意味 | 例文 (50件) |
Space Explorationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50件
About the space exploration, about the apollo program例文帳に追加
アポロ計画による宇宙探査は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's about the future of space exploration.例文帳に追加
宇宙探査の未来についてです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The traditional approach to space exploration例文帳に追加
宇宙探検の伝統的な手法では - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And we have other manifestations of space exploration.例文帳に追加
他にも宇宙探査の現れがあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ushered in a new age of space exploration:例文帳に追加
宇宙探検の新しい時代が始まったのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a propitious alignment of planets for space exploration 例文帳に追加
宇宙探査のための惑星の都合のいい配列 - 日本語WordNet
He said, "I'm certain that space exploration has a great future and humanity will continue to invest resources into space exploration." 例文帳に追加
彼は「宇宙探査には偉大な未来があり,人類はこれからも宇宙探査に資源を費やすだろう。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
As the crew of the ares 5 begin the next chapter of america's space exploration.例文帳に追加
アレス5クルーの アメリカ宇宙探査の次の章です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We should not lag behind other nations in the exploration of space. 例文帳に追加
宇宙開発の点で他国に遅れをとってはならない. - 研究社 新英和中辞典
an international conference called the {United Nations Conference on Exploration and Peaceful Uses of Outer Space} 例文帳に追加
国連宇宙平和利用会議という国際会議 - EDR日英対訳辞書
To improve the space efficiency and transportability of traveling vehicles for space exploration by reducing their space while they are rocketed.例文帳に追加
ロケットによる打ち上げ時の省スペース化を図って、スペース効率および運搬性を良くする。 - 特許庁
At one time, the high command... was only responsible for the exploration of space.例文帳に追加
かつて、最高司令部は宇宙探査の責任を負っていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The experiment marked the beginning of space exploration for Japan. 例文帳に追加
この実験は,日本の宇宙探査の始まりを象徴していた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) recently certified 29 items of Japanese space food. 例文帳に追加
宇宙航空研究開発機構(JAXA)は先日,29品目の宇宙日本食を認証した。 - 浜島書店 Catch a Wave
China is aiming to follow the United States and Russia into manned space exploration. 例文帳に追加
中国は,米国とロシアに続いて有人宇宙探査に参入することをめざしている。 - 浜島書店 Catch a Wave
An exploration sensor (12) explores an exploration space at a first clock rate (2π/▵T1) and clarifies target information on the flying track (4) of the target (2).例文帳に追加
探査センサ(12)が第1クロックレート(2π/ΔT1)で探査空間を探査し、標的(2)の飛行した軌跡(4)に関する標的情報を明らかにする。 - 特許庁
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. 例文帳に追加
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 - Tanaka Corpus
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.例文帳に追加
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 - Tatoeba例文
On Nov. 29, the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) launched an H-IIA rocket from the Tanegashima Space Center. 例文帳に追加
11月29日,宇宙航空研究開発機構は種(たね)子(が)島(しま)宇宙センターからH2Aロケットを打ち上げた。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Jan. 4, the National Aeronautics and Space Administration's (NASA) Mars Exploration Rover "Spirit" landed successfully on the surface of Mars. 例文帳に追加
1月4日,米航空宇宙局の火星探査車「スピリット」が,火星表面への着陸に成功した*。 - 浜島書店 Catch a Wave
After the retirement of space shuttles in 2011, the National Aeronautics and Space Administration (NASA) hired two private companies to transport cargo to the ISS: Orbital Sciences and Space Exploration Technologies Corporation.例文帳に追加
2011年にスペースシャトルが引退した後,米国航空宇宙局(NASA)は民間企業2社をISSへの物資輸送のために雇った。それはオービタル・サイエンシズ社とスペース・エクスプロレーション・テクノロジーズ社だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
the first major milestone in space exploration was in 1957, when the USSR's Sputnik 1 orbited the Earth 例文帳に追加
宇宙探査の初となる主要な画期的事件は1957年の、ソ連のスプートニク1号が地球を軌道に乗って回った時だった - 日本語WordNet
The most influential name in space exploration has been... without a doubt, walter moffitt.例文帳に追加
個人企業に 頼らざるを得なくなった 宇宙開発分野で 最も重要人物ならば... 疑いも無く ウォルター・モフィット氏である - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The astronaut Noguchi Soichi of the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) and six other crew members will board the space shuttle Atlantis and travel to the International Space Station (ISS). 例文帳に追加
宇宙航空研究開発機構の野口聡(そう)一(いち)飛行士と他6人の乗組員が,スペースシャトル・アトランティスに乗り込み,国際宇宙ステーションへ行く予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) unveiled a new satellite called "Shizuku" at the Tsukuba Space Center in Ibaraki Prefecture on Jan. 10. 例文帳に追加
宇宙航空研究開発機構(JAXA)は1月10日,茨城県の筑(つく)波(ば)宇宙センターで新しい人工衛星「しずく」を公開した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The images were received at the Usuda Deep Space Center of the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) in Nagano Prefecture and processed by NHK. 例文帳に追加
映像は長野県にある宇宙航空研究開発機構(JAXA)の臼(うす)田(だ)宇宙空間観測所で受信され,NHKによってデータ処理された。 - 浜島書店 Catch a Wave
While on board the ISS, Wakata worked with the staff of the Japan Aerospace Exploration Agency’s (JAXA’s) Tsukuba Space Center to complete the Kibo laboratory. 例文帳に追加
ISS滞在中,若田さんは宇宙航空研究開発機構(JAXA)の筑(つく)波(ば)宇宙センターのスタッフと協力し,実験棟「きぼう」を完成させた。 - 浜島書店 Catch a Wave
He awarded medals to astronauts from several countries, including Noguchi Soichi of Japan, to honor their achievements in space exploration. 例文帳に追加
彼は日本の野口聡(そう)一(いち)さんを含む数か国の宇宙飛行士にメダルを授与し,宇宙探査における彼らの功績をたたえた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Yamazaki Naoko, 40, the second female Japanese astronaut to go into space, retired from the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) on Aug. 31. 例文帳に追加
宇宙へ行った2人目の日本人女性宇宙飛行士,山(やま)崎(ざき)直(なお)子(こ)さん(40)が8月31日に宇宙航空研究開発機構(JAXA)を退職した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Yamazaki went on to say, "Japan is playing an important part in planetary exploration and manned space development. I hope young people realize that Japanese technology is contributing a lot to space development." 例文帳に追加
山崎さんは続けて「日本は惑星探査や有人宇宙開発で重要な役割を果たしている。日本の技術が宇宙開発に大きく貢献していることを若い人たちに感じてもらいたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
To reduce a proportion of national expense for accomplishing the space exploration mission while materializing science and technology development and uplifting national prestige, and providing space service as private citizens expect.例文帳に追加
宇宙探査開発ミッションを行うに際して、科学技術の発展および国威の高揚を実現することができ、民間人の望む宇宙サービスを供給しつつ、経費の国費が占める割合を大幅に下げるようにする。 - 特許庁
On Nov. 16, the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) announced that samples brought back by the Hayabusa space probe contained mineral particles from the asteroid Itokawa. 例文帳に追加
11月16日,宇宙航空研究開発機構(JAXA)は,宇宙探査機「はやぶさ」によって持ち帰られた試料が小惑星「イトカワ」の鉱物粒子を含んでいたと発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave
After earning a master's degree in aerospace engineering from the University of Tokyo in 1996, she joined the National Space Development Agency of Japan (NASDA), now the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA). 例文帳に追加
1996年に東京大学の航空宇宙工学専攻修士課程を修了後,宇宙開発事業団(現在の宇宙航空研究開発機構・JAXA)に入社。 - 浜島書店 Catch a Wave
The satellite is equipped with dual-frequency precipitation radars developed by the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) and a GPM microwave imager developed by the National Aeronautics and Space Administration (NASA) of the United States.例文帳に追加
この衛星は,宇宙航空研究開発機構(JAXA)が開発した二周波降水レーダと,米国の航空宇宙局(NASA)が開発したGPMマイクロ波放射計が装備されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
As a result, structure change operation for adjusting the number of the provided transducers can be performed according to conditions, such as an exploration target, a water depth, an operation space, and an operation condition, so that excellent exploration results can be obtained and difficulty in movement and operation can be solved.例文帳に追加
従って、探査目的、水深、作業空間及び作業条件などの状況に応じて、備えられるトランスデューサの数を調節する構造変更作業が可能であるため、優れた探査結果を得ることができ、移動及び運用の困難さも解消することができる。 - 特許庁
Kuninori UESUGI, who is a professor at the Institute of Space and Astronautical Science at the Japan Aerospace Exploration Agency, is the sixteenth head of the Uesugi family of Yonezawa Domain (seventeenth, counting from Kenshin). 例文帳に追加
宇宙工学で宇宙航空研究開発機構宇宙科学研究本部教授の上杉邦憲は米沢藩上杉家の16代目当主にあたる(謙信から数えて17代目)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A limiting part 17 allows a forward exploring section 12 to erase active sound nodes relating to word trains except for the outputted word trains so as to limit the forward exploration space.例文帳に追加
制限部17は、前向き探索部12に対して、出力された単語列以外の単語列に関連するアクティブな音素ノードを消去させて、前向き探索空間を制限する。 - 特許庁
To provide a single-side open type magnetic circuit that secures a sufficient space for storing a coil essential to a nuclear magnetic resonance (NMR) sensor and improves the uniformity and spreading of a sensitivity area, magnetic field intensity, and exploration depth.例文帳に追加
NMRセンサーに必須のコイルを収納するためのスペースを十分に確保し、感度領域の均一性と広がり、磁場強度、探査深度を改善した片側開放型磁気回路を提供する。 - 特許庁
An officer of the Federal force, who, in a spirit of adventure or in quest of knowledge, had left the hidden bivouac in the valley, and, with aimless feet, had made his way to the lower edge of a small open space near the foot of the cliff, was considering what he had to gain by pushing his exploration further. 例文帳に追加
北軍の士官が1人、冒険心にか探求心にか駆りたてられて、谷の露営地をはなれ、あてもなく、崖のたもとの草地の下端へと足を進めながら、この探険を続けることで何かを得なれるんじゃないかと考えていた。 - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』
Richard Dale, the director of the film, says, “When I met astronauts who walked on the moon, I was totally impressed by their powerful aura. This film is not a documentary about the development of scientific technology, but the story of brave men who fought for the dream of human space exploration. You’ll be impressed by the film’s breathtaking, awe-inspiring images. All the stories in the film are real, and there is no place in it for imagination or dramatic effects.” 例文帳に追加
この映画の監督,リチャード・デイル氏は,「月面を歩いた宇宙飛行士に会ったとき,私は彼らの力強いオーラにすっかり圧倒されました。この映画は科学技術の発展についてのドキュメンタリーではなく,人類の宇宙探査の夢のために奮闘した勇敢な人間の物語なのです。みなさんはこの映画の息をのむような,そして畏(い)敬(けい)の念を起こさせる映像に感動するでしょう。この映画の物語はすべて事実であり,映画の中に空想や演出の余地はまったくありません。」と語っている。 - 浜島書店 Catch a Wave
意味 | 例文 (50件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Horseman in the Sky” 邦題:『空飛ぶ騎兵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|