Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「happi」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「happi」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > happiに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

happiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

Manager kinugawa. your happi?例文帳に追加

衣川支配人。 法被は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Good morning. happi?例文帳に追加

おはようございます。 法被? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Good morning. eh? happi?例文帳に追加

おはようございます。 えっ? 法被。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why am I wearing a happi coat?例文帳に追加

なんで僕はハッピなんですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

You're wearing a happi today? I am, yes.例文帳に追加

今日は 法被ですか? ええ。 まあ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Children do not wear a fundoshi shimekomi, but a hantako (male underwear) or sportswear and a mizu happi (happi coat). 例文帳に追加

服装も締め込みではなく、半タコ、又は運動着に水法被となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Brazilian children in the photo are wearing happi coats.例文帳に追加

写真のブラジル人の子どもたちは,はっぴを着ています。 - 浜島書店 Catch a Wave

They also wear the same clothes as adults, namely a fundoshi shimekomi and a mizu happi. 例文帳に追加

服装も大人と同じ締め込みに水法被となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Performers often wear gaudy traditional Japanese 'happi' coats when performing. 例文帳に追加

演奏するときには半天(半纏、袢纏、法被)など派手な和服を着ることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kanji '法被' is also used for 'happi' that is a cloth hanged from backrest of a chair for high priest but it is believed to be just a phonetic-equivalent character, as there is no connection with happi coat. 例文帳に追加

「法被」の字は、高僧が座る椅子の背もたれに掛ける布のことを「法被」(はっぴ)というが、衣服の法被と全く関連がないことから、単なる宛て字と見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Similarly as a happi coat (a workman's livery coat) they usually have sleeves; some do not have sleeves as vests. 例文帳に追加

法被と同じように袖の着いたものが普通だが、ベストのような袖なしのものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They both wore happi coats just as the Beatles did when they first came to Japan in 1966.例文帳に追加

ザ・ビートルズが1966年に初来日したときとまったく同じように,2人ははっぴを着ていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Male informal Wafuku include Iromuji, Yukata, Samue, Jinbei, Tanzen, and Happi. 例文帳に追加

男性用の普段着の和服には色無地・浴衣・作務衣・甚平・丹前・法被(はっぴ)などが含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In other yamakasa festivals in Fukuoka City, its outskirts, and Saga Prefecture, a kakite must wear a mizu happi and a fundoshi shimekomi as a rule. 例文帳に追加

それ以外の山笠でも、福岡市とその周辺、佐賀県では原則は水法被に締め込みである - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsutsugaki was widely used for dyed goods for ordinary people, which is still seen in noren (a short, split curtain hung at the entrance of a room), happi coats (a workman's livery coat), and furoshiki (wrapping cloth). 例文帳に追加

筒描きは庶民の染物によく使われ、現在でも暖簾や半被、風呂敷などに残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At present, the sleeve of formal kimono for omiyamairi, juban (underwear for kimono), happi (a workman's lively coat) and so on are categorized into Japanese-style costume with tsutsusode. 例文帳に追加

現在見られる筒袖の和服としては神社へのお宮参りの晴着、襦袢や法被(はっぴ)等がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Happi (written 法被) coat is worn at festival, and also is a craft man's livery coat with the crest or name of store on the back and lapels. 例文帳に追加

法被(はっぴ)とは、祭などの際に着用し、また、職人などが着用する印半纏のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After a number of hayaku (unimportant role) appeared and started to dance, a head (chief) fireman in a cool happi coat (a workman's livery coat) came up on the stage. 例文帳に追加

はじめ大勢の端役が現れ賑やかに踊るなか、舞台上に粋な法被姿の鳶頭が登場。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

People of all ages, in T-shirts or Hawaiian shirts as well as in yukata or happi coats, dance together in a circle. 例文帳に追加

浴(ゆ)衣(かた)や法(はっ)被(ぴ)はもちろんTシャツやアロハシャツを着たあらゆる年齢の人々が輪になって一緒に踊ります。 - 浜島書店 Catch a Wave

Originally samurai wore a happi coat with large family crest undyed, and craft man and fire brigade also started to wear. 例文帳に追加

元々、武士が家紋を大きく染め抜いた法被を着用したのに始まり、それを職人や町火消なども着用するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Word 'happi' is said to originate from 'hanpi', the sleeveless body wear worn underneath ho (outer robe/vestment), which was put on when sokutai (traditional ceremonial court dress) is worn in ancient time. 例文帳に追加

「はっぴ」という語は、古代、束帯を着る際に袍(ほう)の下に着用した袖のない胴衣「半臂」(はんぴ)に由来するとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Recently, at festivals, it is worn under a hanten or a happi (a short coat originally for craftsmen worn over a kimono), and some males use it as loincloth. 例文帳に追加

最近では、祭の時などに半天(半纏、袢纏、法被)の下に使用することが多い(締め込みとしてふんどしを兼ねる場合もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kisaburo wearing two happi coats together, one for Machi bugyo (town magistate) and the other for Jisha bugyo (magistrate of temples and shrines), intervened to calm the quarrel; the situation was peaceably settled that two sides would leave the matter to the authorities. 例文帳に追加

町奉行と寺社奉行の法被を重ね着した喜三郎の仲裁により、双方お上に訴える事で収束する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Original a happi coat was hitoe (a single layer of kimono) compared to a hanten (a short coat originally for craftsmen worn over a kimono), which was awase (lined garment), but the two lost a difference in the end of Edo Period. 例文帳に追加

本来の法被は胸紐つきの単(ひとえ)であるのに対し、半纏は袷(あわせ)であるが、江戸時代末期に区別がなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Presently happi coat is worn not only in festival, but also for various occasions like supporting in sport event, such as baseball, and a costume of shop assistant at sale in department store. 例文帳に追加

最近では、お祭りのみならず、プロ野球などのスポーツの応援や百貨店・デパートなどのセール時に店員が着る衣装などさまざまな用途に使われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The clothing is preferably at least one selected from the group consisting of undershirts, shirts, blouses, cut and sewn, T-shirts, camisoles, tank tops, headgear, hats, caps, top hats, Tabi, sneakers, white robes, Jinbe coats, Samue coats, and Happi coats.例文帳に追加

衣類は、シャツ、ワイシャツ、ブラウス、カットソー、Tシャツ、キャミソール、タンクトップ、帽子、ハット、キャップ、シルクハット、足袋、スニーカー、白衣、甚平、作務衣及び法被から選ばれる少なくとも1種が好ましい。 - 特許庁

His translated works included "Waran-ryu (Komo-ryu) Koyaku-ho" (Dutch [Western] Salve Prescription), "Seikotsu Yoketsu" (Summary of Osteopathy), "Plenck Baiso-hen" (Plenck's Book on Syphilis), and "Ineki Happi" (Excretory Mechanism) (published after the death of Yoshio but based on his oral statements and later retranslated and published by Ransai EMA under the name of the "Goeki Shinpo"). 例文帳に追加

訳書には『和蘭(紅毛)流膏薬方』、『正骨要訣』、『布斂吉黴瘡篇』、『因液発備』(耕牛の口述を没後に刊行。のちに江馬蘭斎が『五液診方』として別に訳出)など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the monk from Kyoto is taking a nap, Yoshitsune's ghost appears wearing armor (Yoshitsune appears in a costume consisting of a plate, happi [workman's livery coat] and hangiri [divided brocade skirts with pleats in front and stiffened backs decorated with bold designs in either brocade or gold or silver leaf] in Shura-noh). 例文帳に追加

都の僧がこの場で仮寝していると、甲冑に身をかためた体(てい)(修羅能では厚板、法被、半切という装束でその体をあらわす)で義経の幽霊があらわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In general, a drummer wears hantako (trunks) with a bellyband (a band of bleached cloth) and a hanten (a short coat originally for craftsmen worn over a kimono) or a happi coat (a workman's livery coat), however, in a creative Japanese drum performance, the costumes may be a white kimono, with a hakama (a long pleated skirt worn over a kimono) of color such as red, or dark blue, depending on the groups, and there are also groups of men (sometimes boys in extremely rare cases) dressed in loincloths, depending on the play. 例文帳に追加

半タコ(トランクス)、腹巻き(さらし1反)に半天(半纏、袢纏、法被)というのが一般的だが、創作和太鼓においては、集団によっては、白い着物に赤、紫、紺、等の袴、又、一部の集団に於いては男性(ごく稀に少年)は曲目によってはふんどし一丁、という所もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A procession to nagashiba is headed by hosts of the funerals holding lanterns with their family crests and town caretakers holding their town lanterns, followed by young people holding long marker poles with an elaborate lantern on the top end called a 'shirushi toro,' gongs, and at the end, the shorobune (most shorobune have wheels) hauled by several adults clad in white happi coats (workman's livery coats). 例文帳に追加

流し場までの列は家紋入りの提灯を持った喪主や、町の提灯を持った責任者を先頭に、長い竿の先に趣向を凝らした灯篭をつけた「印灯篭」と呼ばれる目印を持った若者、鉦、その後に、そろいの白の法被で決めた大人が数人がかりで担ぐ精霊船が続く(「担ぐ」といっても船の下に車輪をつけたものが多く、実際には「曳く」ことが多い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS