SUBJECTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 30090件
to master one's subject―make oneself master of one's business 例文帳に追加
その道を極める - 斎藤和英大辞典
to digress from the subject―wander from the subject―wander from the point 例文帳に追加
問題外にわたる - 斎藤和英大辞典
subject to the ratification例文帳に追加
承認を必要とする - Weblio Email例文集
Subject matter of the right of publication 例文帳に追加
出版権の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム
someone subject to melancholia 例文帳に追加
うつ病にかかった人 - 日本語WordNet
That's another question―beside the question―aside from the subject. 例文帳に追加
そりゃ別の話だ - 斎藤和英大辞典
to broach a subject―break the ice 例文帳に追加
話の糸口を切る - 斎藤和英大辞典
He is in the line―in the trade―in the business―versed in the subject. 例文帳に追加
その道に明るい - 斎藤和英大辞典
not subject to censorship 例文帳に追加
検閲の対象でない - 日本語WordNet
be subject to fluctuation 例文帳に追加
変動の対象となる - 日本語WordNet
each and every subject of the curriculum of a school 例文帳に追加
それぞれの科目 - EDR日英対訳辞書
evaluation of matter from point of view of subject (be difficult) 例文帳に追加
むずかしいさま - EDR日英対訳辞書
the grammatical subject of a sentence 例文帳に追加
文法における主語 - EDR日英対訳辞書
Subject: Request for a meeting例文帳に追加
題:ご面会のお願い - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Subject: Request for a meeting例文帳に追加
題:ご面会のお願い - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Subject: Congratulations on your promotion!例文帳に追加
題:昇進おめでとう! - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Subject: Defective item #7250例文帳に追加
題:品番#7250の欠陥品 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
the act of discontinuing talk about a certain subject 例文帳に追加
話を止めること - EDR日英対訳辞書
Description: description of the subject 例文帳に追加
説明: 用件の説明 - NetBeans
SUBJECT OBSERVATION APPARATUS AND SUBJECT OBSERVATION METHOD例文帳に追加
被検体観測装置及び被検体観測方法 - 特許庁
SUBJECT SPECIFICATION APPARATUS AND SUBJECT TRACKING DEVICE例文帳に追加
被写体特定装置、および被写体追尾装置 - 特許庁
SUBJECT PHOTOGRAPHING SYSTEM AND SUBJECT ILLUMINATION SYSTEM例文帳に追加
被写体撮影システム及び被写体照明システム - 特許庁
the elementary stages of any subject 例文帳に追加
対象の基本段階 - 日本語WordNet
And the course of Futugaku (the general subject) was started. 例文帳に追加
普通学を開講 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
. Reports subject to investigation 例文帳に追加
調査対象報告書: - 金融庁
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|