janを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 394件
Jan Kluessendorf 例文帳に追加
ヤン・クリュッセンドルフ - 経済産業省
[ jan ] ho, ho, ho, go !例文帳に追加
ホッ ホッ ホッ 行け! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Jan, it'00, you know ?例文帳に追加
ジャン もう2時だよ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hong Kong: Monday, Jan. 25 ? Tuesday, Jan. 26 / Singapore: Thursday, Jan. 28 / Mumbai: Saturday, Jan. 30 / Bangkok: Monday, Feb. 1 例文帳に追加
香港:1 月25 日(月)・26 日(火) / シンガポール:1 月28 日(木) / ムンバイ:1 月30 日(土) / バンコク:2 月1 日(月) - 経済産業省
How did you get involved with jan nemec?例文帳に追加
なぜヤン・ネメックと? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The abbreviations for the months are "Jan", "Feb", "Mar", "Apr", "May", "Jun", "Jul", "Aug", "Sep", "Oct", "Nov", and "Dec". 例文帳に追加
月の略称は "Jan", "Feb", "Mar", "Apr", "May", "Jun", "Jul", "Aug","Sep", "Oct", "Nov", "Dec" である。 - JM
# ls -ltotal 4lrwxrwxrwx 1 root root 25 Jan 18 14:20 c++ - sparc-unknown-linux-gnu-wrapperlrwxrwxrwx 1 root root 25 Jan 18 14:20 cc - sparc-unknown-linux-gnu-wrapperlrwxrwxrwx 1 root root 25 Jan 18 14:20 g++ - sparc-unknown-linux-gnu-wrapperlrwxrwxrwx 1 root root 25 Jan 18 14:20 gcc - sparc-unknown-linux-gnu-wrapperlrwxrwxrwx 1 root root 15 Nov 21 10:42 sparc-unknown-linux-gnu-c++ - /usr/bin/distcclrwxrwxrwx 1 root root 15 Nov 21 10:42 sparc-unknown-linux-gnu-g++ - /usr/bin/distcclrwxrwxrwx 1 root root 15 Jul 27 10:52 sparc-unknown-linux-gnu-gcc - /usr/bin/distcc-rwxr-xr-x 1 root root 70 Jan 18 14:20 sparc-unknown-linux-gnu-wrapper 例文帳に追加
おめでとうございます。 - Gentoo Linux
Jan donner, the dutch grandmaster, replied例文帳に追加
ヤン・ドネルはこう答えました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(First list the available printers)# lpstat -ahpljet5p accepting requests since Jan 01 00:00hpdjet510 accepting requests since Jan 01 00:00 例文帳に追加
(まず利用可能なプリンタの一覧を表示します) hpdjet510acceptingrequestssinceJan0100:00 - Gentoo Linux
by three letters abbreviating a month name, is folded to upper case and compared in the order `JAN' < `FEB' < . < `DEC'. 例文帳に追加
月の名称の省略形とみなして `JAN' < `FEB' < . < `DEC' の順でソートする。 - JM
getMonthNamereturns the name of the month in short (Jan) or long form (January) 例文帳に追加
getMonthNameは、月の名前を短い形式 (Jan)あるいは長い形式 (January) で返します。 - PEAR
Sentencing is scheduled for Jan. 10.例文帳に追加
判決は1月10日の予定だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
[ jan ] oh, honey, I got those chocolate doughnuts you like.例文帳に追加
あなたの好きな チョコ ドーナツもあるわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Harrods winter sale runs through Jan. 28.例文帳に追加
ハロッズのウインターセールは1月28日まで。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
30th Jan. 2010: Unofficial ministerial meeting(Davos)例文帳に追加
2010年1月30日非公式閣僚会合(ダボス) - 経済産業省
The days of the weeks and months can be specified by three-letterabbreviations like mon, tue, jan, feb, etc. 例文帳に追加
曜日と月はmon、tue、jan、febなどといった3文字の略語で指定することも可能です。 - Gentoo Linux
In this case, JAN numerical information is identifying information which belong to a JAN code.例文帳に追加
この場合、JAN数値情報は、JANコードに付属する識別情報である。 - 特許庁
Fieldwork period was from Dec. 12, 2002 ? Jan. 31, 2003.例文帳に追加
実施期間は、2002年12月12日~2003年1月31日。 - 経済産業省
The merger will take effect on Jan. 1, 2013. 例文帳に追加
統合は2013年1月1日に実施される。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Time Server Protocol gives the time in seconds since 00:00:00 UTC, 1 Jan 1900, and this function subtracts the appropriate constant in order to convert the result to seconds since 00:00:00 UTC, 1 Jan 1970, the Unix Epoch. 例文帳に追加
タイムサーバプロトコルは 00:00:00 UTC, 1 Jan 1900 から秒数を提供するので、この関数は適切な定数値を引くことにより、提供された値を 00:00:00 UTC, 1 Jan 1970 (Unix における紀元)から秒数に変換する。 - JM
Suzanne is the girl over there speaking with Jan.例文帳に追加
あのジャンと話してる女の子、あれがスザンヌ。 - Tatoeba例文
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|