例文 (16件) |
mention sayの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 16件
I need not say―I need scarcely say―It is needless to say―It goes without saying―to say nothing of―not to speak of―not to mention―let alone. 例文帳に追加
申すまでも無い - 斎藤和英大辞典
He knows French and German, as well as English―to say nothing of his English―not to speak of his English―not to mention his English―let alone his English. 例文帳に追加
彼は英語はもちろん仏独もできる - 斎藤和英大辞典
He knows French and German, to say nothing of his English―not to speak of his English―not to mention his English―let alone his English. 例文帳に追加
英語は申すまでもなく仏語独語もできます - 斎藤和英大辞典
He knows German and French, not to mention [not to speak of, to say nothing of, let alone] English. 例文帳に追加
彼は英語はもちろんドイツ語もフランス語もできます. - 研究社 新和英中辞典
He has a large income from his books, besides his salary―to say nothing of his salary―not to speak of his salary―not to mention his salary―let alone his salary. 例文帳に追加
俸給は別にして著述の方からもだいぶ収入がある - 斎藤和英大辞典
Now you come to mention it, I remember hearing her say something to that effect. 例文帳に追加
そういえば, 彼女がそんな意味のことを言うのを聞いた覚えがあります. - 研究社 新和英中辞典
He has a large income from his books, besides his salary―to say nothing of his salary―not to speak of his salary―not to mention his salary―let alone his salary. 例文帳に追加
俸給は別にして(さておいて)著述の方からもだいぶ収入がある - 斎藤和英大辞典
Did he say anything unusual, or mention where he was going after the appointment?例文帳に追加
いつもと違うことを言ったとか 診察後どこかに行く予定だとか 言いませんでしたか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
'you do not have to say anything, 'but it may harm your defence if you fail to mention, 'when questioned, something that you will later rely on in court.'例文帳に追加
何も話す必要は無いが 尋問に答えなければ 後で 法廷で不利な証拠になるかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is said that in his later years, tears would fall from his face upon hearing the mention of Iemochi, and he would say 'My heart bleeds for him,' thinking of his life with such a burden in a turbulent age with poor physical health. 例文帳に追加
晩年は家茂の名を聞いただけで、病弱な体で激動の時代に重責を背負わされた家茂の生涯に「お気の毒の人なりし」と言って目に涙を浮かべたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many mention as a factor behind this that an insufficient scale of resources, including money and people, that can be raised for venture businesses or the too slow speed at which they can raised. Others say, however, there is also large difference in the pace of expansion of the customer base and market. 例文帳に追加
この要因として、資金や人材といった経営資源の調達規模・速度の不足が挙げられることも多いが、顧客・市場の拡大スピードにも大きな差異があると言われている。 - 経済産業省
We must say it was natural for his father, the Cloistered Emperor Toba to mention that Goshirakawa didn't have what it takes to be an emperor. (We must consider that the Cloistered Emperor Toba ruled his cloistered government for twenty eight years, during three generations, from Emperor Sutoku, Konoe, through to Goshirakawa.) 例文帳に追加
これでは、父鳥羽法皇が後白河を皇位の器ではないとみなしたのは、当然と言える(無論、崇徳、近衛、後白河の3代28年に渡り鳥羽法皇が院政を敷いていた事を、考慮に入れねばならない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Compared to other areas, respondents here made little mention of their housing's quality or maintenance. There was a strong preference for beautiful and fine-looking exteriors, with comments such as "I want guests to say the rooms are nice" and "When I saw the beautiful interior of my friends' homes, I bought nice-looking appliances for my home, too." 例文帳に追加
他のエリアと比較すると、住宅の基本性能やメンテナンスなどへの言及は少なく、「部屋がきれいだとゲストに褒められたい」「友達のインテリアを見て、自分でもきれいな電気器具をつけた」など、見た目の美しさや立派さへのこだわりが強い。 - 経済産業省
Visiting various regions across Japan, I explained the SME Finance Facilitation Act to financial institutions and organizations representing SMEs and obtained political parties' understanding on the need to extend it. Needless to say, financial discipline is important. As the minister in charge of overseeing private financial institutions, I believe that the business principle of banks is that they take deposits from ordinary people, use the deposits as a fund source for loans and pay back the deposits with interest, as I frequently mention in the Diet. 例文帳に追加
色々日本の地方を回って、金融機関にも、それから中小企業団体にも、私は中小企業金融円滑化法を延長すべきだということで各党からご理解いただいたわけですけれども、今度は金融というのは私から言うまでもなく、金融規律ということが大事ですから、そういったことも含めて、やはり私が国会でもよく言っていますように、私が所掌しているのは民間金融機関でございますから、民間金融機関を所掌する人間として、貸付原資は一般の人様から預かってきた預金でございまして、金利をつけて返すというのが民間金融機関の原則でございます。 - 金融庁
例文 (16件) |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|