Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Permission for change」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Permission for change」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Permission for changeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Permission for changeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 98



例文

Permission for change, etc. 例文帳に追加

変更の許可等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) date of receiving permission for the change; 例文帳に追加

二許可年月日 - 経済産業省

Application for permission of change and alteration 例文帳に追加

変更の許可申請 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Attached documents to the written application for permission for change 例文帳に追加

変更許可の申請書の添付書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 335 (Permission for change, etc.) 例文帳に追加

第三百三十五条(変更の許可等) - 経済産業省


例文

Permission for Permanent Residence Through Change of Status of Residence 例文帳に追加

在留資格の変更による永住許可 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Permission for change of status of residence pursuant to the provisions of Article 20. 例文帳に追加

一 第二十条の規定による在留資格の変更の許可 - 日本法令外国語訳データベースシステム

aclchg " usernames permbits list" chacl " usernames permbits list" Change permissions for a comma separated list of users. 例文帳に追加

aclchg " usernames permbits list"chacl " usernames permbits list"コンマ区切りのリストで指定したユーザの権限 (permission) を変更する。 - JM

To change the current state of a designated cultural property, it is necessary to obtain permission from the director-general of the Agency for Cultural Affairs (Article 43). 例文帳に追加

指定文化財の現状変更には文化庁長官の許可が必要である(第43条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(2) A registration of extinction due to rescission of the permission for carrying on business or a registration of change due to imposing a limitation on the permission for carrying on business may also be filed by the minor's statutory agent. 例文帳に追加

2 営業の許可の取消しによる消滅の登記又は営業の許可の制限による変更の登記は、法定代理人も申請することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Changes in the number of cases of permission for change of status of residence for employment from college student or pre-college student by nationality (place of origin) 例文帳に追加

国籍(出身地)別留学生等からの就職を目的とする在留資格変更許可件数の推移 - 特許庁

Changes in the number of cases of permission for change of status of residence for employment from college student or pre-college student by status of residence permitted 例文帳に追加

在留資格別留学生等からの就職を目的とする在留資格変更許可件数の推移 - 特許庁

(v) If he/she intends to change the residence or travel for more than seven days, he/she shall obtain permission from the director of the probation office in advance. 例文帳に追加

五 転居又は七日以上の旅行をするときは、あらかじめ、保護観察所の長の許可を受けること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 103 (1) A person intending to apply for permission of change or alteration of aerodrome, etc. pursuant to the provisions of paragraph (2) of Article 38 of this Act that shall be applied mutatis mutandis in compliance with the provisions of paragraph (2) of Article 43 of this Act shall submit the written application for permission of change or alteration of aeronautical radio navigation facilities in triplicate describing the matters listed below to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism for permission of the change or alteration of aerodrome, etc. describing the matters listed below: 例文帳に追加

第百三条 法第四十三条第二項において準用する法第三十八条第二項の規定により、航空保安無線施設の変更の許可を申請しようとする者は、左に掲げる事項を記載した航空保安無線施設変更許可申請書三通を国土交通大臣に提出するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

On receiving a permission notification for communication speed change requested by the request means, the change means changes the communication speed with the external device by the communication means.例文帳に追加

変更手段は、依頼手段により依頼した通信速度の変更に対する許可通知を受信した後、通信手段による外部装置との通信速度を変更する。 - 特許庁

A sub-program call code change part 57 changes a code for calling another sub-program to a code for calling a code for calling the another sub-program, to which release permission/prohibition information showing permission/prohibition of release of a memory area for use in the another sub-program is added.例文帳に追加

サブプログラム呼び出しコード変更部57は、他のサブプログラムを呼び出すコードを、当該他のサブプログラムが使用するメモリ領域の解放の可否を示す解放可否情報を追加して当該他のサブプログラムを呼び出すコードに変更する。 - 特許庁

April 16, 1993: Application for permission to change general plan and railway facilities in relation to electrification and increase in speed of section between Miyazu Station and Fukuchiyama Station. 例文帳に追加

1993年(平成5年)4月16日宮津~天橋立間鉄道電化・高速化事業の基本計画及び鉄道施設変更認可申請する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) when he/she intends to file an application for a change to the contents of a transaction or a payment, etc. which pertains to said permission (limited to matters recorded with respect to said permission in a file stored on the special-purpose computer). 例文帳に追加

二 当該許可に係る取引又は支払等の内容(当該許可に関し専用電子計算機に備えられたファイルに記録された事項に限る。)の変更を申請しようとする場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

On receiving a permission notification for communication speed change requested by the request means, the speed change means changes the communication speed with the external device by the communication means.例文帳に追加

速度変更手段は、依頼手段により依頼した通信速度の変更に対する許可通知を受信した後、通信手段による前記外部装置との通信速度を変更する。 - 特許庁

(5) The Minister of Economy, Trade and Industry shall, in granting permission for an application filed in accordance with paragraph (3) (except for that which was filed through the procedures prescribed in the following Article), indicate to that effect in said written applications and deliver one copy thereof to the applicant, with a certificate of permission submitted pursuant to the provision of the preceding paragraph attached thereof, as a certificate of extension of permission or a certificate of change of permission. 例文帳に追加

5 経済産業大臣は、第三項の申請(次条の手続による場合を除く。)を許可したときは、当該申請書にその旨を記入し、延長許可証又は変更許可証としてそのうち一通に前項の規定により提出された許可証を添付して申請者に交付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

On May 2, 707, Komaro asked the Imperial Court if SHIMOTSUKENU no Iwashiro (SHIMOTSUKENU no Ason Iwashiro) could change his family name into SHIMOTSUKENU no Kawachi Ason and received permission for it. 例文帳に追加

707年(慶雲4年)3月22日(旧暦)-下毛野石代(下毛野朝臣石代)の性を下毛野川内朝臣とすることを請い、これが許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a user enters a gate 12 of a movie theater with a cell phone unit 1 which stores an electronic ticket including information with access permission in a storage section 3, the information with access permission in the electronic ticket is changed by a mode change section 5 for information with access permission.例文帳に追加

ユーザがアクセス権限付き情報を含む電子チケットが記憶部3に記憶された携帯電話装置1を持って映画館のゲート12を入場すると、アクセス権限付き情報モード変更部5によって電子チケット内のアクセス権限付き情報が変更される。 - 特許庁

The tags, such as the above tags are attached, in such a manner that a device for document preparation makes a change inhibition/ permission instruction, and a device for document edition can change only a part, where a change is permitted in such a manner that a text box is displayed.例文帳に追加

上記のようなタグ等は文書作成用の装置で変更禁止/許可指示がなされることによって付加され、文書編集用の装置では変更が許可されている部分だけテキストボックスが表示されることにより変更が可能となっている。 - 特許庁

When the parental level is changed by the user, sending and receiving of electronic mail for permission of change is performed through the network interface part 15.例文帳に追加

そして、ユーザによるパレンタルレベルの変更が行われるときには、ネットワークインタフェース部15を経由して変更許可のための電子メールの送受信を行う。 - 特許庁

Since it was designated as a historical site, permission of the chief of the Agency for the Cultural Affairs is required to perform activities that change the current condition of Kohechi or influence its preservation. 例文帳に追加

史跡指定により、小辺路の現状を変更する、または保存に影響を及ぼす行為には文化庁長官の許可が必要となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 86 (1) A person intending to apply for permission of change or alteration of aerodrome, etc. pursuant to the provisions of paragraph (2) of Article 38 of the Act that shall be applied mutatis mutandis in compliance with the provisions of paragraph (2) of Article 43 of the Act shall submit the written application in triplicate to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism for permission of the change or alteration of aerodrome, etc. describing the matters listed below: 例文帳に追加

第八十六条 法第四十三条第二項において準用する法第三十八条第二項の規定により、空港等の変更の許可を申請しようとする者は、次に掲げる事項を記載した空港等変更許可申請書三通を国土交通大臣に提出するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For example, in promotion by personnel change, entrance permission is given according to the authority after promotion (for example, in promotion to a director, entrance to rooms exclusive for directors is permitted).例文帳に追加

例えば、人事異動により昇進した場合、昇進後の権限に応じた入室許可がされるようになる(例えば、取締役に昇進した場合、取締役専用室への入室の許可されるようにする) - 特許庁

To change the opportunity of being controlled by a specific game state in which there are higher probability of receiving permission for the extraction of the replay display result than in a normal game state, and change the content of the special game state.例文帳に追加

再遊技表示結果の導出を許容する旨が決定される確率を通常遊技状態よりも高くする特定遊技状態に制御される機会及び該特定遊技状態の内容に変化を与える。 - 特許庁

A job ticket data reading section 123 reads out job ticket data 5B indicating first conditions used for executing a job and permission to change each of the first conditions and lack thereof.例文帳に追加

ジョブチケットデータ読出部123は、ジョブを実行する際の第一条件およびこれらの第一条件それぞれの変更の許否を示すジョブチケットデータ5Bを読み出す。 - 特許庁

Article 121 (1) A person intending to apply for permission of change or alteration of aeronautical lights, pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 38 of the Act that shall be applied mutatis mutandis in compliance with the provision of paragraph (2) of Article 43 of the Act shall submit a written application for permission of the change or alteration of aeronautical lights in triplicate describing the matters listed below to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism: 例文帳に追加

第百二十一条 法第四十三条第二項において準用する法第三十八条第二項の規定により、航空灯火の変更の許可を申請しようとする者は、左に掲げる事項を記載した航空灯火変更許可申請書三通を国土交通大臣に提出するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a content added service permission server, a content added service permission program and a program recording medium for providing service which is suitable for a user and highly flexible even in the case where a content and various kinds of service correlated with the content are subjected to addition, change and deletion.例文帳に追加

コンテンツやこのコンテンツと関連付けられた様々なサービスに対して追加、変更及び削除が行われた場合においても、ユーザに適切且つ柔軟性に富んだサービスを提供するためのコンテンツ付加サービス許諾サーバ、コンテンツ付加サービス許諾プログラム及びプログラム記録媒体を提供する。 - 特許庁

(6) The Minister of Economy, Trade Industry shall, in granting permission for an application filed in accordance with paragraph (3) of this Article through the procedures prescribed in the following Article, indicate to that effect in a certificate of permission following the form prescribed in Appended Form 6 and deliver it to the applicant, with a document stating the matters recorded onto a flexible disk submitted pursuant to the provision of the following Article and a certificate of permission submitted pursuant to paragraph (4) of this Article attached thereto, as a certificate of extension of permission or a certificate of change of permission. 例文帳に追加

6 経済産業大臣は、次条の手続による本条第三項の申請を許可したときは、別紙様式第六による許可証にその旨を記入し、延長許可証又は変更許可証として次条の規定により提出されたフレキシブルディスクに記録された事項を記載した書類及び本条第四項の規定により提出された許可証を当該延長許可証又は変更許可証に添付して申請者に交付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The printer clears a print buffer, and transmits a high speed mode permission communication E1 for permitting the change of the normal mode to the high speed mode to the host when it is not necessary to operate a printing mechanism.例文帳に追加

プリンタ15は、プリントバッファ25をクリアし印刷機構を動作させる必要のない場合に高速モードに変更してよい旨の高速モード許可通知E1をホスト10に送信する。 - 特許庁

Article 22 (1) Any alien who wishes to change his/her status of residence to that of "Permanent Resident" shall apply to the Minister of Justice for permission for permanent residence in accordance with the procedures provided for by a Ministry of Justice ordinance. 例文帳に追加

第二十二条 在留資格を変更しようとする外国人で永住者の在留資格への変更を希望するものは、法務省令で定める手続により、法務大臣に対し永住許可を申請しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 2-2 (1) A person who has obtained permission (including permission pursuant to the provision of paragraph (3)) from the Minister of Economy, Trade and Industry pursuant to the provision of Article 1-2, paragraph (3) (except for a person who has received a certificate of permission for service transactions pursuant to the provision of Article 1-2 paragraph (4) or paragraph (4) with respect to said permission) shall, when falling under any of the cases listed in the following items, enter the matters which he/she intends to extend or change, among those recorded with respect to said permission, in a file stored on the special-purpose computer through the specified input-output device: 例文帳に追加

第二条の二 第一条の二第三項の規定により経済産業大臣の許可(第三項の規定による許可を含む。)を受けた者(当該許可に関し第一条の二第四項又は第四項の規定により役務取引許可証の交付を受けた者を除く。)は、次に掲げる場合に該当するときは、専用電子計算機に備えられたファイルに記録された当該許可に関する事項のうち延長又は変更しようとするものを特定入出力装置から入力しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For example, when the write signal control part 5 inputs a ROM change-over signal and a strobe signal for writing in accordance with the command from the external controller 6, a writing permission signal is outputted to the flash ROM 2.例文帳に追加

例えば、ライト信号制御部5が外部制御装置6からのコマンドに従って、ROM切換信号とライト用ストローブ信号とを入力すると、フラッシュROM2に対して書込み許可信号を出力する。 - 特許庁

To provide a computer system mounted with an application program having a constitution for optionally setting the permission/prohibition of usage with a minimum function unit to each individual user and for adding the classification of the users and the setting change of the permission/prohibition of usage to the user anytime.例文帳に追加

個人の利用者毎にできるだけ小さい機能単位での使用の許可/禁止を任意に設定できるようにするとともに、利用者の分類の追加や利用者に対して使用の許可/禁止の設定変更が随時行える構成を有するアプリケーションプログラムを実装したコンピュータシステムを提供すること。 - 特許庁

Article 11 (1) The national government shall compensate for the loss arising from the rescission of the permission or change of operation area pursuant to the provision of paragraph 5 of the preceding Article to persons who received such disposition. 例文帳に追加

第十一条 政府は、前条第五項の規定による許可の取消又は操業区域の変更によつて生じた損失を当該処分を受けた者に対し補償しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 55 (1) When any person who has obtained the permission set forth in Article 52 (1) (hereinafter referred to as "user") intends to change any matter provided for in items (ii) to (iv), or items (vi) to (ix) of paragraph (2) of said Article, he/she shall obtain the permission of the Minister of MEXT, pursuant to the provision of the Cabinet Order. 例文帳に追加

第五十五条 第五十二条第一項の許可を受けた者(以下「使用者」という。)は、同条第二項第二号から第四号まで又は第六号から第九号までに掲げる事項を変更しようとするときは、政令で定めるところにより、文部科学大臣の許可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To realize a function that a user can change the set use restriction under normal permission in a protection method of copyright when data is distributed and a restriction method of use items for the user.例文帳に追加

データ配布を行なう際の著作権の保護方法、利用者に対する利用項目の制限方法において、利用者が設定された利用制限を正規の許可の下で変更可能にする機能を実現すること。 - 特許庁

(3) When an application for change of status of residence has been submitted as set forth in the preceding paragraph, the Minister of Justice may grant permission only when he/her finds that there are reasonable grounds to grant the change of status of residence on the strength of the documents submitted by the alien. However, in the case of an application submitted by a person whose status of residence is "Temporary Visitor", permission shall not be granted unless the application is made based on special unavoidable circumstances. 例文帳に追加

3 前項の申請があつた場合には、法務大臣は、当該外国人が提出した文書により在留資格の変更を適当と認めるに足りる相当の理由があるときに限り、これを許可することができる。ただし、短期滞在の在留資格をもつて在留する者の申請については、やむを得ない特別の事情に基づくものでなければ許可しないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 8 (1) The Banks, etc. (which means the banks, etc. prescribed in Article 16-2 of the Act; the same shall apply hereinafter) shall, when finding that the customer's payment, etc. falls under any of the payment, etc. prescribed in Article 17, paragraph (1), item (i) of the Act or that which pertains to transactions prescribed in Article 7, item (i) or item (ii) of the Order pursuant to Article 17, paragraph (1), item (iii) of the Act, request said customer to present a certificate of permission, a certificate of permission for extension or a certificate of permission for change, which pertains to said transactions or said payment, etc. (hereinafter referred to as the "certificate of permission, etc." in paragraph (3)) and confirm that said customer should obtain permission from the Minister of Economy, Trade and Industry before entering into exchange transactions which pertain to said payment, etc. with said customer. 例文帳に追加

第八条 銀行等(法第十六条の二に規定する銀行等をいう。以下同じ。)は、その顧客の支払等が法第十七条第一項第一号に規定する支払等又は同項第三号の規定に基づく令第七条第一号若しくは第二号に規定する取引に係る支払等に該当すると認められる場合には、当該顧客から当該取引又は支払等に係る許可証又は延長許可証若しくは変更許可証(第三項において「許可証等」という。)の提示を求め、経済産業大臣の許可を受けていることを確認の上、当該顧客と当該支払等に係る為替取引を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the system for automatically stopping an engine, the control unit 12 controls the electric motor 6 to change the amount of power generation when the predetermined engine stop condition is met and determines whether to output the idling stop permission signal based on a change in output voltage of the storage battery 9 between before and after changing the amount of power generation.例文帳に追加

制御部12は、所定のエンジン停止条件が成立したときに電動機6の発電量を変化させ、発電量変化の前後における蓄電池9の出力電圧の変化に基づいてアイドリング停止許可信号を出力するか否かを判定するエンジン自動停止装置である。 - 特許庁

(7) In the event that permission for change of status of residence is granted pursuant to the provisions of Article 20, paragraph (3) of the Immigration Control Act, when permitting a change to the status of residence of "Designated Activities," a certificate of designation pursuant to Appended Form 7-4 with a statement of the activities specifically designated by the Minister of Justice with respect to the foreign national concerned shall be issued. 例文帳に追加

7 法第二十条第三項の規定により在留資格の変更の許可をする場合において、特定活動の在留資格への変更を許可するときは、法務大臣が個々の外国人について特に指定する活動を記載した別記第七号の四様式による指定書を交付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When the Minister of Justice receives an application for a change of a status of residence to "Technical Intern Training" (limited to the status of residence pertaining to item (ii), sub-item (a) or (b) of right-hand column under "Technical Intern Training" of Appended Table I (2)) pursuant to the provisions of the preceding Article, paragraph (2), he/she may not grant permission for such change, unless the foreign national conforms to the conditions provided for by Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

2 法務大臣は、外国人から前条第二項の規定による技能実習の在留資格(別表第一の二の表の技能実習の項の下欄第二号イ又はロに係るものに限る。)への変更の申請があつたときは、当該外国人が法務省令で定める基準に適合する場合でなければ、これを許可することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a portable pulse management device for measuring a pulse normally continuously or at scheduled time interval, and normally supplying an indication signal to make a user change his/her action when the pulse is deviated from a setting permission range.例文帳に追加

脈拍を常時連続して又は予定の時間間隔で計測し、脈拍が設定許容範囲から外れた際に、使用者にそのときの行動を改めさせる指示信号を常時供給できるにした携帯型脈拍管理装置を提供する。 - 特許庁

Article 61-5 (1) When a person who has obtained the permission set forth in Article 61-3 (1) (hereinafter referred to as "international controlled material user") intends to change any matter provided for in items (ii) to (iv) of paragraph (2) of said Article, he/she shall notify the Minister of MEXT of the change in advance, pursuant to provision of the Ordinance of MEXT. 例文帳に追加

第六十一条の五 第六十一条の三第一項の許可を受けた者(以下「国際規制物資使用者」という。)は、同条第二項第二号から第四号までに掲げる事項を変更しようとするときは、文部科学省令で定めるところにより、あらかじめその旨を文部科学大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This invention relates to a wireless remote control system for a switchgear to communicate a radio transmission signal including information to instruct a state change of the switchgear and including the instruction permission information representing that a remote control transmitter 10 can give an instruction to a remote control receiver 20.例文帳に追加

本発明は、開閉体の状態変更を指示する情報と、リモコン送信機がリモコン受信機に対して指示を出せるものであることを表す指示許可情報とを含む無線送信信号を通信する開閉装置の無線遠隔操作システムに関する。 - 特許庁

Article 10 (1) In the event that the number of fishing vessels that actually have permission for fishery in respect of the category and water area of the fishery (including the authorization for the establishment of a new business relating to fishery; the same shall apply hereinafter) exceeds the Prescribed Number when it has been provided for pursuant to the provisions of the preceding Article, the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries shall designate the date of rescission of the permission pertaining to such fishery, or the operating area of such fishery to be changed and the date of change, for the number of fishing vessels in excess in accordance with the standard provided for in the Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, taking the following items into consideration: 例文帳に追加

第十条 前条の規定により定数が定められた時に当該漁業の種類及び水域につき現に漁業の許可(漁業に関する起業の認可を含む。以下同じ。)を受けている漁船の隻数が定数をこえているときは、農林水産大臣は、左に掲げる事項を勘案して農林水産省令で定める基準に従い、そのこえる数の漁船につき、当該漁業に係る許可の取消の期日又は変更すべき当該漁業の操業区域及び変更の期日を指定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The Prime Minister may, when and to the extent that he/she finds it necessary for the public interest in light of requirements for examination prescribed in the preceding paragraph, impose conditions about particulars of Bank Agency Service or other matters on the permission set forth in Article 52-36 (1) or change them. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、前項の規定による審査の基準に照らし公益上必要があると認めるときは、その必要の限度において、第五十二条の三十六第一項の許可に銀行代理業の業務の内容その他の事項について条件を付し、及びこれを変更することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS