意味 | 例文 (134件) |
registration conventionとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 宇宙空間に打ち上げられた物体の登録に関する条約(うちゅうくうかんにうちあげられたぶったいのとうろくにかんするじょうやく、英:Convention on the Registration of Objects Launched into Outer Space、英略称:Registration Convention)は、宇宙法を構成する5条約の1つ。
「registration convention」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 134件
In this section-- “Convention application” means an application for registration of a trade mark in, or in respect of, a Paris Convention country;発音を聞く 例文帳に追加
本条において 「条約出願」は,パリ条約加盟国における又は関する商標登録出願をいう。 - 特許庁
A claim for convention priority on the basis of an application for registration in a convention country must be made within 2 working days after the application for registration in New Zealand is filed.例文帳に追加
条約国における登録出願を基礎とする条約優先権の主張は,ニュージーランドにおける登録出願後2就業日以内に行わなければならない。 - 特許庁
“convention application” means an application for registration of a trade mark made by virtue of section 154例文帳に追加
「条約出願」とは,規則154により行われる商標の登録出願をいう - 特許庁
(a) a person has made an application for the registration of a trade mark in 1 or more Convention countries; and例文帳に追加
(a) ある者が 1又は複数の条約国において既に商標登録出願をしており、かつ - 特許庁
The Patent Office shall renew the registration also within a period of 6 months after the expiration of the term of validity of the registration in conformity with Article 5bis of the Paris Convention.例文帳に追加
特許庁は, パリ条約第5 条の2 に従い, 登録の有効期間の満了から6 月以内に登録を更新する。 - 特許庁
convention country application means an application for the registration of a trade mark that is made in a convention country (whether before or after it became a convention country) and that is, in accordance with the terms of a treaty between 2 or more convention countries, equivalent to an application made in any 1 of those convention countries; or law of any convention country, equivalent to an application made in that convention country例文帳に追加
「条約国出願」とは,条約国において行われた商標登録出願であって(その国が条約国になる前であるか後であるかを問わない),かつ2以上の条約国間の条約の条件に従い,それら条約国の何れかにおいて行われた出願と同等であるか,又は何れかの条約国の法律に従い,その条約国において行われた出願と同等なものをいう。 - 特許庁
Priority of application to which convention country application relates A person who has applied for the registration of a trade mark in a convention country (whether before or after it became a convention country), or his or her legal representative or assignee, is entitled to registration of his or her trade mark in priority to other applicants, and the registration has the same date as the date of the application in the convention country if the application is made within 6 months after the date of the convention country application.例文帳に追加
条約国出願が関係する出願の優先権条約国において商標の登録出願をした者(その国が条約国になる前であったか後であったかを問わない)若しくはその法定代理人又はその譲受人は,出願が条約国出願の出願日から6月以内に行われた場合は,他の出願人に優先してその商標の登録を受ける権利を有し,その登録は条約国における出願日と同一日付を有する。 - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「registration convention」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 134件
(1) Where an application for registration of a design is made pursuant to an application in a convention country in terms of section 44 of the Act (hereinafter referred to as a ‘convention application’), the Form D1 lodged in support of the convention application shall state the name of the convention country, the official date of the application in the convention country and the official filing number allocated to such application.例文帳に追加
(1) 法第44条に基づく条約国における出願に基づいて意匠登録出願(以下「条約出願」という)が行われる場合は,条約出願を裏付けるために提出する様式D1においては,条約国名,条約国における出願の公式の日付及び当該出願に割り当てられた公式の出願番号を明示する。 - 特許庁
(ii) in a convention country for the registration of a design which has subsequently been registered in the Republic in accordance with the provisions of section 44, of which the date of application in the Republic or convention country, as the case may be, is earlier than the date of application or the release date contemplated in subsection (2).例文帳に追加
(ii) 第44 条の規定に従ってその後共和国内で登録されることになった意匠の登録を条約国において求めたもの,に記載されるすべての事項 - 特許庁
Notification in accordance with Article 6ter(3) of the Paris Convention shall have effect only in relation to applications for registration made more than 2 months after the receipt of the notification.発音を聞く 例文帳に追加
パリ条約第6条の3(3)による通知は,通知の受領後2月を超えてされる登録出願に関してのみ有効である。 - 特許庁
(1) An application for registration of a design in respect of which protection has been applied for in a convention country, by way of an application for registration of a design or similar right, may be made in accordance with the provisions of this Act by the person by whom the application for protection in the convention country was made or his or her cessionary:例文帳に追加
(1) 意匠又は類似の権利の登録出願により条約国において保護を求めていた意匠の登録出願は,条約国において保護を求める出願を行った者又はその譲受人が本法の規定に基づいて行うことができる。 - 特許庁
(3) Where an international application for trademark registration pertaining to an international registration under paragraph (1) enjoyed a right of priority pursuant to Article 4 of the Paris Convention, the application for trademark registration under the said paragraph shall also enjoy the same right of priority.発音を聞く 例文帳に追加
3 第一項の国際登録に係る国際商標登録出願についてパリ条約第四条の規定による優先権が認められていたときは、同項の規定による商標登録出願に当該優先権が認められる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Registrations are numbered in the order in which the European patents are registered. The format of the registration number shall be E000000, where the part of the number in six digits from number ≪1≫ corresponds to the consecutive number of the registration. The provisions of the Convention of the Grant of European Patents (hereinafter European Patent Convention) (RT II 2002, 10, 40) apply in respect of the rest of the registration data and procedure on making registration entries. (10.03.2004 entered into force 01.05.2004 - RT I 2004, 20, 141)発音を聞く 例文帳に追加
(2) 登録には,欧州特許が登録された順に番号を付する。登録番号の様式はE000000とし,番号「1」からの6桁の番号は登録の一連番号と一致するものとする。欧州特許の付与に関する条約(以下「欧州特許条約」という)(RT II 2002, 10, 40)の規定は,その他の登録事項及び登録記入を行う手続に関して適用する。 (2004年3月10日。2004年5月1日施行-RT I 2004, 20, 141) - 特許庁
(1) Where a person has made an application for the registration of a trademark in a Convention Country which is a member of Paris Convention or a member of World Trade Organization and that person, or his legal representative or assignee, make an application for the registration of a trademark in Bangladesh within 6(six) months after the date in which the application was made in Convention Country together with the full particulars and certified copy of the priority application, the trademark shall, if registered under this Act, be registered as of the date on which the application was made in the Convention Country and that date shall be deemed for the purposes of this Act to be the date of registration.発音を聞く 例文帳に追加
(1)パリ条約同盟国又は世界貿易機関加盟国である締約国において商標の登録出願を行った者、又はその法定代理人若しくは譲受人が、当該締約国内における出願日から6月以内に優先出願の完全な詳細と認証謄本を添えてバングラデシュ国内において商標の登録出願を行う場合、その商標は、本法に基づいて登録されるとき、当該締約国における出願の日付で登録されるものであり、当該日は本法の目的上登録日と見なされる。 - 特許庁
The titleholder of a mark registered in a country that is a signatory of the Convention of the Union of Paris for the Protection of Industrial Property, may, alternatively, claim by means of judicial proceedings, the adjudication of the registration as set forth in Article 6septies(1) of that Convention.発音を聞く 例文帳に追加
産業財産権の保護に関するパリ条約の締約国において登録された標章の所有者は,選択的に,同条約第6条の 7(1)に規定される司法手続による登録の裁定を請求することができる。 - 特許庁
|
意味 | 例文 (134件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「registration convention」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|