意味 | 例文 (19件) |
立会検査の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Witness Test
「立会検査」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
立会い検査方法例文帳に追加
PRESENCE TESTING METHOD - 特許庁
その内容に対して顧客側の立会い検査間が電子認証を与える。例文帳に追加
The presence test certifier on the customer side gives electronic authentication to the contents. - 特許庁
立会い検査の事前準備段階及び事後処置段階における顧客と納入業者との間の交信記録を新製品開発や次回の立会い検査に活用できるようにすることを目的とする。例文帳に追加
To utilize communication records between a customer and a supplier at the advance preparation step and the post-processing step of a presence test for new product development and the next presence test. - 特許庁
ハ.被検査金融機関からの申出による立入検査への第三者立会いについては、特段の事情があると主任検査官が判断する場合を除き、これを認めない。例文帳に追加
(c) No third party shall be allowed to be present during on-the-spot inspection based on the financial institution's request, unless the chief inspector considers that there are special reasons to do so.発音を聞く - 金融庁
検査開始から結果出力までの一連の作業をコンピュータで制御し、かつ一般病院や他の公共施設等で検者の立会いを必要とせずに自己の操作のみで検査ができるシステムの提供。例文帳に追加
To provide a self-diagnostic system for forgetfulness capable of performing examination only by self-operation without requiring the attendance of an examiner in a general hospital, other public facilities or the like by controlling a series of works from the start of examination to the output of a result. - 特許庁
また、各種法制度の整備、公正な司法制度の確立、会計検査院や調達制度といった透明性の向上も、広い意味でのガバナンスの改善に必要です。例文帳に追加
Good governance should also be enhanced in broader terms: improvement of legal and regulatory systems, and establishment of fair judicial systems, government auditing agency and procurement systems.発音を聞く - 財務省
鋳造された丁銀の銀品位が正しいか否かを検査するため、常是手代立会いの下、鉛を加えて吹き戻され灰吹法により含有銀量が改められた。例文帳に追加
In order to confirm the silver quality of the minted Chogin coins, lead was added for reminting, with jouze-tedai (assistant manager) standing as witness, with the cupellation method to alter silver content.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
Weblio例文辞書での「立会検査」に類似した例文 |
|
立会検査
検査ずみ
the muster
The inspection will be carried out.
to go through a physical examination
「立会検査」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
5 前項の通知があつたときは、植物防疫官は、同項の小形包装物又は小包郵便物の検査を行う。この場合において、検査のため必要があるときは、郵便事業株式会社の職員の立会いの下に当該郵便物を開くことができる。例文帳に追加
(5) When notice under the preceding paragraph is given, the plant protection officer shall inspect the small packages or parcel post under said paragraph. In this case, if it is necessary for the inspection, such postal items may be opened in the presence of employees of Japan Post Holdings Co., Ltd.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
原子炉主任技術者、電気主任技術者及びボイラー・タービン主任技術者は、検査に立会うかまたは検査記録の確認により、検査の実施状況、結果について確認、評価を行うとともに、定期点検や改良工事の計画及び結果についても適宜、確認及び評価を行い、保守作業およびその管理作業における人的過誤の防止に努めている。例文帳に追加
Chief Engineer of Reactors, Chief Electrical Engineer, and Chief Engineer of Boiler and Turbine perform verification and assessment of regulatory inspections by attending the regulatory inspections or confirming inspection records.They also perform verification and assessment, as appropriate, of the plans and results of regular checks or modification works to prevent human errors in maintenance and management works. - 経済産業省
また、変色反応状態を記録保存しておくことにより、施工時の立会検収が不要となり、人的および時間的なコスト縮減がなされると共に、事後検査などの際に証明として付加価値を与える。例文帳に追加
Further, by recording and preserving the discoloration reaction conditions, witnessed proving tryout upon the applying is made needless, labor and time cost reduction is achieved, and further, e.g., upon inspection after the event, added value is given as a proof. - 特許庁
立会検査等の工事あるいはそれに付されるものの確認がいつでも誰でも希望者の縦覽の用に供することができる工事等の依頼対象の諸状況確認のための記録縦覽システムを提供すること。例文帳に追加
To provide a recording and general inspection system for confirmation of various conditions of a request object like construction work, which enables whoever desires confirmation to perform confirmation of construction work or things attached to it such as examination in the presence of an observer at any time. - 特許庁
ユーザー立会いのもとで受入検査を行い、修理内容を確定してから整備作業を行なうことにより、修理内容に係るトラブルの防止や整備期間の短縮を図ることが可能な車両整備システム及び車両整備方法を提供する。例文帳に追加
To provide a vehicle maintenance system and a vehicle maintenance method capable of preventing a trouble concerning repairing contents and shortening a maintenance period by carrying out maintenance work after deciding the repairing contents by carrying out acceptance inspection in the presence of a user. - 特許庁
第二百十九条 委員会職員は、この章の規定により質問、検査、領置、臨検、捜索又は差押えをしたときは、その調書を作成し、質問を受けた者又は立会人に示し、これらの者とともにこれに署名押印しなければならない。ただし、質問を受けた者又は立会人が署名押印せず、又は署名押印することができないときは、その旨を付記すれば足りる。例文帳に追加
Article 219 A Commission Official shall, when he/she has executed questioning, inspection, retention, official inspection, search, or seizure under the provisions of this Chapter, prepare a record, show it to a person he/she questioned or an observer, affix a signature and seal on it, and make such persons affix a signature and seal on it; provided, however, that, when the person he/she questioned or an observer does not or cannot affix a signature and seal on the record, it would be sufficient to append a note to that effect.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
17 国際原子力機関の指定する者は、文部科学大臣の指定するその職員又は第六十一条の二十三の七第二項の規定により保障措置検査を行う保障措置検査員の立会いの下に、保障措置協定で定める範囲内で、国際規制物資を使用している者の工場又は事業所内において、国際規制物資の移動を監視するために必要な封印をし、又は装置を取り付けることができる。例文帳に追加
(17) A person designated by the International Atomic Energy Agency may, under the attendance of an official designated by the Minister of MEXT or a safeguards inspector who conducts safeguards inspections pursuant to the provision of Article 61-23-7 (2), and within the scope specified by safeguards agreements, affix any seals or install any devices necessary for monitoring the movement of international controlled material within the factory or place of activity of any person using international controlled material.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百十一条 委員会職員は、この章の規定により質問、検査、領置、臨検、捜索又は差押えをしたときは、その処分を行つた年月日及びその結果を記載した調書を作成し、質問を受けた者又は立会人に示し、これらの者とともにこれに署名押印しなければならない。ただし、質問を受けた者又は立会人が署名押印せず、又は署名押印することができないときは、その旨を付記すれば足りる。例文帳に追加
Article 111 FTC staff members, after conducting questioning, inspection, retention, visit, search, or seizure pursuant to the provisions of this Chapter, shall prepare a written report that states the date the measures were made and the findings, shall show it to the person who was questioned or has witnessed it, and shall, along with the person who was questioned or has witnessed it, affix their names and seals thereto; provided, however, that if the person who was questioned or has witnessed it does not affix his or her name and seal thereto or is unable to do so, it is sufficient to make supplementary note to that effect.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (19件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|