Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「A version」に関連した英語例文の一覧と使い方(60ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「A version」に関連した英語例文の一覧と使い方(60ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > A versionの意味・解説 > A versionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

A versionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3446



例文

Prior to printing the prepared document data in an image forming apparatus 5, the PC 3 transmits version information of the standard format data included in the document data through a printer server device 4.例文帳に追加

PC3は、作成された文書データを画像形成装置5で印刷するに先立ち、当該文書データに含まれる定型書式データのバージョン情報を、プリントサーバ装置4を介して送信する。 - 特許庁

The elongated part projecting from the edge is an unaltered version of a mask image laid over the transfer image and the shortening means reduction of the length of transfer image as compared with the mask image.例文帳に追加

前記縁部の突き出た伸長部分は、転写イメージ上にオーバレイされたマスク・イメージの未変更バージョンであり、短小化はマスク・イメージと比較したときの転写イメージの長さの短縮である。 - 特許庁

To provide an improved version of a plug holder strip that has effectively resolved the problem concerning the sealing and alignment of each plug with the storage battery cover and has been made easy from the viewpoint of manufacturing engineering.例文帳に追加

各プラグの蓄電池カバーとのシーリング及びアライメントに関する問題を有効に解決するとともに製造技術の観点から製造容易とした、プラグホルダ−ストリップの改良品を提供すること。 - 特許庁

The corrected version shall be accompanied by a separate notification stating the number of the patent or the application and the name and address of the proprietor of the patent or the applicant, respectively. 例文帳に追加

訂正版には,該当する特許番号又は出願番号,特許所有者又は出願人の名称及び郵便宛先を各々記載した通知書を別紙として添付しなければならない。 - 特許庁

例文

A means enabling the program developer to confirm the validity of the file or the like modified/added with respect to the master program on the basis of bug management information or version information is provided.例文帳に追加

マスタプログラムに対し修正・追加されたファイル等の有効性の確認を、バグ管理情報やプログラムのバージョン情報にもとづき、プログラム開発者によって実施可能な手段を提供する。 - 特許庁


例文

When the processor 20 does not normally work, power voltage is supplied from a battery in the power monitor circuit 52 to the plate management control circuit 54 and version information memories M1, M2, M3.例文帳に追加

プロセッサ20が正常に作動しなくなった場合、電源監視回路52内の電池から版管理制御回路54およびヴァージョン情報メモリM1M2、M3へ電源電圧を供給する。 - 特許庁

(Two volumes of "Korin Hyakuzu" [One Hundred Paintings by Korin], cut-down version of the exhibition catalog, is a basic material for the research of the Rinpa school of that time. This catalog was later exported to Europe and influenced Japonism) 例文帳に追加

(その時の縮小版展覧図録である『光琳百図』上下は、当時の琳派を考える上での基本資料である。また、この図録は後にヨーロッパに渡り、ジャポニズムに影響を与えた。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This can be used to override a system header file, substituting your own version, since these directories are searched before the system header file directories. 例文帳に追加

このオプションは、指定したディレクトリがシステムのヘッダファイルが格納されているディレクトリよりも先に検索されるので、ユーザ自身の作成したバージョンでシステムが提供するヘッダファイルを上書きさせることもできます。 - JM

The pop-up menus for the nodes in the Project windowprovide easy access to Rails scripts and Rake tasks, such as the generate script for generating code,and the db:migrate task for migrating to a specific version of the database tables.例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウのノード用ポップアップメニューは、コードを生成する generate スクリプトや特定のバージョンのデータベース表にマイグレーションする db:migrate タスクなど、Rails スクリプトや Rake タスクに簡単にアクセスする手段を提供します。 - NetBeans

例文

and for each there is a pocket-book version published by Chuokoron Shinsha), but it is said that each book includes significant fiction, and it is necessary to note that they significantly lack accuracy as historical materials.) 例文帳に追加

いずれも中央公論新社から文庫版が出ている)に詳しいが、いずれもかなりの創作が入っているとされ史料的な正確さには非常に問題があることに留意する必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

An encoder 110 encodes input video data as minimum bit-rate macroblock data to produce DCT data having DCT coefficients representing a minimum bit-rate version of the macroblock data.例文帳に追加

符号化器(110)は、入力ビデオ・データを最小ビットレート・マクロブロック・データとして符号化し、このマクロブロック・データの最小ビットレート・バージョンを表すDCT係数を有するDCTデータを生成する。 - 特許庁

It is considered that the book in 15 volumes was the original version by Takaakira, but it does not exist, and the book in 10 volumes was widely known as the rufu-bon (widely circulated edition), which had been sorted out and added kanmotsu (annotation of a book) instead. 例文帳に追加

なお、15巻本が高明による原撰本と考えられているが現存せず、本文を整理して代わりに勘物などを充実させた10巻本が流布本として広く知られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to the above, he also carried out reforms that included the salary supplements system (tashidaka) for certain key jobs to appoint promising personnel while reining in government spending, deregulating the prohibition of Western books in Chinese version, encouraged the cultivation of sweet potatoes, and established a complaints box as well as other reforms. 例文帳に追加

それ以外にも、財政支出を抑えながら有為な人材を登用する足高制、漢訳洋書禁輸の緩和や甘藷栽培の奨励、目安箱の設置その他の改革をおこなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Another version of this method comprises binding the original Bacillus natto kinase to a phenolic compound to effect extraction of crude Bacillus natto kinase followed by removing vitamin K and/or Bacillus natto-specific smell components from the extract in question using an alcohol.例文帳に追加

ナットウキナーゼをポリフェノール類と結合させて分離した後、アルコール類を用いて当該抽出物からビタミンK及び/又は納豆特有の臭い成分を除去してナットウキナーゼを製造する方法。 - 特許庁

Each terminal saves the editing results performed offline attached with the edit data and the version number of the editing file only for offline in the editing history file, and returns to editing online using a network.例文帳に追加

各端末は、オフラインで行った編集結果を、オフライン専用の編集ファイルの編集データとそのバージョン番号を付けて編集履歴ファイルに保存し、ネットワークを利用したオンラインの編集に戻す。 - 特許庁

The BIOS updating unit detects through CMOS map matching a difference between the current BIOS version and current CMOS map information obtained from the BIOS and the CMOS map information for updates.例文帳に追加

BIOS更新部は、BIOSから取得した現在のBIOSバージョン及び現在のCMOSマップ情報と、アップデート用のCMOSマップ情報との差分をCMOSマップマッチングで検出する。 - 特許庁

An upgrade supporting program 101 is stored in an optical disk with a new operating system for upgrade or an operating system version-up program 102 for setting-up the operating system and offered.例文帳に追加

アップグレード支援プログラム102は、アップグレード用の新オペレーティングシステムやこのオペレーティングシステムをセットアップするためのオペレーティングシステムバージョンアッププログラム102とともに光ディスク等に記憶されて提供される。 - 特許庁

At that time, an attribute information update part 208 creates processing information by use of a version number and document identification information of each the document, and associates the processing information to the document generated by the superposition.例文帳に追加

このとき、属性情報更新部208では、各文書の文書識別情報とバージョン番号を用いて処理情報を作成し、その処理情報を重ね合わせて生成した文書に関連付ける。 - 特許庁

Another version of the migration accelerator of hydrophobic organic pollutant has such substance as to contain caffeine as a component thereof and easily elute the caffeine into water by coming in contact with the water, as an essential component.例文帳に追加

カフェインをその成分として含有し、水と接触することにより水中に容易にカフェインを溶出する物質を必須成分とする上記疎水性有機汚染物質移動促進剤。 - 特許庁

To control a peripheral device by selecting optimum processing in connection with carrying out version updating of an OS (operating system) of an information processor and upgrading of firmware of the peripheral device.例文帳に追加

情報処理装置のOSのバージョンのアップデートや、周辺装置のファームウェアのバージョンアップを行った場合であっても、それに伴って最適な処理を選択することで、その周辺装置の制御を行う。 - 特許庁

The application program 201 executes retrieval of pertinent information from the combination inhibited database 204 on the basis of a name and version information of the application 201 which has called the user interface 203.例文帳に追加

アプリケーションプログラム201は、ユーザインタフェース203を呼び出したアプリケーション201の名称、及びバージョン情報に基づき、組合せ禁止データベース204から該当する情報検索を実施する。 - 特許庁

This institute is expected to respond to a broad range of subjects common in the region, such as trade and investment, and energy and the environment, and to gradually develop into the "East Asian version of the OECD" (which facilitates policy coordination, etc.) in the future.例文帳に追加

貿易投資、エネルギー環境等、域内共通の幅広い課題に対応し、将来的には政策協調等を行う「東アジア版OECD」へ段階的に発展することが期待される。 - 経済産業省

In either way, the names of Anchin and Kiyohime did not appear yet, and Anchin first appeared in "Genko shakusho" (History of Buddhism of the Genko era), and Kiyohime first appeared in Joruri (ballad drama), 'Dojo-ji genzai uroko' (the scales of Dojo-ji Temple, a modern version) (first staged in 1742). 例文帳に追加

いずれにせよ安珍・清姫の名はまだ見られず、安珍の名の初出は『元亨釈書』、清姫の名の初出は操浄瑠璃「道成寺現在蛇鱗」(寛保2年(1742年)初演)とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are several theories on her origin; according to an alternative version Omosuhon 'Sogamonogatari,' Torajo's mother was a courtesan in Hiratsuka City named Yashao and her father was Kunai hogan Ienaga who escaped from the capital to Ebina-go, Sagami Province. 例文帳に追加

虎女の出自については諸説あるが、重須本「曽我物語」では、虎女の母は平塚市の遊女夜叉王で父は都を逃れて相模国海老名郷にいた宮内判官家永だとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under these circumstances, Confucianist who were erudite officers in Qin took active roles, such as Shuku Sontsu who defined the court etiquette of Han, Riku Ka who made the king of Nanyue pay tribute to the court, and Fuku Sho (Fu Sheng) who introduced the "Kinbunshosho" (a New Text version of the Classic of History). 例文帳に追加

そのなかにあって叔孫通が漢の宮廷儀礼を定め、陸賈が南越王を朝貢させ、伏生が『今文尚書』を伝えるなど、秦の博士官であった儒者たちが活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To import the source code you were working on in version 3.6, create a new project for each source package root (or if you have your own Ant script, onefree-form project for the entire application).例文帳に追加

バージョン 3.6 で扱ったソースコードをインポートするには、ソースパッケージのルートごとに新しいプロジェクトを 1 つ作成します (専用の Ant スクリプトがある場合は、アプリケーション全体で自由形式のプロジェクトを 1 つ作成)。 - NetBeans

If $ which pear gives you something like /usr/local/bin/pear and $ pear -V shows a very old version or if you don't want to use it for other reasons, you have to install PEAR in your home directory. 例文帳に追加

$ which pear とすると /usr/local/bin/pearなど出て pear コマンドは使えるのだけれど、$ pear -V とするとバージョンが古い場合とか、その他の理由で、違うバージョンの PEAR を使いたい場合は、ホームディレクトリにインストールすると良いでしょう。 - PEAR

Note that although the identifier as can be used as part of the syntax of import statements, it is not currently a reservedword.In some future version of Python, the identifiers as and None will both become keywords.例文帳に追加

識別子 as は import 文における構文の一部として使われることがありますが、現在のところ予約語ではありません。 将来の Python のバージョンでは、識別子 as と Noneはともにキーワードになる予定です。 - Python

The class provides a backward compatible way to reproduce results from earlier versions of Python which used the Wichmann-Hill algorithm as the core generator.Changed in version 2.3:Substituted MersenneTwister for Wichmann-Hill.例文帳に追加

このクラスは、乱数生成器に Wichmann-Hill 法を使っていた古いバージョンの Python から得られた結果を再現するための、後方互換の手段になります。 バージョン 2.3 で 変更 された仕様:MersenneTwister を Wichmann-Hill の代わりに使う - Python

Returns the number of thread states modified; if it returns a number greater than one, you're in trouble, and you should call it again with exc set to NULL to revert the effect.This raises no exceptions.New in version 2.3. 例文帳に追加

変更を受けたスレッド状態の数を返します; 1 よりも大きな数を返した場合、何らかのトラブルに巻き込まれていることになり、exc をNULL にして再度呼び出すことで効果を打ち消さねばなりません。 - Python

It is preferable to display the version number on a place which appears on the external surface of the cartridge while at least either the wrong elimination preventive plug is set or it is not set.例文帳に追加

このバージョン番号の表示は、前記誤消去防止プラグの設定時または非設定時の少なくとも一方においてカートリッジの外表面に現われる個所に、施されることが好ましい。 - 特許庁

This model consists of an act of offering on a website registry changing information, etc. on the website to transform trial software into the regular version thereof. Such information becomes available through analysis of information in the registry containing the setting data for application software. 例文帳に追加

アプリケーションソフトの設定データが記録されているレジストリ情報等を解析した結果得られる、制限版を完全版に変更するレジストリ変更情報等をインターネット上で提供する行為。 - 経済産業省

A main body part 102 reads a file 107 consisting of input data of a software part A and its version information 112, and when the file 107 is transferred to a software part 103, the part 102 makes an input data converting part 104 perform the work to convert the input data of the software part A into the input data of a software part A".例文帳に追加

ソフトウェア部品Aの入力データと、そのバージョン情報112から成り立つファイル107を本体部102が読み込み、ソフトウェア部品103に渡す際に、本体部102はソフトウェア部品Aの入力データをソフトウェア部品A″の入力データに変換するために、入力データ変換部104でその作業を行なう。 - 特許庁

To provide a providing system for DTP(desktop publishing) service by which a client who is connected to a site of a service provider can create editing data without being concerned about a font in use and a version of editing software to make the process of output operations of a printing company smoothly advanced by receiving delivery of a client program of software for DTP operations.例文帳に追加

サービス提供事業者のサイトに接続した顧客が、DTP作業用ソフトのクライアントプログラムの配布を受けることで、使用フォントや編集ソフトのバージョンを気にすることなく編集データを作成し、印刷会社の出力作業を滞りなく進行させるDTPサービス提供システムを提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide an information processor which, even when a state information code which cannot be recognized by a utility is generated due to a version sequential difference between a printer and a printer state information display utility, displays accurate latest UI information, then, instructs guidance for facilitating proper countermeasures to the state to a user.例文帳に追加

プリンタとプリンタ状態情報表示ユーティリティのバージョン前後差などにより、ユーティリティが認識できない状態情報コードが発生した場合でも、的確な最新UI情報を表示し、ユーザに該状態に対する適切な処置を施すための誘導を指示することを可能とする情報処理装置を提供する。 - 特許庁

To protect a person who possibly becomes a victim of trouble by arranging an information file (a trouble dictionary) including a means of avoiding known trouble in a client environment until it becomes possible to provide software of measure version for market trouble, and remotely updating the trouble dictionary file at any time from a server device.例文帳に追加

本発明は、市場障害の対策版ソフトウエアが提供可能になる迄の期間、既知の障害に対する回避手段を含む情報ファイル(障害辞書)をクライアント環境に配置し、且つ、障害辞書ファイルをサーバ装置から常時リモート更新可能とすることで、障害被害者予備軍を保護することを目的とする。 - 特許庁

To detect combinations of DLLs (dynamic link libraries) which possibly cause a failure of a system when one system uses a plurality of different distinguishable DLLs having the same name in a system environment where the DLLs can be distinguished on the basis of information of a version number or the like other than a DLL name.例文帳に追加

バージョン番号その他のDLLの名称以外の情報によって、DLL(ダイナミックリンクライブラリ)を区別できるシステム環境において、1つのシステムが名称同一で区別され得る複数の異なるDLLを使用するとシステムの状態を異常にする可能性があるため、このようなDLLの組み合わせを検出する。 - 特許庁

When the transmission of the music data in the streaming format is completed in a step 310 before completing the transmission of the music data file, the server 12 transmits music data of a new recording version of a succeeding piece of music selected by a prescribed rule to the client 22 in the steaming format in a step 308 to reproduce the data in a step 311.例文帳に追加

また、配信サーバ12は、音楽データのファイルの送信が完了する前に、音楽データのストリーミング形式での送信が終了したならば310、所定のルールで選択した次の楽曲の試聴版の音楽データをストリーミング形式で配信クライアント22に送信し308再生させる311。 - 特許庁

The cancellation signal can be pre-computed or derived by generating an inverted version of a wanted signal, and combining it with a portion of the output signal to determine the error or unwanted portion of the output signal.例文帳に追加

相殺信号は、予め計算しておくことができ、または所要信号を反転させたものを発生し、これを出力信号の一部と結合し、出力信号の誤差または不要部分を判定することによって得ることができる。 - 特許庁

To provide a glasses wearing version image display device for allowing an image display device to be installed easily at glasses, and capable of easily adjusting the installation location or the projection angle of an image, while viewing a projected image after installation.例文帳に追加

画像表示装置を眼鏡に容易に設置することができ、かつ、設置した後に投影画像を見ながら設置位置や画像の投影角度を簡便に調整可能な眼鏡装着型の画像表示装置を提供する。 - 特許庁

When executing the updating of the execution program, a flash erasure/write program 14b is copied in a RAM area 13b, the contents of an area 14d of the flash ROM 14 are erased by the program and the version- upped program is written in the area 14d.例文帳に追加

実行プログラムをバージョンアップするときは、フラッシュ消去、書き込みプログラム14bをRAM領域13bにコピーし、そのプログラムによりフラッシュROMのエリア14dを消去し、そこにバージョンアップしたプログラムを書き込む。 - 特許庁

When an unrevised station (group) is included in a group of mobile stations for which the latest version of a revised communication protocol is executed, confusion can be prevented by providing the information from the base station to the mobile station.例文帳に追加

通信規約の改定が最新版まで実行されている移動局グループと思われる中に、改定未実施の局(グループ)が含まれている場合には、その情報を基地局が移動局に提供することにより混乱が回避できる。 - 特許庁

In attempting to upgrade a certain CPU program version, it is confirmed whether or not the program planned to be downloaded can remain compatible with other programs that a CPU has, and if it is decided that the program can not, the program is not downloaded.例文帳に追加

あるCPUプログラムのバージョンアップを試みた際に、ダウンロード予定のプログラムが他CPUが持つプログラムと適合性を保持できるかどうかを確認し、できないと判断した場合にそのプログラムをダウンロードしない構成とする。 - 特許庁

The operation management device 1 receives maintenance data from a product information provision device 3, stores the data, and transmits the maintenance data of new version number regarding the notified correction target to the monitoring object device 2 according to a request.例文帳に追加

運用管理装置1は、製品情報提供装置3からメンテナンスデータを受信して保管し、通知された修正対象に対する新しい版数のメンテナンスデータを、要求に応じて監視対象装置2へ送信する。 - 特許庁

The mobile station transmits a registration message to the base station, and determines an operating version of an authentication center in communication with the base station on the basis of whether the mobile station receives a registration accepted order or some elements of an authentication vector from the base station.例文帳に追加

移動局は、登録メッセージを基地局に送信し、移動局が、基地局から、登録受諾指令または認証ベクトルの要素を受信したかに基づいて、基地局と通信している認証センタの動作バージョンを決定する。 - 特許庁

The channel estimate post processor 710 includes a controller and a plurality of prediction filters and processes the estimate of the channel transfer function received from the channel estimation processor 700 in order to generate the processing version of the channel transfer function.例文帳に追加

チャネル推定ポスト処理部710は、制御部と、複数の予測フィルタとを有し、チャネル伝達関数の処理バージョンを生成するために、前記チャネル推定処理部700から受信されたチャネル伝達関数の推定値を処理する。 - 特許庁

To solve the following problem that when there are a lot of image data whose versions are managed, it is complicated for a user to select desired version data for output/browsing from among vast numbers of choices.例文帳に追加

バージョン管理されている画像データが多数存在した場合、ユーザが欲しいバージョンデータを選択して出力/閲覧する際に選択肢が膨大な数となってしまうため、ユーザの操作が複雑になってしまうという課題が存在する。 - 特許庁

The image data generation device 15 generates, based on the document data transmitted from the device 13, image data showing a content image and an identification image to be printed on a new version of the input support book 11.例文帳に追加

画像データ生成装置15は文書データ生成装置13から送信された文書データに基づき、新しい版の入力支援帳11に印刷されるべき内容画像および識別画像を示す画像データを生成する。 - 特許庁

By acquiring the information including the program detail information from a server and filling an EIT version matrix while receiving the terrestrial digital broadcasting for instance, a group of information of which time zone of which date is already acquired can be recognized.例文帳に追加

例えば地デジの受信中に、番組詳細情報を含む情報をサーバから取得しEITバージョンマトリックスを埋めていくことで、どの日のどの時間帯の1固まりの情報を取得済みであるかを知ることが出来る。 - 特許庁

例文

Identification information 8, 9 for identifying a specific optical disk or an optical disk device, version information of the identification information 8, 9 and information indicating update date are recorded in a storage device 7 of an optical disk device 6.例文帳に追加

光ディスク装置6の記憶装置7には、特定の光ディスク又は光ディスク装置を識別するための識別情報8,9、識別情報8,9のバージョン情報及び更新年月日を示す情報が記憶されている。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS