Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「On occasion」に関連した英語例文の一覧と使い方(34ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「On occasion」に関連した英語例文の一覧と使い方(34ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > On occasionの意味・解説 > On occasionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

On occasionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2185



例文

Since the lateral end parts 15a of the titanium-clad steel plate 15 of the projecting-type steel sheet pile 11a are provided with the folded parts 17, in this case, the lateral ends of the titanium-clad steel plate 15 are not exposed to the seawater surface side, on the occasion when the lateral end parts 15a of the steel sheet 15 are put on.例文帳に追加

チタンクラッド鋼板15の側端部15aを重ねた際に、外側になる凸型鋼矢板11aのチタンクラッド鋼板15の側端部15aに折返部17を設けているので、チタンクラッド鋼板15の側端は海水面側に露出することがない。 - 特許庁

She is especially interested in Japanese style painting and on the occasion of her graduation from Gakushuin Primary School she wrote an essay to the effect that she had enjoyed looking at art work in the Shosoin Treasure Repository, Toshodai-ji Temple, and the Kyoto Imperial Palace, and in the essay she also wrote about her experience of being instructed on hints about drawing birds at the Nara Institute for Ornithology. 例文帳に追加

特に日本画に関心が深く、学習院初等科を卒業した時の作文には正倉院、唐招提寺、京都御所において美術を鑑賞し、奈良鳥類研究所において鳥を描く際の心得についての指導を受けた出来事が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japanese militaristic authorities utilized this theory as background support in many ideological situations; on the occasion of rising the Seikanron (Debate to conquer Korea), merging Korean Empires (the annexation of Korea) practically and when Nikkan Doso Ron (Japan and Korea have a common ancestor) was birthed, then the assimilation policy in foreign lands (for example, imperialization education on Korea during Japan's colonial rule) was implemented and went forward. 例文帳に追加

征韓論が台頭したとき、そして実際に大韓帝国を併合する際(韓国併合)や、日韓同祖論が生まれて外地における同化政策(皇民化教育など)が進められるようになったときも、その思想的背景の一つとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, as one misfortune followed another, Secretary Munemitsu MUTSU was forced to be a suspect of Risshisha no goku incident in June, and expelled from Genroin, so that on this occasion a side of the Central State Council moved to control the authority of Genroin, then it had to be interfered by the Central State Council later on. 例文帳に追加

しかも追い討ちをかけるように6月には幹事の陸奥宗光が立志社の獄の容疑者とされて元老院を追放されたのを機に、正院側から元老院の権力を抑制しようとする動きが現れ、以後正院の干渉を受けるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

While Omi Hakkei was selected mainly from Konan (literally, south of lake), Biwako Hakkei, which was selected on the occasion of designation of Lake Biwa and surrounding areas to Lake Biwa Quasi-National Park, were selected mainly from scenery representing vastness and wide variety of Lake Biwa based on the modern sense. 例文帳に追加

近江八景が主として湖南を中心として選ばれているのに対し、昭和25年(1950年)琵琶湖とその周辺が琵琶湖国定公園に指定されたの契機に選定された琵琶湖八景は、近代感覚をもとに琵琶湖の広大さと変化ある景観を主として選ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

I once made mistake – I mistook to change color settings, though on a rare occasion. I was urged caution on such occasions. But we are told at our company that making a mistake is not bad and that we should just make efforts to avoid recurrence of similar mistakes.例文帳に追加

あってはならないことなのですが、色の設定を間違える時があって、そういう時ちょっと「やったな」って感じで言われましたけど、でも「間違えは誰にでもある」と言われて、「次は、何故間違えたかを考え対応して、再発させないようにすればいいから」と、上司からアドバイスを受けています。 - 厚生労働省

It is customary that dancers selected for the Hono-mai (a Shinto dance for dedication) in the Kamo no rinjisai (Kamo Special Festival) and Iwashimizu-rinji-matsuri (Iwashimizu Special Festival) always use sekitai with agate, and although only shosho usually use an agate sash (an imperial envoy for special festivals was selected from among chujo and shosho), they are permitted to put on a rhinoceros horn sash on this occasion. 例文帳に追加

ちなみに、賀茂臨時祭・石清水臨時祭の奉納舞に選ばれた舞手は必ず瑪瑙の石帯を使うのが慣例であって、本来瑪瑙の帯を使うのは少将だが(臨時祭勅使は中・少将から選ばれる)この時だけは犀角の帯をつける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, with the condition that access is made to game sites 5 registered on the networks from members at the members' terminals 1 within the period of earning prizes, the server 7 gives the members chances to play games and obtain goods, or the like, which are provided by the member shops 2 as prizes.例文帳に追加

このとき、サーバー7は、懸賞期間内に会員端末1の会員からネットワーク上に登録されているゲームサイト5にアクセスがあることを条件として、同会員にゲームをプレイさせて景品として加盟店2が提供し得る物品等を獲得できる機会を与える。 - 特許庁

To form a compensating data table which enables quick compensation of an error in an angle output of a geomagnetic sensor with a compensative value, on the occasion of an azimuth control of a directional antenna, even when constitution of an automatic directional antenna system, an airframe on which the system is mounted, etc. are different.例文帳に追加

地磁気センサの角度出力が自動指向空中線装置の構成及び該装置が装着された機体等が異なったとしても、指向性アンテナの方位制御に際して角度出力の誤差を補正値により迅速に補正可能とする補正データテーブルが作成する。 - 特許庁

例文

In measuring the weight at the zero point, accordingly a measuring person need not pay attention to the neighborhood so as not to come into contact with persons who are present on the premises of a factory, a warehouse, or the like, or with an obstacle, and therefore the safety on the occasion of measuring the zero-point weight can be improved.例文帳に追加

このため、零点の重量の測定中において、この測定者は、工場や倉庫等の構内に存在する人や障害物に接触しないよう、周囲に気を配る必要がないので、零点重量を測定する際の安全性を向上させることができる。 - 特許庁

例文

To provide a tool capable of evaluating the legibility of a test on a display device and modifying the properties of the text as occasion demands so as to display a legible text while maintaining specification of a writer's existing style.例文帳に追加

表示装置上でテキストの可読性を評価して、執筆者の既存スタイルの特定を維持しながら判読可能なテキストを表示するべく、必要に応じてテキストの特性を修正することができるツールを提供する。 - 特許庁

To provide a mold which enables control of a peeling portion of a sheet for forming a weak weld (hereafter called EPS sheet) by one welding, on the occasion of welding the EPS sheet to a communicating passage of a chemical solution injection port of an infusion solution vessel.例文帳に追加

輸液容器の薬液注入ポートの連通通路に弱溶着形成用シート(以下EPSシートという)を溶着するに際して、一度の溶着によりEPSシートの剥離部分の制御を可能にする金型を提供する。 - 特許庁

On this occasion, the holding member sets the claws and the component mounting tool in a floating state in the radius direction, so that a moving mechanism 32 radially moves the component mounting tool to the position concentric with the component by the contact pressure of the claw and the component.例文帳に追加

保持部材はこの時は、爪と部品取付具を径方向に浮遊状態に設定するので、移動機構32は、爪と部品との接触圧力により、部品取付具を径方向に部品と同心位置まで移動させる。 - 特許庁

To provide a data communication apparatus capable of performing data communication to a correct address even if address information used as a basis referred to on the occasion of input operation is incorrect by correcting an error and preventing incorrect transmission.例文帳に追加

操作入力の際に参照したもととなる宛先情報が誤っていた場合であっても、その誤りをただして誤送信を未然に防止し、正しい宛先に向けてデータ通信を遂行可能なデータ通信装置を得る。 - 特許庁

The GPU (501, 6) collates, for each of the set collating data areas, obtained three-dimensional data with the model data stored in the storage means and, on this occasion, performs the collating processing for the plurality of collating data areas in parallel.例文帳に追加

GPU(501、6)は、設定された照合データ領域毎に、取得した3次元データを蓄積手段に蓄積されたモデルデータと照合し、その際、複数の照合データ領域について、照合する処理を並列的に処理する。 - 特許庁

The questionnaire (parking ticket 10) is provided with a date and time recording space 12 wherein the date and time on the occasion of delivery to a replier or recovery from him are entered and with a reply space 14 wherein the replier enters the reply voluntarily.例文帳に追加

アンケート用紙(駐車券10)に、回答者に渡す際、または回答者から回収する際の日時が記入される日時記録欄12と、回答者が自らの意志で回答を記入する回答欄14とを設ける。 - 特許庁

Before updating a list of neighboring stations, a candidate list is created based on beacon information which comes up as occasion demands, and a latest list of neighboring stations is finally created using the lists of neighboring stations in the past and the created candidate list.例文帳に追加

隣接局リストの更新を行なう前に、随時あがってくるビーコン情報を基に候補リストを作成し、最終的に過去の隣接局リストと作成された候補リストを用いて最新の隣接局リストを作成する。 - 特許庁

To provide a battery in which firstly, safety is improved by evading danger such as an external fire on the occasion of a disaster, an automobile accident, a fall accident, and other accidents, and furthermore in which secondly, improvement of safety is easily achieved by a simple constitution.例文帳に追加

第1に、災害,自動車事故,落下事故,その他の事故に際して、外部火災等の危険が回避され、もって安全性が向上すると共に、第2に、しかもこれが、簡単な構成により容易に実現される、バッテリーを提案する。 - 特許庁

When it is determined that the level difference is produced, in accordance with the calculated continuous number, the pixels contained between lines on which the pixels are continuous in the main scanning direction and which correspond to the occasion when the pixels are shifted are replaced with each other to repair the level difference.例文帳に追加

段差が発生すると判定された場合に、算出された連続数に応じて、主走査方向に画素が連続する、画素をずらした場合に対応するライン間に含まれる画素同士を置換し、段差を補修する。 - 特許庁

To measure a band of a transmission path on each occasion so as to be made effective in the case of revising a bit rate corresponding to the band of the transmission path only by adding some configurations to a real time transmission system for video audio data.例文帳に追加

映像音声データのリアルタイム伝送システムに若干の構成を付加するだけで、その時々の伝送路の帯域を測定することができ、伝送路の帯域に合わせてビットレートを変更する場合などに有効となるようにする。 - 特許庁

To provide a pachinko game machine which secures the implementation of games in a battle mode 2 when the business of a pachinko game parlor is restarted on the next occasion even when setting requirements are established immediately before the end of the business of the game parlor.例文帳に追加

パチンコホールの営業が終了する直前に設定条件が成立したときであってもパチンコホールの営業が次に再開されたときに格闘モード2で確実に遊技を行うことができるパチンコ遊技機を提供すること。 - 特許庁

To avoid the lowering of positional accuracy and strength of mounting in a molded article removing device, to ensure also a high-degree mold opening-closing accuracy in a clamping device and to reduce labors and the number of operating processes on the occasion of mounting.例文帳に追加

成形品取出装置における位置精度の低下や取付強度の低下を回避するとともに、型締装置における高度の型開閉精度を確保し、また、組付時における労力の低減や作業工数の削減を図る。 - 特許庁

To provide a battery in which firstly, safety is improved by evading danger to cause a fire on the occasion of a disaster, an automobile accident, a fall accident, and other accidents, and furthermore in which secondly, improvement of safety is easily achieved with a simple constitution.例文帳に追加

第1に、災害,自動車事故,落下事故,その他の事故に際して、火災を引き起こす危険が回避され、もって安全性が向上すると共に、第2に、しかもこれが、簡単な構成により容易に実現される、バッテリーを提案する。 - 特許庁

To eliminate concerns about breakdown of an electronic component during loading of a heat sink and prevent verification miss of close contact between the heat sink and electronic component on the occasion of cooling a microelectronic component in an electronic apparatus to which a printed circuit board is mounted.例文帳に追加

プリント基板が実装される電子機器において、小型の(ミクロな)電子部品を冷却する際、ヒートシンク取り付け時に電子部品を破壊する懸念や、ヒートシンクと電子部品の密着性が確認できないことを防止する。 - 特許庁

To provide a preceding handrail frame for prefabricated scaffolding that is capable of tightly fixing a lower fixing metal fitting to a pier stud of a lower building frame and allows an extremely easy and quick operation only by a one-touch operation on the occasion of fixing/fix-releasing.例文帳に追加

枠組足場の先行手摺枠として、下部固定金具を下段側建枠の脚柱に確実に固定でき、固定及び固定解除に際し、ワンタッチ操作のみで極めて容易に且つ迅速に操作できるものを提供する。 - 特許庁

To facilitate start of a vehicle only by clutch operation without accelerator operation, to eliminate the need of an additional component such as a clutch position sensor on this occasion, and to facilitate diversion to the existing model.例文帳に追加

この発明は、アクセル操作を行わずにクラッチ操作のみによって車両を容易に発進させることができ、その際にクラッチ位置センサなどの部品の増設を必要とせず、既存機種への転用を容易とすることを目的とする。 - 特許庁

On the occasion of sticking two kinds of different plastic sheets together, a tension of 20-200 N/m width is applied to the plastic sheet of the smaller thickness in sticking, in regard to the signboard sheet material and the manufacturing method thereof.例文帳に追加

本発明の看板シート材料及びその製造方法は、異なる2種のプラスチックシートを貼り合わせる際に、厚みが薄いプラスチックシートに20〜200N/m巾の張力(テンション)をかけて貼り合わせることを特徴とする。 - 特許庁

The lead tape 5 is pulled at a constant speed in a direction in which the lead tape 5 forms substantially 180° with the base material 1 to exfoliate the coating film 2 at a portion interposed between the two induction lines from the base material 1 while measuring exfoliation strength on this occasion.例文帳に追加

そして、リードテープ5と基材1とが略180度をなす方向にリードテープ5を一定速度で引張って、2本の剥離誘導線に挟まれた部分の塗膜2を基材1から剥離し、その際の剥離強度を測定する。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus capable of simply forming an original image without the need for troubling a user for operating setting revision or the like on each occasion in the case of forming a color deleted image resulting from deleting a particular color from the original image.例文帳に追加

元画像から特定の色を消去した消去画像を画像形成する際に、一々、設定変更等の操作を行うユーザの手間を必要とせずに元画像も簡便に画像形成することができるようにすること。 - 特許庁

Concerning the high-order 10 stands, the display of the prize ball information is updated as occasion demands on the electrical prize ball information bulletin board 80, and the updated value is displayed to be identified from a non-updated value by flickering or difference in colors.例文帳に追加

出玉情報電光掲示板80は上位10台についての出玉情報の表示を逐次更新するとともに、更新された値を点滅あるいは色違いにより、更新されなかった値と識別可能に表示する。 - 特許庁

A VDP 112 performs the deflag processing of the one-dimensional access region 122 on such an occasion when the image data is deleted from the one-dimensional access region 122, thereby optimizing the arrangement of the storage area of the image data and integrating free areas to one.例文帳に追加

また、VDP112は、1次元アクセス領域122から画像データを削除した際などに1次元アクセス領域122のデフラグ処理を行い、画像データの格納エリアの配置を最適化し、空き領域を1つにまとめる。 - 特許庁

The power of attorney provided in article 217 of the LPI, if not filed on the occasion of the filing of the application for registration, may be required by the INPI at any time, inclusively after the patent is extinguished, and it must be filed in a term of sixty (60) days. 例文帳に追加

産業財産法第217条に規定する委任状が登録出願時に提出されない場合,INPIは特許消滅後を含め随時委任状を請求することができ,委任状は60日以内に提出されなければならない。 - 特許庁

While a compulsory stop-processing part 96 gives a sub-control part 80 the information that the compulsory stop input is detected, accompanying the detection of the input, a display processing part 92 makes the variable display of a decorative symbol continue on the occasion.例文帳に追加

一方、強制停止入力の検出にともなって、強制停止処理部96はその検出された旨をサブ制御部80に通知するが、このとき、表示処理部92は装飾図柄の変動表示を継続させる。 - 特許庁

Is there a system to take measures, such as the establishment of thefirewallbetween the operational divisions, to prevent inappropriate practices on the occasion of Customer Explanation from the viewpoint of avoiding inappropriate incidents in Transactions with the Customer, such as tie-in transactions and abuse of a superior position? 例文帳に追加

顧客との取引において、優越的地位の濫用、抱き合わせ取引等の不適切な事象を回避するため、業務隔壁を設ける等の顧客説明の場面における弊害防止措置を講じる態勢となっているか。 - 金融庁

The dental filling material is forced into the container body via the nozzle 4 from the stock container 1 by pressure and on this occasion, a piston movable in an axis direction is propelled to the terminal position previously specified by an adjustable stopper.例文帳に追加

歯科用充填材料は加圧によってストック容器1からノズル4を介して容器本体内に圧入されかつこの際軸方向で可動なピストンを調整可能なストッパによって予め規定された終端位置にまで押し進める。 - 特許庁

On this occasion, the interval B1 between the antenna and a wheel at the front side where the wheel 103a has the possibility of projecting to the outside by steering is set four times or longer as long as a radar wavelength λ to prevent erroneous detection and diminish the influence of multipath fading.例文帳に追加

このとき、操舵でホイール103aが外側に張り出す可能性のある前側のアンテナ〜ホイール間隔B1は、誤検出やマルチパスフェージングの影響を無くすため、レーダ波長λの4倍以上に設定する。 - 特許庁

A contents key Kc is transferred to the rendering device RDa from a source device SDa via a secure session for each reproduction of contents on the occasion of obtaining in common and reproducing the contents of the source device SDa at the rendering device RDa.例文帳に追加

ソースデバイスSDaが所有するコンテンツをレンダリングデバイスRDaにおいて共有し再生する場合に、1回の再生ごとにコンテンツ鍵Kcをセキュアセッションを介してソースデバイスSDaからレンダリングデバイスRDaに転送する。 - 特許庁

An exterior component 10 of a clock constituted of Ti or a Ti alloy has a surface 10a subjected to machining such as planishing, honing or scoring and a Ti oxide layer causing blacking is formed on the occasion.例文帳に追加

TiまたはTi合金で構成された時計外装部品10は、その表面10aに、鏡面加工、ホーニング加工、スジ目加工等の機械的加工が施され、その際、黒色化をもたらすTi酸化物層が形成される。 - 特許庁

On the occasion, horizontal movement (except rotation) of the thread cutting mechanism becomes impossible and the thread cutting mechanism becomes rotatable, while sliding around the rotating shaft pin 74 as the center of rotation, in relation to a feed dog mechanism and the horizontally rotating shuttle mechanism.例文帳に追加

このとき、糸切り機構は水平方向への移動(回転を除く)が不可能になり、糸切り機構が送り歯機構及び水平釜機構に対してその回転軸ピン74を回転中心として摺動しつつ回動可能になる。 - 特許庁

On the occasion of performing the guide route search for the user, the route search controller 14 of this navigation device 1 controls the route search so as to evade intersections having features the same as or similar to those of the intersections to be detoured.例文帳に追加

このナビゲーション装置1の経路探索制御部14は、ユーザへの案内経路の経路探索を行う際に、迂回交差点の特徴と同一または類似の特徴を有する交差点を避けるように経路探索の制御を行う。 - 特許庁

To provide an image processing service system which receives simultaneously transferred image data from a plurality of digital cameras and processing the data without the need for inserting/withdrawing a recording medium and a cable to/from each digital camera on each occasion.例文帳に追加

各デジタルカメラに一々記録メディアやケーブルを抜き差しするといった煩わしい作業を行うことなく、複数のデジタルカメラから一斉に画像データを転送して処理することができる画像処理サービスシステムを提供する。 - 特許庁

To simply and easily perform antibody test by providing a blood corpuscle reagent which can be previously prepared and used on occasion, and can be sealed in a reaction container for antibody test in a long-storable state.例文帳に追加

予め調製したものを随時使用でき、且つ抗体試験用反応容器の中に長期間保存可能な状態で封入できる血球試薬を提供することにより、簡便かつ容易に抗体試験を行うことを可能にする。 - 特許庁

Furthermore, because Sozen was embittered by Sadachika's increased power within the government, he agreed with Katsumoto only on this occasion and together requested that Yoshimasa cast out Sadachika; this was achieved through a concerted effort (the Bunsho political change). 例文帳に追加

さらに宗全も貞親が幕府内において権勢を強めていたことを苦々しく思っていたことから、このときは勝元に賛同し共に義政に対して貞親追放を訴え、これを強硬に実現させた(文正の政変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereafter, he was banished to Akita in Dewa Province and then to Iyo Province, but, shortly thereafter--on the occasion of the Bunroku-no-eki War in 1592 (Japan's first invasion of Korea)--he was pardoned by Hideyoshi TOYOTOMI through the mediation of Ieyasu, and returned to service as samurai and joined Shobanshu (officials who accompanied the Shogun). 例文帳に追加

その後、出羽国秋田、さらに伊予国に流されたが、間もなく家康の斡旋により、文禄元年(1592年)の文禄の役に際し、豊臣秀吉によって赦免されて再出仕し、相伴衆に加えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Reportedly, on the occasion of jimoku (ceremony for appointment of court officials) in 1129, he made a document in which the position to which MINAMOTO no Moroyori was appointed was erroneously transcribed and the jimoku was held again (Moroyori was Munesuke's maternal uncle). 例文帳に追加

1129年の除目では、宗輔が源師頼の任官された職務を誤って書き写した公文書を作成してしまい、除目のやり直しが行われた事が伝えられている(ちなみに師頼は宗輔の母方の伯父にあたる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was also excellent in Sho (Japanese flute) that he learned from TOYOHARA no Tokimoto, and according to various records, on the occasion of gyoyu (music playing in the Imperial court) held in 1170, he stood out for the number of the performances, which was far the most numerous in comparison with FUJIWARA no Munetada who was in the second position. 例文帳に追加

豊原時元から伝授を受けた笙にも秀で、嘉応2年(1170年)迄に開催された御遊において、各種記録に記された笙の演奏回数が、2位の藤原宗忠を大きく引き離して最多となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In May next year, he visited Kashima-jingu Shrine, Katori-jingu Shrine and Ikisu-jinja Shrine, on the occasion he also went around Choshi and made a round of pilgrimages to temples and he gained a spirit rock called Ame no Iwafue (iwafue (the stone flute) is currently at Hirata Shrine Soke (the head family or house) in Chiyoda-ku). 例文帳に追加

翌年の四月には鹿島神宮・香取神宮及び息栖神社に詣で、序に銚子辺りを廻り諸社巡拝して、天之石笛という霊石を得ている(この岩笛は千代田区の平田神社宗家にある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion care shall be taken of the suitability of the individual customer and information service for being rendered within the scope of the partial legal capacity, and of avoiding any violation of interests of concealment worth of protection. 例文帳に追加

その際には,個々の顧客サービス及び情報サービスが部分的法的能力の範囲内において行う業務の種類に適しているか,及び保護を受けるべき秘密の内容について障害が生じないかを考慮するものとする。 - 特許庁

In principle, examination should be made as to all of the reasons for refusal on the occasion of notifying the first notice of reasons for refusal. Reasons for refusal should not be notified more than two times, and the examination should be carried out, with effectiveness of the whole procedure considered. 例文帳に追加

一回目の拒絶理由通知時にすべての拒絶理由についての審査を行い、拒絶理由通知は2回を限度として通知することを原則とし、手続全体の効率性に配慮しながら審査を進める。 - 特許庁

例文

To prevent a fault diagnosis time of a voltage sensor from becoming longer due to communication delay on the occasion of acquiring a voltage from each cell IC, and also to prevent a detection error from being generated in a detected value by the cell IC due to the communication delay.例文帳に追加

各セルICから電圧を取得する際の通信遅れにより、電圧センサの故障診断時間が長くなるとともに、通信遅れによるセルICでの検出値に検出誤差が発生するという問題を解決する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS