Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「CARBON-DIOXIDE」に関連した英語例文の一覧と使い方(144ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「CARBON-DIOXIDE」に関連した英語例文の一覧と使い方(144ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > CARBON-DIOXIDEの意味・解説 > CARBON-DIOXIDEに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

CARBON-DIOXIDEの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7186



例文

In the drying system S having a drying machine 1, and an air supply mechanism for supplying a drying gas D to the drying machine 1, the drying machine 1 is the continuous hot air drying machine, the air supply mechanism has the heat pump unit 2 applying a carbon dioxide as a refrigerant, and furthermore, the air supply mechanism has the temperature rising device 5 for further heating the drying gas D heated by the heat pump unit 2.例文帳に追加

乾燥機1と、この乾燥機1に乾燥気体Dを供給するための給気機構とを具えた乾燥システムSにおいて、前記乾燥機1は連続式熱風乾燥機であり、また前記給気機構は二酸化炭素を冷媒としたヒートポンプユニット2を具えて成るものであり、更に前記給気機構には、ヒートポンプユニット2により昇温された乾燥気体Dを、更に昇温するための昇温装置5が具えられていることを特徴として成る。 - 特許庁

The soil pollutant elution testing method is constituted so as to measure the elution amount of the soil pollutant from a soil sample by performing an elution test for eluting the soil pollutant into water from the solid sample containing the soil pollutant and characterized in that the solid sample is aged under an atmosphere of a mixed gas containing carbon dioxide in a concentration of ≥0.1 vol.% before the elution test.例文帳に追加

土壌汚染物質が含有されている固体試料から前記土壌汚染物質を水中に溶出させる溶出試験を実施することにより前記固体試料からの土壌汚染物質溶出量を測定する土壌汚染物質溶出試験方法であって、前記溶出試験前に、二酸化炭素濃度が0.1体積%以上の混合気体の雰囲気下で前記固体試料を養生することを特徴とする土壌汚染物質溶出試験方法による。 - 特許庁

In this process of circulation, the high-pressure carbonated spring discharged from the pressure vessel is gradually decompressed by a decompression mechanism without drastic change of the area of the cross section, or a decompression mechanism 27 made of a porous member, so that the carbonated spring can be protected against the impact and more than necessary vaporization of carbon dioxide is prevented.例文帳に追加

ポンプ3により浴槽水や足浴槽水を炭酸ガスが圧力充填された圧力容器12に噴射送水し、炭酸ガスを効率よく溶解して炭酸泉を生成して浴槽や足浴槽に戻す循環を行う過程で、圧力容器から排出された高圧の炭酸泉を急激な断面積変化のない減圧機構あるいは多孔質部材でできた減圧機構27で、徐々に減圧することにより、炭酸泉への衝撃を防ぐことができ、必要以上の炭酸ガスの気化を防止する。 - 特許庁

The TK pillar-shaped surface planting construction method prevents attachment of advertisement destroying the scenery, greening innumerable utility poles, etc., with timbers and flowering plants so as to reincarnate a town area having excellent landscape and contributing to reduction in carbon dioxide.例文帳に追加

電柱等の柱状体に植栽マット体を二重に巻装固定し、該植栽マット体の間に植栽室を設け低木や草花を植栽し、各マット体表面にはセダムを植栽するとともに上部に椀状の集水型雨水受け器を設けて点滴灌水できることを特徴とし、景観を損ねるチラシ等の貼り付けを防止し、無数にある電柱等に樹木と草花を交えた緑化をすることにより景観的に優れた市街地に生まれ変わらせ、二酸化炭素の削減にも貢献できる植栽工法。 - 特許庁

例文

To provide an air purifier for reducing a toxic component such as nitrogen oxides NOX, sulfur oxides SOX, etc., or carbon dioxide CO2 in the outdoor air, or purging the indoor air by modifying air, which can deal with environmental contaminations by removing the toxic component such as NOX, SOX, etc., or CO2 in the outdoor air and deal with a sick house group or the like by purging the indoor air.例文帳に追加

空気を改質することによって屋外の空気中の窒素酸化物NO_x 、硫黄酸化物SO_x 等の有害成分や二酸化炭素CO_2 等を減少させ、或いは室内の空気を浄化することができる空気浄化装置に関し、屋外の空気中のNO_x 、SO_x等の有害成分やCO_2 等を除去して環境汚染に対処することができ、また室内の空気を浄化してシックハウス群等に対処することができる空気浄化装置を提供することを課題とするものである。 - 特許庁


例文

The wastewater treating method enables the conversion of the organic materials in wastewater to the fuel gas containing methane and hydrogen as main components by bringing wastewater and hydrogen containing metal components easily dipositable as carbonates and the organic materials into contact with the catalyst under the condition where at least a half or more wastewater are maintained as a liquid phase, in which the wastewater is hydrogenated so that carbon dioxide is not generated in a product gas.例文帳に追加

炭酸塩として析出しやすい金属成分と有機物とを含有する廃水と水素とを、少なくとも半分以上の廃水が液相を維持することができる条件で触媒と接触させることにより、前記廃水中の有機物をメタン及び水素を主成分とする燃料ガスに変換する廃水処理方法であって、生成ガス中に二酸化炭素が生成しないように廃水に水素を添加して処理することを特徴とする廃水処理方法。 - 特許庁

The alkaline solution circulation line circulating the alkaline solution discharged from an alkaline solution discharge port 101 of an absorbing column 100; and the alkaline solution circulation line circulating the regenerated alkaline solution discharged from a regenerated alkaline solution discharge port 111 of a regeneration column 110, releasing carbon dioxide and regenerating the alkaline solution, are independently provided.例文帳に追加

吸収塔100のアルカリ溶液排出口101から排出されるアルカリ溶液をアルカリ溶液導入口102に還流させ、二酸化炭素などを吸収するアルカリ溶液還流経路と、再生塔110の再生アルカリ溶液排出口111から排出される再生されたアルカリ溶液をアルカリ溶液噴出口112に還流させ、二酸化炭素を放出させてアルカリ溶液を再生するアルカリ溶液還流経路とを別個に独立して設けられている。 - 特許庁

The method for producing magnesium orthocarbonate grains with high purity comprises a process where alkali metal carbonate is charged to a magnesium salt aqueous solution, the produced magnesium orthocarbonate grains are heated in an aqueous medium and crystal-transformed to basic magnesium carbonate grains, next, the basic magnesium carbonate grains are brought into contact with carbon dioxide gas in an aqueous medium, and the basic magnesium carbonate grains are crystal-transformed to magnesium orthocarbonate grains.例文帳に追加

マグネシウム塩水溶液にアルカリ金属炭酸塩を投入して生成した正炭酸マグネシウム粒子を水性媒体中にて加熱して正炭酸マグネシウム粒子を塩基性炭酸マグネシウム粒子に結晶転移させ、次いでその塩基性炭酸マグネシウム粒子を水性媒体中にて二酸化炭素ガスと接触させて塩基性炭酸マグネシウム粒子を正炭酸マグネシウム粒子に結晶転移させる工程を含む高純度正炭酸マグネシウム粒子の製造方法。 - 特許庁

The composition is obtained by treating a composition comprising a silica porous body and 4-[N-(4-methoxyphenyl)-N-[[5-(3,4,5-trimethoxyphenyl)pyridin-3-yl]methyl]amino]-1-[[2-(3,4,5-trimethoxyphenyl)pyridin-4-yl]methyl]piperidine or its salt with supercritical fluid or subcritical fluid of carbon dioxide.例文帳に追加

シリカ多孔体及び4−[N−(4−メトキシフェニル)−N−[[5−(3,4,5−トリメトキシフェニル)ピリジン−3−イル]メチル]アミノ]−1−[[2−(3,4,5−トリメトキシフェニル)ピリジン−4−イル]メチル]ピペリジン又はその塩を含有する組成物を、二酸化炭素の超臨界流体又は亜臨界流体を用いて処理することにより得られる、4−[N−(4−メトキシフェニル)−N−[[5−(3,4,5−トリメトキシフェニル)ピリジン−3−イル]メチル]アミノ]−1−[[2−(3,4,5−トリメトキシフェニル)ピリジン−4−イル]メチル]ピペリジン又はその塩の含有組成物。 - 特許庁

例文

Article 21-8 (1) Specified emitters may provide additional information to the minister having jurisdiction over the business in question along with a report submitted pursuant to Article 21-2, Paragraph (1), including information on changes in carbon dioxide equivalent greenhouse gas emissions pertaining to that report, as specified by Competent Ministerial Order, in order to contribute to further understanding of the information announced pursuant to Article 21-5, Paragraph (4) or disclosed pursuant to the preceding article. 例文帳に追加

第二十一条の八 特定排出者は、主務省令で定めるところにより、第二十一条の二第一項の規定による報告に添えて、第二十一条の五第四項の規定により公表され、又は前条の規定により開示される情報に対する理解の増進に資するため、事業所管大臣に対し、当該報告に係る温室効果ガス算定排出量の増減の状況に関する情報その他の情報を提供することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

A method of manufacturing a composite material including a resin molding 200 is provided, which method includes: bringing a reduction agent into contact with the resin molding to permeate the reduction agent into the resin molding 200 (S21); and contacting the resin molding 200 with the high pressure carbon dioxide dissolved with the organometal complex to immobilize the organometal complex into the resin molding 200 (S22).例文帳に追加

還元剤を上記樹脂成型体200に接触させて、上記還元剤を上記樹脂成型体200内に浸透させることと(S21)、上記還元剤が浸透した上記樹脂成型体200に、有機金属錯体が溶解した高圧二酸化炭素を接触させて、上記還元剤により上記有機金属錯体を上記樹脂成型体200内に固定化すること(S22)とを特徴とする樹脂成型体200を含む複合材料の製造方法が提供される。 - 特許庁

The method removes the bad-smelling gas and manufactures the high-quality compost by comprising a fermentation step wherein a fermenting substance containing effective microorganisms is added to the agricultural waste to decompose the waste and an exhaust-purification step wherein the bad-smell gas generated through the fermentation step is decomposed by photosynthetic bacteria under an anaerobic condition and carbon dioxide generated through the fermentation step is converted into oxygen by cyanobacteria.例文帳に追加

農産廃棄物に有用な微生物群を含む発酵物質を加え、前記有用な微生物群により、分解させる発酵工程と、前記発酵工程で発生した二酸化炭素及び悪臭ガスを嫌気的条件下で光合成細菌群により悪臭ガスを分解し、次いでシアノバクテリア群により二酸化炭素を酸素に変換させる排気浄化工程とを備えることにより、悪臭ガスを除去して良質な堆肥を短期間で製造することができる。 - 特許庁

Supplied air 1 is raised in its pressure by a compressor or blower 2 to be passed through an absorbing tower 4 from the lower part thereof and, when this air rises through a recovery solvent 6 based on an amine, carbon dioxide in the supplied air is absorbed by the recovery solvent 6.例文帳に追加

69kPa(10psia)以下の分圧における二酸化炭素を含む供給気体を、水、5〜35重量%の少なくとも一種の高反応速度アミン(例:モノエタノールアミン、ジエタノールアミン等)及び5〜50重量%の少なくとも一種の低反応速度アミン(例:メチルジエタノールアミン、トリエタノールアミン等)を含む回収溶剤と物質移動接触状態に通し、二酸化炭素を供給気体から回収溶剤に移行し、二酸化炭素吸収回収溶剤から二酸化炭素を分離して二酸化炭素に富む流体を生成し、その後二酸化炭素生成物として回収する。 - 特許庁

In a method for fixing an organometal compound to the surface of the organic polymeric substrate by bringing the organic polymeric substrate into contact with the high pressure fluid containing the organometal compound batchwise in a high pressure container, either one of carbon dioxide, nitrogen and a 4C or less hydrocarbon is used as the high pressure fluid.例文帳に追加

高圧容器内で、有機高分子基体と、有機金属化合物を含む高圧流体とをバッチ式で接触させることにより、有機高分子基体表面に有機金属化合物を固定させる方法において、高圧流体として、二酸化炭素、窒素および炭素数4以下の炭化水素のうちのいずれかを用い、高圧流体の臨界圧力がPc_1(MPa)であるとき、高圧流体の温度T_1(K)および圧力P_1(MPa)を、それぞれ下記式(1)および(2)を満足するように制御して、前記接触工程を行う。 - 特許庁

5) The term "total greenhouse gas emissions" as used in this Law shall mean the sum of all values obtained by multiplying the global warming potential of each substance constituting a greenhouse gas by the emissions of that substance as calculated by methods specified in a Cabinet Order. (In this article and hereinafter, global warming potential [GWP] indicates a coefficient for each substance constituting a greenhouse gas which indicate that substance's effect on global warming as a ratio to that of carbon dioxide, specified by a Cabinet Order on the basis of internationally recognized knowledge. 例文帳に追加

5 この法律において「温室効果ガス総排出量」とは、温室効果ガスである物質ごとに政令で定める方法により算定される当該物質の排出量に当該物質の地球温暖化係数(温室効果ガスである物質ごとに地球の温暖化をもたらす程度の二酸化炭素に係る当該程度に対する比を示す数値として国際的に認められた知見に基づき政令で定める係数をいう。以下同じ。)を乗じて得た量の合計量をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The minister having jurisdiction over the business in question shall notify the Minister of the Environment and the Minister of Economy, Trade and Industry without delay concerning the totals obtained as prescribed in the preceding paragraph. However, if there is a risk that the rights and interests of a specified emitter pertaining to a decision pursuant to Paragraph (3) of the preceding article could be injured by notification of those totals, then instead of the carbon dioxide equivalent greenhouse gas emissions pertaining to those totals, notification shall be made of the total values obtained as prescribed by Competent Ministerial Order. 例文帳に追加

4 事業管大臣は、遅滞なく、前項の規定により集計した結果を環境大臣及び経済産業大臣に通知するものとする。ただし、当該集計結果が通知されることにより、前条第三項の決定に係る特定排出者の権利利益が害されるおそれがあるときは、当該集計結果に係る温室効果ガス算定排出量については、これに代えて、これを主務省令で定めるところにより合計した量を通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A refrigerating cycle is constituted by enclosing a refrigerant of carbon dioxide and the refrigerating machine oil composed mainly of polyalkylene glycol in a circuit constituted by successively connecting the compressor 11, a radiator 12, the expander 13 and the evaporator 14, an oil separator 20 comprising a sub-heat exchanger heating a refrigerant of a saturated area discharged from the expander 13 by a refrigerant discharged from the radiator 12, is disposed.例文帳に追加

圧縮機11と、放熱器12と、膨張機13と、蒸発器14とを順に接続した回路に二酸化炭素の冷媒と、ポリアルキレングルコールを主成分とする冷凍機油とを封入して冷凍サイクルを構成するとともに、膨張機13より吐出される飽和域の冷媒を、放熱器12より吐出される冷媒で加熱する副熱交換器を備えたオイルセパレータ20を設けて、オイルセパレータ20は密閉管を構成し、圧縮機11の圧縮機吸入配管19に接続されるオイル配管34とを備えている。 - 特許庁

The production method for the resin particle (X) includes a process of treating a resin particle (B) containing a vinyl resin (A), with a liquid or supercritical state of carbon dioxide (C), and subsequently removing the component (C).例文帳に追加

結晶性基を有するビニルモノマー(a)と結晶性基を有しないビニルモノマー(b)を構成単位として有し、(a)中にアルキル基の炭素数が12〜50の直鎖アルキル(メタ)アクリレート(a1)と必要により結晶性樹脂(p)の単位を有するビニルモノマー(a2)を含有するビニル系樹脂(A)を含有する樹脂粒子(B)を液状または超臨界状態の二酸化炭素(C)で処理し、次いで(C)を除去する工程を含む樹脂粒子(X)の製造方法であって、得られる(X)の示差走査熱量(DSC)測定による融解熱が下記関係式(1)を満足する樹脂粒子(X)の製造方法。 - 特許庁

Article 328 The employer shall, when carrying out the pressure feeding work of corrosive liquid using the pressure of compressed gas as power source, not use gas other than air for the said compressed gas. However, in the case of having completed the said work, and when removing the said gas immediately, or when taking measures of indicating the existence of the said gas, etc., which are unlikely to cause danger of suffocation due to workers entering the facilities used for the said pressure feeding, nitrogen or carbon dioxide gas may be used. 例文帳に追加

第三百二十八条 事業者は、圧縮したガスの圧力を動力として用いて腐食性液体を圧送する作業を行なうときは、空気以外のガスを当該圧縮したガスとして使用してはならない。ただし、当該作業を終了した場合において、直ちに当該ガスを排除するとき、又は当該ガスが存在することを表示する等労働者が圧送に用いた設備の内部に立ち入ることによる窒息の危険が生ずるおそれのない措置を講ずるときは、窒素又は炭酸ガスを使用することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) If the Applicant has submitted an application indicating the matters listed in Paragraph (3), Item (iii), then the Minister of the Environment and the Minister of Economy, Trade and Industry shall issue notification of the transfer to the Other Signatory Party and the Secretariat, based on International Decisions, unless otherwise specified by Ordinance of the Ministry of the Environment or the Ministry of Economy, Trade and Industry; and after receiving notification from the Other Signatory Party and the Secretariat concerning completion of the transfer, the Minister of the Environment and the Minister of Economy, Trade and Industry shall record a decrease in the carbon dioxide equivalent quotas of Paragraph (3), Item (i) in the Management Account of the Applicant. 例文帳に追加

5 申請人から第三項第三号に掲げる事項を示す申請があった場合には、環境省令・経済産業省令で定める場合を除き、国際的な決定に基づき、環境大臣及び経済産業大臣は、当該他の締約国及び事務局に対し当該振替に係る通知を発するとともに、当該他の締約国及び事務局から当該振替の完了の通知を受けた後に、当該申請人の管理口座の同項第一号の算定割当量についての減少の記録をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The method in which hydrogen or the synthesis gas is produced by carrying out (1) steam reforming, (2) self-heat reforming, (3) partial oxidation reforming or (4) carbon dioxide reforming of oxygen-containing hydrocarbon using the reforming catalyst, and the fuel cell system are provided.例文帳に追加

酸化マンガンを含む担体に(a)ルテニウム成分、白金成分、ロジウム成分、パラジウム成分及びイリジウム成分から選ばれる少なくとも一種の成分、更に必要により、(b)コバルト成分及び/又は(c)アルカリ金属成分、アルカリ土類金属成分及び希土類金属成分から選ばれる少なくとも一種の成分を担持してなる酸素含有炭化水素の改質触媒、及び前記改質触媒を用い、酸素含有炭化水素を、(1)水蒸気改質、(2)自己熱改質、(3)部分酸化改質、(4)二酸化炭素改質を行うことにより、水素又は合成ガスを製造する方法および燃料電池システム。 - 特許庁

The integrated catalytic process for conversion of an alkane to its corresponding alkene involves exothermically converting a portion of an alkane to its corresponding alkene by oxidative dehydrogenation in an exothermic reaction zone, in the presence of oxygen and a suitable catalyst, and then feeding the product of the exothermic reaction zone to an endothermic reaction zone wherein at least a portion of the remaining unconverted alkane is endothermically dehydrogenated, in the presence of carbon dioxide and another suitable catalyst.例文帳に追加

本発明は、アルカンをそれらの対応するアルケンに変換するための一体化されたマルチゾーン方法に関するものであり、その方法は、アルカンの一部の、酸素および適切な触媒の存在下における、発熱反応ゾーンでの酸化的脱水素化によりその対応するアルケンに発熱的に変換し、その後、発熱反応ゾーンの生成物を吸熱反応ゾーンへ送り、吸熱反応ゾーン内において、少なくとも、残留する未変換アルカンの一部が二酸化炭素および他の適切な触媒の存在下で吸熱的に脱水素化されることを含む。 - 特許庁

This effect appears in reduced ODP, or Ozone Depletion Potential and GWP, or Global Warming Potential. Compared to 1989, the total reduction effect of fluorocarbon, together with non-fluorocarbonization, .. has reduced the ODP by 99.4%, and the GWP has been reduced by 93% which means we have reduced about 860 million tons of carbon dioxide. And since this is reduction of actual shipment, it means we reduced our emissions for the future as well. 例文帳に追加

そうした効果は、フロンの持つオゾン層破壊係数・ODP、地球温暖化係数・GWPをより小さなものへ転換してきたことが大きな効果を上げています。フロン全体の削減、つまりノンフロン化と併せてその効果をみると、89年比で、ODP・オゾン層破壊係数ベースでは99・4%の削減。GWP・地球温暖化係数ベースでは約93%の削減、これは二酸化炭素に換算すると約8・6億トンであり、出荷量そのものの削減ですから、将来に渡って排出を削減したことになります。 - 経済産業省

There are a variety of aerosol products that including dusters, insect repellents, deodorants and industrial lubricants. Now, consumer aerosols are non-fluorocarbon, with the exception of dust rwmore ers and medical aerosols or other special purpose products. If we Compare it to 1989, 73 million CO2 tons of greenhouse gases are reduced. LPG, or dimethyl ether, is used as an alternative substance. For dusters that use flammable gas such as dimethyl ether, cautious use is necessary. To reduce the volume of emissions from dust removers, blowers keeping them safe at the same time, using new gases with a lower greenhouse effect such as carbon dioxide or introducing mechanical blowers may become the solution. 例文帳に追加

ダストブロワーや、殺虫剤や室内消臭剤、工業用の潤滑剤など様々な種類があるエアゾール製品は、現在ではダストブロワーや医療用噴霧器、その他の特殊用途を除いてすべてノンフロン化。89年比の出荷量ベースだと、削減量が約7300万CO2トンになります。代替物質として、LPG・ジメチルエーテルなどを使用しています。ダストブロワーについては、ジメチルエーテルなどの可燃性ガスの利用は、細心の注意が必要です。より温室効果の低いガスの利用や、二酸化炭素、機械式のブロワーなども活用しながら、排出量の削減を進めています。 - 経済産業省

(3) The Minister of the Environment and the Minister of Economy, Trade and Industry shall total up the matters notified pursuant to Paragraph (4) of the preceding article, without delay and as specified by Ordinance of the Ministry of the Environment and by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. In this case, after confirming that there is no impediment to protecting the rights and interests of the specified emitter pertaining to a decision pursuant to Article 21-3, Paragraph (3), the Minister of the Environment and the Minister of Economy, Trade and Industry may request that the minister having jurisdiction over the business in question provide notification of the total values of carbon dioxide equivalent greenhouse gas emissions obtained pursuant to Paragraph (3) of the preceding article for use in preparing those totals, as specified by Competent Ministerial Order. 例文帳に追加

3 環境大臣及び経済産業大臣は、環境省令・経済産業省令で定めるところにより、遅滞なく、前条第四項の規定により通知された事項を集計するものとする。この場合において、環境大臣及び経済産業大臣は、当該集計の用に供するため、関係事業所管大臣に対し、第二十一条の三第三項の決定に係る特定排出者の権利利益の保護に支障がないことを確認した上で、前条第三項の規定により集計した結果に係る温室効果ガス算定排出量を主務省令で定めるところにより合計した量を通知するよう求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In Japan, isobutane is used as a refrigerant instead of fluorocarbon refrigerants. Isobutane is flammable, and so there are many precautions taken to prevent accidents. For instance, refrigerator piping which used to be welded, has been changed to a seamless pipe to prevent gas leakages. Moreover, defroster heaters, which used to be in singlelayer tubes, are now in double-layer tubes, so that surface temperatures never get higher than the combustion point. These forward technologies support the use of nonfluorocarbon. For other refrigeration equipment, such as convenience store show cases, non-fluorocarbon products using carbon dioxide are already in practical use. Also, non-fluorocarbon, energy-efficient automatic vending machines are now in use on the street all over this country. Most of these non-fluorocarbon equipment are recently put in practical use, so they are not wide-spread yet. However, the government is promoting the technical development and installation of non-fluorocarbon facilities and equipment with financial incentives. 例文帳に追加

日本では冷媒フロンの替わりにイソブタンを使用。可燃性ガスのイソブタンは、漏れると発火する危険性があるため、安全性を確保するための様々な工夫を行ってきました。従来溶接していた冷却器の配管は、イソブタンの漏洩を防ぐため繋ぎ目を無くしました。更に、1枚のガラス管に入れていた霜取りヒーターを二重のガラス管の中に入れることによって、表面温度をイソブタンの発火点より低く抑え発火を防ぐなど、高い技術力を駆使しノンフロン化に成功したのです。他の冷凍空調機器では、コンビニにおけるショーケースでも、二酸化炭素を冷媒としたノンフロン製品が実用化されており、また、自動販売機にも、ノンフロン・省エネ機があります。これらのノンフロン機器は、まだ一部が実用化されたばかりでその普及はこれからですが、国の補助を用い、ノンフロンの施設や設備の技術開発や導入等の促進がされています。 - 経済産業省

Article 21-2 (1) Parties specified by Cabinet Order as producing considerably high greenhouse gas emissions in conjunction with their business activities (including undertakings of the national government and local governments; the same shall apply hereinafter in this article) shall be hereinafter referred to as "specified emitters." For each place of business (or for each division specified by Competent Ministerial Order, in the case of a party designated by Competent Ministerial Order as a specified emitter who should report according to divisions other than places of business in view of the type of business activities; the same shall apply hereinafter in this paragraph, as well as in Article 21-3, Paragraph (1), in Article 21-4, Paragraph (2), Item (ii), and in Article 21-6, Paragraph (2), Item (ii)), specified emitters shall report every fiscal year, as prescribed by Competent Ministerial Order, to the minister who has jurisdiction over the area of business pertaining to the place of business in question (hereinafter referred to as "minister having jurisdiction over the business in question") on the matters specified by Competent Ministerial Order concerning the carbon dioxide equivalent greenhouse gas emissions produced during a period specified by Competent Ministerial Order. 例文帳に追加

第二十一条の二 事業活動(国又は地方公共団体の事務及び事業を含む。以下この条において同じ。)に伴い相当程度多い温室効果ガスの排出をする者として政令で定めるもの(以下「特定排出者」という。)は、毎年度、主務省令で定めるところにより、事業所(事業活動の態様を勘案して事業所によることが適当でないと認められる特定排出者として主務省令で定めるものにあっては、主務省令で定める区分。以下この項、次条第一項、第二十一条の四第二項第二号及び第二十一条の六第二項第二号において同じ。)ごとに、主務省令で定める期間に排出した温室効果ガス算定排出量に関し、主務省令で定める事項を当該事業所に係る事業を所管する大臣(以下「事業所管大臣」という。)に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 21-10 If a report has been submitted by a specified emitter as prescribed in Article 15, Paragraph 1 of the Act on Rationalization of Energy Use (Act No. 49 of 1979) (including the cases in which it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 18, Paragraph 1 of that law), or in Article 20, Paragraph 3; Article 56, Paragraph 1 (including the cases in which it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 69 or Article 71, Paragraph 6 of that law); or Article 63, Paragraph 1 of that law, then with regard to application of the provisions of Articles 21-2 through 21-9, Article 45, and Article 47, the portions of that report regarding matters pertaining to carbon dioxide emissions shall be deemed as reports pursuant to Article 21-2, Paragraph (1) regarding carbon dioxide emissions produced in conjunction with the use of energy (referring to energy as prescribed in Article 2, Paragraph (1) of that law). In this case, the words "minister who has jurisdiction over the area of business pertaining to the place of business in question (hereinafter referred to as 'minister having jurisdiction over the business in question')" in Article 21-2, Paragraph (1), the words "minister having jurisdiction over the business in question" in Article 21-3, Paragraphs (1), (3), (4), and (6), Article 21-4, Paragraphs (1), (3) and (4), Article 21-5, Paragraph (4), Article 21-8, Paragraphs (1), (2) and (5), Article 45, Paragraphs (1) and (2), and Article 47, Paragraph (1), the words "that minister having jurisdiction over the business in question" in Article 21-5, Paragraph (2) and Article 21-8, Paragraph (4), and the words "that minister having jurisdiction over relevant businesses" in Article 21-5, Paragraph (3) shall be deemed to be replaced with the words "competent minister" as prescribed in Article 11, Paragraph (1) of the Act on Rationalization of Energy Use (including the cases in which it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 12-3, Paragraph (1) of that law) with regard to reporting under Article 15, Paragraph 1 of that law (including the cases in which it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 18, Paragraph 1 of that law); with the words "competent minister" as prescribed in Article 20, Paragraph 3 of the Act on Rationalization of Energy Use with regard to reporting under Article 20, Paragraph 3 of that law; with the words "Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism" with regard to reporting under Article 56, Paragraph 1 of that law (including the cases in which it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 69 and Article 71, Paragraph 6 of that law); or with the words "competent minister" as prescribed in Article 63, Paragraph 1 of the Act on Rationalization of Energy Use with regard to reporting under Article 63, Paragraph 1 of that law; and other necessary technical matters with regard to application of the provisions of Articles 21-2 through 21-9, Article 45, and Article 47 shall be specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

第二十一条の十 特定排出者から、エネルギーの使用の合理化に関する法律(昭和五十四年法律第四十九号)第十五条第一項(同法第十八条第一項において準用する場合を含む。)、第二十条第三項、第五十六条第一項(同法第六十九条及び第七十一条第六項において準用する場合を含む。)又は第六十三条第一項の規定による報告があったときは、第二十一条の二から前条まで、第四十五条及び第四十七条の規定の適用については、当該報告のうち二酸化炭素の排出量に係る事項に関する部分は、エネルギー(同法第二条第一項に規定するエネルギーをいう。)の使用に伴って発生する二酸化炭素の排出量についての第二十一条の二第一項の規定による報告とみなす。この場合において、同項中「当該事業所に係る事業を所管する大臣(以下「事業所管大臣」という。)」とあり、第二十一条の三第一項、第三項、第四項及び第六項、第二十一条の四第一項、第三項及び第四項、第二十一条の五第四項、第二十一条の八第一項、第二項及び第五項、第四十五条第一項及び第二項並びに第四十七条第一項中「事業所管大臣」とあり、第二十一条の五第二項及び第二十一条の八第四項中「当該事業所管大臣」とあり、並びに第二十一条の五第三項中「関係事業所管大臣」とあるのは、同法第十五条第一項(同法第十八条第一項において準用する場合を含む。)の規定による報告については「エネルギーの使用の合理化に関する法律第十一条第一項(同法第十二条の三第一項において準用する場合を含む。)に規定する主務大臣」と、同法第二十条第三項の規定による報告については「エネルギーの使用の合理化に関する法律第二十条第三項に規定する主務大臣」と、同法第五十六条第一項(同法第六十九条及び第七十一条第六項において準用する場合を含む。)の規定による報告については「国土交通大臣」と、同法第六十三条第一項の規定による報告については「エネルギーの使用の合理化に関する法律第六十三条第一項に規定する主務大臣」とするほか、第二十一条の二から前条まで、第四十五条及び第四十七条の規定の適用に関し必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS