CITIESを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2123件
TALES OF TROY: ULYSSES THE SACKER OF CITIES 例文帳に追加
トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
Note: Number of cities with an increase or decrease (more than 0.1%) in housing prices from the previous month, included in major 70 cities. There is no change in the remains of 70 cities.例文帳に追加
備考: 主要70 都市のうち、前月と比較して価格が(0.1%以上)上昇・低下した都市数。70 都市の残りは不変。 - 経済産業省
Namely, they are Kyoto, Osaka and Kobe cities. 例文帳に追加
すなわち、京都市・大阪市・神戸市のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Subways are also a common means of transportation in large cities in Japan. 例文帳に追加
大都市では日本の地下鉄もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 2005, power shortages occurred in 28 provinces and cities nationwide and in eight provinces and cities in 2006.例文帳に追加
2005 年に全国28省市で起こった電力不足は、2006年においても8省市で起こった。 - 経済産業省
The level of achievement tends to be relatively high in major cities and low in regional cities.例文帳に追加
また、達成度は比較的、主要都市で高く、地方都市で低い傾向が見られる。 - 厚生労働省
MYANMAR THREE CITIES WATER SUPPLY MANAGEMENT IMPROVEMENT PROJECT例文帳に追加
水道プロジェクト計画作成指導事業 - 厚生労働省
In this way, their cities could grow in the right places例文帳に追加
そうする事で 都市は 適した場所に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As we move more and more into cities例文帳に追加
自分たちの街に近づけば近づくほど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That when you all go back to your own cities例文帳に追加
あなた方が自分の街へ帰った時に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And while these two cities have the same population例文帳に追加
これら2つの都市の人口は同じですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mobility in developing world cities例文帳に追加
途上国の都市における移動性の課題は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The radio wave reception is pretty stable around cities too.例文帳に追加
街の周りは 電波も安定してるしね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the cities cluster, one of the most central例文帳に追加
都市の塊で最も中心にあるのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And in the mountain range are all of the ancient cities例文帳に追加
そしてこの地域の 主要な古代都市— - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As our cities: aleppo, bamako, caracas, erbil, mosul, tripoli, salvador.例文帳に追加
アレッポ、バマコ、カラカス、エルビル モースル、トリポリ、サルバドル - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We didn't understand in colombia, if you live in the cities例文帳に追加
コロンビアにいても 都市部に住んでいると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The company has branches in all large cities. 例文帳に追加
その会社は大都市全部に支店がある。 - Tanaka Corpus
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|