Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Addition to」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Addition to」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Addition toの意味・解説 > Addition toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Addition toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 33368



例文

In addition, the lid member 102 can fallen down to reduce the height of the whole facility.例文帳に追加

また、蓋部材102を倒すことで、全体の高さを低くできる。 - 特許庁

The addition circuit 27 adds signals from the comparator circuits 18 to 26.例文帳に追加

加算回路27では、比較回路18〜26からの信号を加算する。 - 特許庁

The provisions of this Section apply, where applicable, to certificates of addition. 例文帳に追加

本節の規定は,該当する場合は追加証明書に準用する。 - 特許庁

OXYGEN AND HYDROGEN GAS ADDITION APPARATUS TO SUCTION AIR FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINE COMBUSTION例文帳に追加

内燃機関燃焼用吸入空気への酸素・水素ガス添加装置 - 特許庁

例文

As a result of that, we have to order those parts as an addition. 例文帳に追加

その結果、私たちは追加の部品を注文しなければならない。 - Weblio Email例文集


例文

In addition to two office rooms, each member will have a reception area and a waiting room. 例文帳に追加

各議員は2つの事務室に加え,応接エリアと待合室を持つ。 - 浜島書店 Catch a Wave

An event number addition part 112 assigns event numbers to operations.例文帳に追加

イベント番号付加部112は、操作に対してイベント番号を割り当てる。 - 特許庁

A reference parabolic antenna is prepared in addition to the parabolic antenna of a testing object.例文帳に追加

試験対象のパラボラアンテナに加え、基準のパラボラアンテナを用意する。 - 特許庁

To detect minimal leak of reducing agent or addition amount slippage of reducing agent.例文帳に追加

微量な還元剤漏れや還元剤添加量ずれを検出する。 - 特許庁

例文

To deal with alteration/addition of data format at a low development cost.例文帳に追加

低い開発コストでデータのフォーマットの変更/追加に対応可能にする。 - 特許庁

例文

In addition, the thickness of the coating by the polymer fine particles may be 0.1 to 40 μm.例文帳に追加

そして、ポリマー微粒子の被膜厚さを0.1〜40μmとすることができる。 - 特許庁

In addition, reactive FEC packets may be added to the data block.例文帳に追加

加えて、リアクティブFECパケットを、データ・ブロックに追加することができる。 - 特許庁

In addition, the controller, in normal operation, makes concurrent read access to all of Disk 1, Disk 2, Disk 3, Disk 4 and Disk S.例文帳に追加

また、通常稼動時、Disk1,Disk2,Disk3,Disk4,DiskSのすべてを同時リードアクセスする。 - 特許庁

In addition, it is also possible to apply aluminium oxide, aluminium nitride, etc.例文帳に追加

その他に、酸化アルミニウムや窒化アルミニウムなどを適用することもできる。 - 特許庁

In addition, he temporarily subordinated Masayuki SANADA to him. 例文帳に追加

また、天正13年(1585年)には真田昌幸を一時的に従属下に置いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to Kokin Wakashu, Tadamine's poems are recorded in an anthology of his poems, 'Tadamine Shu.' 例文帳に追加

「古今和歌集」の他、歌集「忠岑集」に和歌が収録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was also called Shiko, and used Sensho (嘯) or Sensho jin () in addition to Sensho (嘯) as the title for his profession. 例文帳に追加

字を子孝、号(称号)は仙嘯以外に僊嘯・仙嘯人ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, in 1044 he was appointed to Jusanmi (Junior Third Rank) and became a Kugyo (Court noble). 例文帳に追加

なお、寛徳元年(1044年)に従三位に叙せられて公卿となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Hidehisa retreated to Kokura-jo Castle, leaving other warlords behind. 例文帳に追加

さらに、秀久自らは諸将の軍を差し置いて小倉城に撤退。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

POWDER FOR ADDITION TO RESIN, AND RESIN COMPOSITION AND HEAT-RELEASING SPACER USING THE POWDER例文帳に追加

樹脂添加用粉末、それを用いた樹脂組成物と放熱スペーサ - 特許庁

ADDITION TO FOOD OF NOBILETIN CONTAINED IN SKIN OF FRUIT OF CITRUS DEPRESSA BY QUANTIFICATION例文帳に追加

シークヮーサー果皮含有ノビレチンの定量化による食品への添加 - 特許庁

The provisions of paragraph (1) shall apply accordingly to an independent claim in an application of addition.例文帳に追加

(1)の規定は,追加出願における独立クレームに準用される。 - 特許庁

(iii) In addition to what is listed in the preceding two items, where a simplified distribution is found appropriate. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、相当と認められるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) In addition to the foregoing, matters prescribed by applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

七 前各号に掲げるもののほか、法務省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) in addition to what is listed in the preceding three items, cases specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

四 前三号に掲げるもののほか、内閣府令で定めるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) in addition to what is listed in the preceding items, documents specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

七 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, the slave unit does not respond to any probe request.例文帳に追加

また,子機は,どのようなプローブ要求に対しても応答を返さない。 - 特許庁

In addition, the cover has the second channel which extends to both sides of the channel.例文帳に追加

さらに、カバーは、チャネルの両側にのびる第2チャネルを備えている。 - 特許庁

The raw material dope 44 of a flow rate Q1 is sent to an addition part 52.例文帳に追加

流量Q1の原料ドープ44が添加部52に送られる。 - 特許庁

For the frame, silicon (Si) is preferably used in addition to glass, ceramics, and resin.例文帳に追加

枠部は、ガラス、セラミック、樹脂の他、シリコン(Si)が好適に用いられる。 - 特許庁

In addition, offset of the test results histogram to the reference histogram is determined.例文帳に追加

また、基準ヒストグラムに対する試験結果ヒストグラムのオフセットを求める。 - 特許庁

A floating terminal text addition part 16 assigns a terminal name to the external terminal.例文帳に追加

浮き端子テキスト付加部16は、外部端子に端子名を付与する。 - 特許庁

Namely, in addition to the above searches, a search s2 is also executed.例文帳に追加

すなわち、上記通常時の探索に加えて、探索s2も実施する。 - 特許庁

(x) In addition to the matters listed in the preceding items, necessary matters concerning transactions 例文帳に追加

十 前各号に掲げる事項のほか、取引に関し必要な事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) In addition to the matters listed in the preceding two items, necessary matters concerning mediation 例文帳に追加

三 前二号に掲げる事項のほか、仲介に関し必要な事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) In addition to the persons listed in the preceding items, a person designated by the competent minister 例文帳に追加

五 前各号に掲げる者のほか、主務大臣が指定する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(x) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

十 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) In addition to what is listed in the preceding two items, cases specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、内閣府令で定める場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) In addition to what is listed in the preceding items, matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

七 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) In addition to what is listed in the preceding items, business affairs specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

六 前各号に掲げるもののほか、内閣府令で定める事務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) in addition to those listed in the preceding four items, any of the following performances: 例文帳に追加

五 前各号に掲げるもののほか、次のいずれかに掲げる実演 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) in addition to those listed in the preceding five items, any of the following performances: 例文帳に追加

六 前各号に掲げるもののほか、次のいずれかに掲げる実演 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) in addition to those listed in the preceding six items, any of the following performances: 例文帳に追加

七 前各号に掲げるもののほか、次のいずれかに掲げる実演 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) in addition to those listed in the preceding two items, any of the following phonograms: 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、次のいずれかに掲げるレコード - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) in addition to those listed in the preceding three items, any of the following phonograms: 例文帳に追加

四 前三号に掲げるもののほか、次のいずれかに掲げるレコード - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) in addition to those listed in the preceding four items, any of the following phonograms: 例文帳に追加

五 前各号に掲げるもののほか、次のいずれかに掲げるレコード - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) in addition to those listed in the preceding two items, any of the following broadcasts: 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、次のいずれかに掲げる放送 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) in addition to those listed in the preceding three items, any of the following broadcasts: 例文帳に追加

四 前三号に掲げるもののほか、次のいずれかに掲げる放送 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, resistance to reverse voltage can be also kept within a necessary range.例文帳に追加

また、逆電圧に対する耐量も必要な範囲で維持可能である。 - 特許庁

例文

A distortion addition unit 250 adds distortion to an input signal S4.例文帳に追加

250は歪付加ユニットであり、入力信号S4に歪を付加する。 - 特許庁




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS