| 例文 |
guangを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 23件
It was compiled by the Northern Song historian Guang SIMA. 例文帳に追加
北宋の司馬光の編。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
608 - unknown ("Suishu" the Record of Yang Guang) 例文帳に追加
608年(推古16年)-?(『隋書』煬帝紀) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Afterwards, ONO no Imoko left for Japan with a reply from Yang Guang. 例文帳に追加
小野妹子は、その後返書を持たされて返されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Koshi seika' (a history of Confucius) and 'Chinsho Goko seika' (histories of lords of Sheng CHEN and Guang WU) of "Shiki" are examples of this. 例文帳に追加
『史記』の「孔子世家」「陳勝呉広世家」がその例である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, the representative work written in henen-tai other than Chunqiu is Guang SIMA's "The Zizhi Tongjian" (The Comprehensive Mirror As An Aid to Government). 例文帳に追加
一方、編年体の代表としては春秋の他に司馬光の『資治通鑑』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was so that Emperor Xuan, who feared Huo Guang's influence, could avoid being deposed by Huo Guang using negligence in government affairs as an excuse (Hakuriku is another name for Kampaku, because Huo Guang was 'Hakurikuko'). 例文帳に追加
これは、霍光の権勢を恐れた宣帝が、政務不行届を口実に霍光により廃位されることを避けるためであったと言われる(関白の別名の一つ「博陸」は、霍光が‘博陸侯’であった事に由来している)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yang Guang became angry because the king of Wa called himself 'the emperor,' not because of the use of the terms 'the Land of the Rising Sun' and 'the Land of the Setting Sun.' 例文帳に追加
なお、煬帝が立腹したのは俀王が「天子」を名乗ったことについてであり、「日出處」「日沒處」との記述にではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The word Kampaku has its origins in the tradition followed in early Han China where all reports to Emperor Xuan were entrusted to the powerful statesman Huo Guang. 例文帳に追加
関白の語は、中国前漢の宣帝(漢)が、上奏はすべて実力者霍光が「関(あずか)り白(もう)す」ようにした故事に由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the section of 'the Record of Eastern Barbarians, the Record of Wakoku (Japan)' in "Suishu" (the Book of the Sui Dynasty), the beginning of the official message of the king of Wa written to Yang Guang, the emperor of Sui, was as follows. 例文帳に追加
倭王から隋皇帝煬帝(ようだい)に宛てた国書が、『隋書』「東夷傳俀國傳」に以下のように書き出されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, successive emperors such as the Northern Song Dynasty emperors Zhenzong and Renzong often gave inscriptions to temples that did not already have one, earning warnings from figures such as Guang SIMA. 例文帳に追加
その後も、北宋の真宗(宋)や仁宗(宋)らの歴代の皇帝が、無額寺院への勅額下賜を度々行っており、司馬光らに諌められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Song (dynasty) Dynasty was established and SI Ma-chi (the father of SI Ma-guang) was appointed as the governor of Feng-xian and collected sekkobun which had been scattered and moved it to and preserved it in Fu-xue school. 例文帳に追加
宋(王朝)朝が成立し、司馬池(司馬光の父)が鳳翔の知事に就任し、散逸した石鼓文を集め、府学に移転保存した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Lovely Queen’s new shop, which opened inside the Shanghai Jiu Guang Department Store in the autumn of 2011, is designed with the image of the Palace of Versailles to appeal to the upper-income segment. 例文帳に追加
2011年秋に、上海の久光百貨店内に開設した新店舗は、フランスのベルサイユ宮殿をイメージした、富裕層向けの店舗設計を行った。 - 経済産業省
This message made Yang Guang angry, and it is said that he told a foreign service officer whose position was called korokei (the chief of the office which was in charge of the entertainment of foreign envoys or ambassadors) not to talk about this country because the message was rude. 例文帳に追加
これを見た煬帝は立腹し、外交担当官である鴻臚卿(こうろけい)に「蕃夷の書に無礼あらば、また以て聞するなかれ」と命じたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This book, a translation by Reizan IDO and Fusetsu NAKAMURA of "Guang yi zhou shuang ji zhu" by Ko Yui (Kang Youwei), was published in February of 1914, and attracted attention because the book was considered providing a base of the six dynasty style calligraphy. 例文帳に追加
井土霊山・中村不折共訳による康有為の『廣藝舟雙楫』の訳本で、大正3年(1914年)2月に刊行され、六朝書道に体系的な論拠を与えるものとして注目を集めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Nihonshoki," Imoko said he did not have the reply because a person from Baekje stole it, when he returned to Japan with Hai Seisei, a vassal of Yang Guang. 例文帳に追加
煬帝の家臣である裴世清を連れて帰国した妹子は、返書を百済に盗まれて無くしてしまったと言明している(「臣參還之時唐帝以書授臣然經過百濟國之日百濟人探以掠取是以不得上」『日本書紀』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Nakamaro mainly assumed the posts of the literature department in the Imperial Court of Tang, he seemed to have fellowship with many Tang poets including Li Po (Rihaku), Wei WANG and Chu Guang-xi, and "Zentoshi" (The Whole Collection of Tang Poetry) contains several poems of Tang poets featuring Nakamaro. 例文帳に追加
仲麻呂は唐の朝廷で主に文学畑の役職を務めたことから、李白・王維・儲光羲ら数多くの唐詩人と親交していたらしく、『全唐詩』には彼に関する唐詩人の作品がいくつか現存している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The northern branch of the Fujiwara clan (Fujiwara Hokke), of which Mototsune was an important progenitor (Nakaso), and the Murakami-Genji (Minamoto clan), which had a close relationship with the Fujiwara Hokke continued to hold sway over the Imperial Court, and before modern times, those putting forward the argument that Mototsune was similar to Huo Guang of the Former Han Dynasty, in that he was a "model vassal" who had toppled the tyrannical Emperor Yozei, were mainly scholars of Confucianism. 例文帳に追加
基経を中祖とする藤原北家および藤原北家と近しい関係にある村上源氏が朝廷の主流を占めつづけたこともあり、近代以前には暴君・陽成天皇を廃した「功臣」として前漢の霍光に擬える説が儒学者を中心に唱えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|