、夢に神告があり、藤綱を召して左衛門尉を授け、引付衆とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Putting up a shield and a spear with four prongs in front of the gate of Daijo-gu (a temporary shrine prepared at the Palace for Daijo-sai festival) by the established military clans, the Mononobe clan and the Otomo clan was a traditional practice in Daijo-sai festival. 例文帳に追加
古くからの軍事氏族である物部氏と大伴氏が大嘗宮の門の前で楯と鉾を立てるのは、大嘗祭の恒例であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1874, SUGI became Kunai shoyu (Junior Assistant Minister of the Sovereign's Household), Kunai-taifu (post of Imperial Household Ministry) in 1877, assigned additional post of jiho (an aide) and became kotaigo gu no daibu (Master of the Empress Dowager's Household) later. 例文帳に追加
1874年(明治7年)に宮内少輔、1877年(明治10年)に宮内大輔、1878年(明治11年)に侍補を兼務、後に皇太后宮大夫に転じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As for the buildings at the time, Katsura Imperial Villa constructed by Imperial Prince Tomohito, Shugakuin Imperial Villa constructed by the Emperor Gomizunoo and Nikko Tosho-gu Shrine constructed by Iemitsu TOKUGAWA are well-known. 例文帳に追加
また当時の建築物としては智仁親王の桂離宮・後水尾天皇の修学院離宮・徳川家光の日光東照宮などが著名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a shogun went out of Edo-jo Castle to visit Nikko Tosho-gu Shrine, Zojo-ji Temple, Kanei-ji Temple, etc. in time of peace, it was the time to show their stuff. 例文帳に追加
泰平の世にあっては将軍が日光東照宮、増上寺、寛永寺などに参拝のため、江戸城を外出するときが腕の見せ所であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Misunderstandings may arise such as in the case of Kashii-gu Shrine in Higashi Ward, Fukuoka City, Fukuoka Prefecture, which is not a 'jingu' but the closest station is named 'Kashii Jingu Station (Kashii Line). 例文帳に追加
福岡県福岡市東区(福岡市)の香椎宮はいわゆる神宮ではないが、最寄り駅が香椎神宮駅(香椎線)というため、誤解される例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The presence of a well (kaji-i) used in performing kaji (an esoteric Buddhist ritual) at Enyu-bo in Sakamoto led to the temple being called 'Kajii-gu.' 例文帳に追加
坂本の円融房には加持(かじ、密教の修法)に用いる井戸(加持井)があったことから、寺を「梶井宮」(かじい-)と称するようになったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His son, the Emperor Meiji, continued his father's wish by constructing a shrine on the current site and relocating to it the statue housed within the Goei-do hall to found Shiramine-gu Shrine in August 1868. 例文帳に追加
子の明治天皇がその意を継ぎ、現在地に社殿を造営し、明治元年(1868年)8月、御影堂の神像を移して神体とし白峯宮を創建した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Denden-gu Shrine is a guardian god shrine of Horin-ji Temple located in Arashiyama, Nishigyo Ward, Kyoto City and enshrines deities that are worshipped as pioneers in the field of electricity and electromagnetic waves. 例文帳に追加
電電宮(でんでんぐう)は、京都市西京区嵐山の法輪寺の鎮守社で、電気・電波の祖神として信仰されている神社である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result of the reconstruction of Kyoto by Hideyoshi TOYOTOMI, Wakamiya Hachiman-gu Shrine was relocated to the place where the sacred palanquin was lodged during festivals in Higashiyama in 1583, and moved again to the north of Hoko-ji Temple in 1588. 例文帳に追加
天正11年(1583年)、豊臣秀吉による京都改造により御旅所のあった東山に移り、16年には方広寺の北に移る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SUGAWARA no Michizane had been enshrined since the Heian period and this shrine was named Tenman-gu Shrine/Kizu-eki Soja Tenjinsha Shrine until the Edo period. 例文帳に追加
菅原道真は平安時代より祀られるようになったもので、当社は江戸時代までは天神宮・木津駅惣社天神社と称していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kasuga-matsuri Festival, a reisai (regular festival) of Kasuga-taisha Shrine, was one of the sanchokusai (three great festivals designated by the Imperial Court) along with Kamo-jinja Shrine's Aoi-Matsuri Festival and Iwashimizu Hachiman-gu Shrine's Iwashimizu-Sai Festival. 例文帳に追加
当社の例祭である春日祭は、賀茂神社の葵祭、石清水八幡宮の石清水祭とともに三勅祭の一つとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The shrine enshrines Emperor Suiko as a shusaijin (main enshrined deity), and also enshrines Hachiman-gu no kami, Kasuga Daimyojin, Amaterasu Omikami, Yatagarasu no kami, Sumiyoshi Daimyojin and Kumano Gongen in the Aidono (annex). 例文帳に追加
推古天皇を主祭神とし、相殿に八幡宮・春日大明神・天照皇大神・八咫烏神・住吉大明神・熊野権現を祀る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, the Kamakura-gu Shrine that enshrines the Prince, calls him Prince Morinaga, saying that "moriyoshi" is an mistaken pronunciation of the enshrined deity's name. 例文帳に追加
例えば、護良を祭神とする鎌倉宮では「もりながしんのう」と読んでおり「もりよし」は「祭神の名前の読みとしては誤用である」との見解である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At Iinoya-gu Shrine, where his younger brother is enshrined, the deity's name is pronounced as "Kanenaga Shinno (Prince Munenaga), "and not "Muneyoshi." 例文帳に追加
そのほか、護良の弟である宗良親王を祭神とする井伊谷宮においても祭神の名を「むねながしんのう」と読んでおり「むねよし」とはしていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Dainagon (chief councilor of state), MINAMOTO no Masamichi was appointed to Kotaigo Gu Daibu (the Lord Steward to the Empress Dowager), and Ukone no chujo (a rank equivalent to Shinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade)), Munemori was appointed to Gonnodaibu (interim steward), FUJIWARA no Sadataka was appointed to suke (an assistant secretary of an office). 例文帳に追加
皇太后宮大夫には、大納言・源雅通、権大夫には右近衛中将・宗盛、亮には藤原定隆が補された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had a strong desire to carry out Sonno-joi, and presented a frame to Kitano Temman-gu Shrine, in which the poem "Before snow and frost melt, colorful flowers are in bloom, and the scent of plumb blossoms remain even after they fall" was written. 例文帳に追加
尊王攘夷の念が強く、北野天満宮に「雪霜に 色よく花の魁て 散りても後に 匂う 梅が香」という句を記した額を献じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In April 1899, two clean copies of the former 70 volumes were completed, and one copy was dedicated to Kishu Tokugawa family while the other was dedicated to Kishu Tosho-gu Shrine. 例文帳に追加
明治32年(1899年)4月に前集70巻の浄書2部が完成し、1部が紀州徳川家へ納められ、別の1部が紀州東照宮へ奉納された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that after the manor became the territory of Todai-ji Temple, Akanabe-jinja Shrine (listed in the Jinmyocho (list of deities) of the Engishiki (codes and procedures on national rites and prayers)) was founded in the year 830 by the ceremonial transfer of the divided tutelary deity of Usa Hachiman-gu Shrine. 例文帳に追加
東大寺領となった後、天長7年(830年)、宇佐八幡宮を勧請し茜部神社(延喜式神名帳)が創建されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 924, when the Ono clan arrived to take up Musashi no kami (Governor of Musashi Province), the clan erected Hachimanyakumo-jinja Shrine to transfer a divided tutelary deity of Iwashimizu Hachiman-gu Shrine to a new location. 例文帳に追加
924年(延長(日本)2年)、小野氏が武蔵守として着任した際、石清水八幡宮を勧請して、八幡八雲神社を建立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Route 10 (Kyoto City Bus): Bound for Sanjo Keihan through Kawaramachi Station (Kyoto Prefecture) and Shijo Station (Keihan) (via Kawaramachi and Marutamachi) / Utano and Yamagoe (via Kitano Tenman-gu shrine) 例文帳に追加
10号系統(京都市営バス):(河原町丸太町経由)河原町駅(京都府)・四条駅(京阪)まわり、三条京阪行/(北野天満宮経由)宇多野・山越行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The branch deities of Nakashima-jinja Shrine are enshrined nationwide in Dazaifu Tenman-gu Shrine (Dazaifu City, Fukuoka Prefecture), Yoshida-jinja Shrine (Kyoto City), etc., and is worshipped by confectioners. 例文帳に追加
中嶋神社の分霊が太宰府天満宮(福岡県太宰府市)、吉田神社(京都市)など全国に祀られており、菓子業者の信仰を集めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Yamaguchi Prefecture and the Kyushu region, fugu dishes are sometimes called 'fuku dishes' changing the sonant 'gu' to 'ku' (this is common in the tourism industry, but generally, it is called fugu.) 例文帳に追加
山口県や九州などでは、ふぐ料理のことを濁ることなく「ふく料理」と呼ぶ場合が有る(観光業界関係者など。一般的にはフグと呼ぶ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, there is a record that danjiri's miyairi (ending of a festival by bringing portable shrines or floats back to the shrine) began at Osaka Tenman-gu Shrine during the Kanei era, which was the era of the Third Seiitaishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') Iemitsu TOKUGAWA. 例文帳に追加
さらに、3代征夷大将軍の徳川家光時代の寛永年間に地車の宮入が大阪天満宮で始まったという記録がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The former still performed at the same precincts of Osaka Tenman-gu Shrine but the latter came to dedicate their danjiri-bayashi on a sea bream ship for funatogyo (ritual to place divine spirits on the boat to cross the river; abandoned after about 1972). 例文帳に追加
前者が大阪天満宮境内にて、後者が船渡御の鯛船(※1972年ごろ一度廃止)にて地車囃子を奉納するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Hakkakudo (octagon hall) located at Yawata-takabo, Yawata City, is currently a hall outside the grounds of Shobo-ji Temple, but it was originally built between 1213 and 1219 in the grounds of Iwashimizu Hachiman-gu Shrine on the order of Zenpoji Yusei, who was a member of the shake (a family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis) of the Iwashimizu Hachiman-gu Shrine, before being shifted to the present place following the separation of Buddhism and Shintoism. 例文帳に追加
なお、八幡市八幡高坊にある八角堂は現在正法寺の境外仏堂となっているが、八角堂は建保年間(1213年~1219年)石清水八幡宮の社家善法寺祐清が石清水八幡宮の境内に建立したもので、神仏分離に伴い現在地に移されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The outerequipment has a pseudo driving device GU equipped with a display screen 12, an actuator 13 driving an operation system of a handle and the like forcibly and a speaker 14.例文帳に追加
車外機器は擬似運転装置GUを有して、これには、表示画面12、ハンドル等の操作系を強制的に駆動するアクチュエータ13、スピーカ14が装備される。 - 特許庁
The updating dictionary GU has a data structure which uses groups of each item F1, F2, F3, F4 of "character code", "correspondence dictionary identification information", "number of times of updating", and "feature quantity" as one record.例文帳に追加
更新辞書GUは、「文字コード」、「対応辞書識別情報」、「更新回数」、「特徴量」の各項目F1、F2、F3、F4の組を1レコードとするデータ構造を備えている。 - 特許庁
The signal processing part 8 determines a mapping property evaluation value GC or a gloss irregularity evaluation value GU by taking the ratio or the difference between the two gloss index values GS1, GS2.例文帳に追加
信号処理部8は、2つの光沢指標値GS1,GS2の比もしくは差を取ることで、写像性評価値GCや光沢むら評価値GUを求める。 - 特許庁
By resigning as U-daijin, he was no longer a subordinate of Yoritada or Masanobu, and as Jun-san-gu, his post was guaranteed to be higher than all the other vassals. 例文帳に追加
右大臣でなくなったことで兼家は頼忠・雅信の下僚の地位を脱却し、准三宮として他の全ての人臣よりも上位の地位を保障されたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Besides history books, he wrote the diary "Norimitsu kyoki (diary of lord Norimitsu)" (or "Gu shin (愚紳)") and essay "Kanso jigo" (monologue in the quiet life), which show his wide interests in noble society and natural science. 例文帳に追加
他には日記『紀光卿記』(『愚紳』)、随筆『閑窓自語』などが残されており、公家社会や自然科学などに関する紀光の広い関心が垣間見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When he was appointed to an envoy to the Usa Hachiman-gu Shrine, he visited Dazaifu saying that he would pay a sympathetic visit to Michizane and, after his return to Kyoto, he reported to the Emperor and Tokihira the conditions of Michizane. 例文帳に追加
宇佐八幡宮への使者に任じられた折には、道真を見舞うとして大宰府を訪れ、帰京後に道真の動向を天皇や時平に報告している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1219, while visiting Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine to attend the Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), MINAMOTO no Sanetomo's inauguration as Minister of the Right, Sanemasa witnessed Sanetomo's assassination. 例文帳に追加
建保7年(1219年)、鎌倉幕府征夷大将軍源実朝の右大臣就任の鶴岡八幡宮参詣に随従してその暗殺を目にする事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|