| 意味 | 例文 (999件) |
沿を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49960件
鉄橋まで川沿いに歩いて行った。例文帳に追加
I walked along the river until I got to the iron bridge. - Tatoeba例文
領海のうちの沿岸海という海域例文帳に追加
the area of territorial waters known as coastal waters - EDR日英対訳辞書
沿道にはたくさんの声援者がいた。例文帳に追加
There were a lot of cheerers along the course. - Weblio英語基本例文集
地中海沿岸にあるリビエラという地域例文帳に追加
a region along the Mediterranean Sea, named Riviera - EDR日英対訳辞書
前線に沿って発生する霧例文帳に追加
fog that forms at a front between a mass of cold air and a mass of warm air - EDR日英対訳辞書
(このあたりから山田川に沿って進む)例文帳に追加
(Starting around here the road follows Yamada-gawa River) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼の ’お客様’ の意向に沿わないからだ例文帳に追加
It's not interesting enough for his clients - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
線路はプラット川の右側に沿っていた。例文帳に追加
It followed throughout the right bank of the Platte River. - JULES VERNE『80日間世界一周』
彼は土手に沿ってゆっくりとやってきた。例文帳に追加
He came along by the bank slowly. - James Joyce『遭遇』
この4つの脚4のうち、一方の辺沿いに沿う2つの脚4は、弾性脚4Bである。例文帳に追加
Among four legs 4, two legs 4 arranged along one side are elastic legs 4B. - 特許庁
第1基板主面を、a軸に沿った第2スクライブラインの各々に沿ってスクライブする。例文帳に追加
The first substrate main face is scribed along each of second scribe lines along the a axis. - 特許庁
第1のレンズホルダ13はローターの回転に応じて光軸に沿って沿って移動する。例文帳に追加
A first lens holder 13 is moved along an optical axis in accordance with the rotation of the rotor. - 特許庁
それらのうち、二つはx軸に沿って延び、他の二つはy軸に沿って延びている。例文帳に追加
Two thereamong extend along an x axis while the other two extend along a y axis. - 特許庁
沿岸地域地形表面定量化システム並びに沿岸地域地形表面定量化方法例文帳に追加
COAST AREA TOPOGRAPHIC SURFACE QUANTIFICATION SYSTEM AND COAST AREA TOPOGRAPHIC SURFACE QUANTIFICATION METHOD - 特許庁
筒体11は、軸線AXに沿って延在し、軸線AXに沿う光路を囲む。例文帳に追加
The cylinder body 11 extends along an axial line AX, and surrounds an optical path along the axial line AX. - 特許庁
自然分解性植物材料利用の沿岸湿地育成方法及び沿岸湿地例文帳に追加
METHOD FOR CULTIVATING COASTAL WETLANDS BY USING NATURALLY DECOMPOSABLE PLANT MATERIAL, AND COASTAL WETLANDS - 特許庁
専管水域という,沿岸国が自国の沿岸で排他的権利を主張している水域例文帳に追加
a water region which is the exclusive jurisdiction of a coastal country, called territorial waters - EDR日英対訳辞書
十三 沿道地区計画の区域(沿道地区計画の区域の一部について沿道再開発等促進区又は沿道地区整備計画(幹線道路の沿道の整備に関する法律第九条第二項第二号に掲げる沿道地区整備計画をいう。以下同じ。)が定められているときは、沿道地区計画の区域及び沿道再開発等促進区又は沿道地区整備計画の区域)例文帳に追加
(xiii) Areas of roadside district plans (regarding the areas of some roadside district plans, when roadside redevelopment promotion areas or roadside district improvement plans (i.e., roadside district improvement plans provided for item (ii), paragraph (2), Article 9 of the Act Concerning the Improvement of the Areas along Trunk Roads; the same shall apply hereinafter) are stipulated, the areas of roadside district plans and the areas of either the roadside redevelopment promotion areas or the roadside district improvement plans); - 日本法令外国語訳データベースシステム
それは全て歩道橋に沿って位置している。例文帳に追加
It's located along a pedestrian walkway. - Weblio Email例文集
南北アメリカの大西洋沿岸で見つかる例文帳に追加
found along the Atlantic coast of the Americas - 日本語WordNet
地面に沿って引きずられるために、垂れる例文帳に追加
hang down so as to drag along the ground - 日本語WordNet
| 意味 | 例文 (999件) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”An Encounter” 邦題:『遭遇』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|