Questionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10229件
Asks a question about the role of technology例文帳に追加
テクノロジーの役割と立場を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I really don't know how to handle [solve] this question. 例文帳に追加
この問題には降参だ. - 研究社 新和英中辞典
He asked a simple‐minded question. 例文帳に追加
彼は無邪気な質問をした. - 研究社 新和英中辞典
He will succeed beyond doubt [question]. 例文帳に追加
彼の成功は論をまたない. - 研究社 新和英中辞典
It is a life-or-death question. 例文帳に追加
これは首にかかる問題だ - 斎藤和英大辞典
Please answer my question. 例文帳に追加
私の質問に答えて下さい。 - Tanaka Corpus
The prosecutor asked me a leading question. 例文帳に追加
検事は誘導尋問をした。 - Tanaka Corpus
Let's begin with that question. 例文帳に追加
その質問から始めましょう。 - Tanaka Corpus
What answer did you come up with for question three?例文帳に追加
問3の答え何になった? - Tatoeba例文
Please answer my question.例文帳に追加
私の質問に答えて下さい。 - Tatoeba例文
Let's begin with that question.例文帳に追加
その質問から始めましょう。 - Tatoeba例文
The prosecutor asked me a leading question.例文帳に追加
検事は誘導尋問をした。 - Tatoeba例文
‘Problem' and ‘question' are sometimes interchangeable.例文帳に追加
‘problem' と ‘question' はどちらを用いてもよいことがある 《同じ意味のことがある》. - 研究社 新英和中辞典
A question acceptance terminal 2 accepts and transmits the stockholder question to a hypothetical question and answer management device 1.例文帳に追加
質問受付端末2は株主質問を受付けて想定問答管理装置1に送信する。 - 特許庁
A retrieval question type decision section 108 decides the question type.例文帳に追加
検索質問タイプ判定部108は、質問タイプを判定する。 - 特許庁
The fact is beyond doubt―past all doubt―beyond question―past all question―beyond dispute―past all dispute. 例文帳に追加
これはもちろんの事実だ - 斎藤和英大辞典
That is a question of degree―a matter of degree―a question, not of kind, but of degree―They differ, not in kind, but in degree. 例文帳に追加
そりゃ程度問題だ - 斎藤和英大辞典
I explained in reply to the question. 例文帳に追加
質問に応じて説明した - 斎藤和英大辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|