例文 (228件) |
Consideration in applicationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 228件
To allow a user of an application to use an external service without consideration for authentication needed for the external service by automatically performing an authentication procedure in the user's login operation.例文帳に追加
アプリケーションのユーザが外部サービスで必要とされる認証を考慮せずに、ユーザのログイン操作の中で自動的に認証手続きが実施され、利用が可能となる。 - 特許庁
If additional materials change the designation declared on registration in essence or expand the list of the goods specified in the application, these materials shall not be accepted to consideration and can be made out by the applicant as the independent application. 例文帳に追加
追加の資料が,出願された標章の内容を変更し又は指定商品一覧に対して商品を追加するものである場合は,それらの資料は審理されない。出願人は,それらを別出願として出願することができる。 - 特許庁
An application may comprise two or more independent patent claims (claims) of the same category (product, method, device, or use) unless, in consideration of the object of the application, it is appropriate to describe this object in a single claim. 例文帳に追加
1の出願に,同一種類(物,方法,装置又は用途)に属する2以上の独立特許クレーム(クレーム)を含めることができる。ただし,出願対象を考慮した場合,その対象を単一のクレームに記載することが適切である場合は,この限りでない。 - 特許庁
In the PDA, in which application programs distributed based on PC are installed, using proper ID generated in consideration of hardware properties of PC, virtual proper ID can be generated and authorized, and furthermore, application activation can be authorized.例文帳に追加
PCを基盤として配布されるアプリケーションプログラムが設置されるPDAにおいて、PCのハードウェアの特性を考慮して生成される固有IDを用いてPDAで仮想固有IDを生成及び認証することができ、また、PDAでのアプリケーションの駆動を認証することができるようにする。 - 特許庁
To provide an embedded type electric-wiring connecting device which can be installed without limit of the depth, in which the front space is managed to be the minimum, in which safety and convenience are taken into consideration, and which has a wide application range.例文帳に追加
奥行きの制限を受けることなく設置可能で前面のスペースも最小限で済み、安全性や利便性をも考慮した適用範囲の広い埋込型電気配線接続装置を提供する。 - 特許庁
The search report shall indicate those documents and data which may be taken into consideration in deciding whether the design represented in the application is new and has individual character. 例文帳に追加
調査報告書には,当該出願において表示された意匠が新規でかつ独自性を有するものであるかを決定するに際して考慮された書類及びその他の事項を明記するものとする。 - 特許庁
To accurately recognize a program starting time by monitoring progress of an application program, and setting a channel selection time in consideration of finishing time in a digital broadcast receiver.例文帳に追加
デジタル放送受信装置において、アプリケーションプログラムの実行状況を監視して、アプリケーションの終了処理時間を考慮して予約選局時間を設定し、予約番組の開始時間を正確にする。 - 特許庁
(2) The search report shall mention those documents and data, which may be taken into consideration in deciding whether the invention to which the patent application relates is new and involves an inventive activity.例文帳に追加
(2) 調査報告は,特許出願に関する発明が新規であり,かつ,進歩性を伴うものであるか否かを決定する上で考慮に入れることができる書類及びデータに言及する。 - 特許庁
The state monitor memory unit monitors whether the BML browser or the HTML browser is run, and sets the channel selection time in consideration of the finishing time of the application.例文帳に追加
該状態監視メモリ部は、BMLブラウザとHTMLブラウザとのいずれが起動中であるかを監視して、アプリケーションの終了処理時間を考慮して予約選局時間を設定する。 - 特許庁
Furthermore, the “Application of International Financial Reporting Standards (IFRS) in Japan” is also currently under consideration by the Planning and Coordination Committee within the BAC. Should IFRS be implemented, even in the stage of voluntary application, it is necessary to ensure that audits of financial statements prepared in accordance with IFRS are carried out in an appropriate manner. 例文帳に追加
さらに、当審議会の企画調整部会において、「我が国における国際会計基準の取扱い」が検討されているところであり、仮に国際会計基準を導入する場合には、それが任意適用の段階であっても、国際会計基準に基づく財務諸表を適切に監査できることが必要である。 - 金融庁
(1) For the purposes of subsection 175(1) of the Act (which deals with consideration of applications) the Commission must make an initial assessment of an application and of any documents received under regulation 16.2 in relation to the application as soon as practicable after receipt.例文帳に追加
(1) (出願の検討について規定している)法律第 175条(1)の適用上、ACCCは、出願に関連して規則 16.2に基づいて受領した出願及びその他の書類について、それを受領した後速やかに、最初の評価を行わなければならない。 - 特許庁
The determination reference value is individually set in accordance with the image usage application and an influence of lens performance, whether to be illegible is determined by taking into consideration the usage application and the lens performance and the outputting part 140 outputs notification information corresponding to a determination result.例文帳に追加
判定基準値は、画像の利用用途およびレンズ性能の影響に応じて個別に設定され、利用用途およびレンズ性能を考慮して判読可否が判定され、判定結果に応じた通知情報が出力部140から出力される。 - 特許庁
If, upon consideration of the statements contained in a maintenance application, the Registrar is not satisfied that a case for maintenance under section 33 of the Ordinance has been made out, he shall notify the applicant accordingly and, unless within 1 month the applicant requests to be heard in the matter, the Registrar shall refuse the application. 例文帳に追加
登録官は,維持申請に包含される陳述書を検討するに際し,条例第33条に基づく維持の主張が明らかであることを認めない場合は,出願人に相応に通知し,かつ,出願人がその件における審理を1月以内に請求しない限り,申請を拒絶する。 - 特許庁
If, upon consideration of the evidence provided in support of an application, the Registrar is not satisfied that a case for an order under section 40 of the Ordinance has been made out, he shall notify the applicant accordingly and, unless within 1 month the applicant requests to be heard in the matter, the Registrar shall refuse the application. 例文帳に追加
申請の裏付に提出される証拠を検討するに際し,登録官は,条例第40条に基づく命令を求める論拠が立証されたと認めない場合は,申請人に相応に通知し,かつ,申請人が1月以内にその件で審理を請求しない限り,申請を拒絶する。 - 特許庁
To provide a mobile communication terminal capable of evading congestion in a base station which is generated by the fixing of priority order in access routes, and selecting the optimum access route in consideration of an application; and to provide a route selecting method.例文帳に追加
アクセス経路の優先順位が固定であることによって生じる基地局の輻輳を回避し、アプリケーションを考慮して最適なアクセス経路を選択可能な移動通信端末及び経路選択方法を提供できる。 - 特許庁
To provide steel excellent in weatherability and cold workability and capable of obtaining high hardness of 58 to 63HRC by heat treatment in a wide range of low temperature-high temperature tempering in consideration of its application to a component whose temperature increases under the use.例文帳に追加
耐候性と冷間加工性に優れ、かつ使用中温度が上昇する部品への適用を考慮し、低温および高温焼戻しの広範囲の熱処理により58〜63HRCの高硬度が得られる鋼を提供する。 - 特許庁
To reduce a burden on a terminal device or an application server and to execute a proper process in consideration of a characteristic in each user by allowing a server on a network to execute an electronic process of data acquired by an electronic pen.例文帳に追加
電子ペンが取得したデータの電子的な処理をネットワーク上のサーバが行うことにより、端末装置やアプリケーションサーバの負担を軽減しつつ、利用者毎の特徴を考慮した適切な処理を行う。 - 特許庁
To resolve a problem that efficiency is deteriorated in a distributed job since smooth communication like the one in the case of a collective work is not expected only by utilizing equipment and communication application software which are developed without consideration on the distributed job.例文帳に追加
分散業務を考慮せずに開発された機器および通信アプリケーションソフトウェアを利用しただけては、集合勤務の場合と同様のスムーズなコミュニケーションは期待できず、分散業務の効率を悪化させる。 - 特許庁
The form and content of the application shall be regulated in detail by ordinance. In doing so, consideration shall be paid to maximum expediency and simplicity and to the needs of the publication of the printed copy of the utility model. 例文帳に追加
出願書類の様式及び内容については,その詳細を命令によって定める。その場合には,可能な限りの便宜性及び簡潔性,並びに実用新案書類を発行する上での要件を考慮する。 - 特許庁
(1) In considering an application for registration of a certification trade mark for the purposes of making a decision under subsection 175(2) (3) or (4) of the Act (which deal with consideration of applications) the Commission must have regard to the matters specified in subregulation (2).例文帳に追加
(1) ACCCは、(出願の検討について規定している)法律第 175条(2)、(3)又は(4)に基づく決定をするために証明商標の登録出願の検討をするに際し、(2)に記載する事項を考慮しなければならない。 - 特許庁
Therefore, taking into consideration that an amendment as mentioned above may be made to the original application at the time that the application is divided where the application was divided within the time limit for amendments of the original application, if matters described in the description, claims or drawings of the divisional application do not exceed the scope of matters described in the description, claims or drawings of the original application as of the filing (that is, if requirement ③ is satisfied), then requirement ②-3 shall also be satisfied. 例文帳に追加
このため、原出願について補正をすることができる時又は期間内に出願が分割された場合には、出願を分割する際に原出願について上記のような補正を行うことが可能であることを勘案し、分割出願の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載された事項が、原出願の出願当初の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載された事項の範囲内であれば(すなわち、要件③が満たされれば)、要件②-3についても満たされることとする。 - 特許庁
The means 10 can calculate an advertisement charge also in consideration of an advertisement application state acquired by an application state acquisition means 60 or advertisement user information acquired by a user information specification/acquisition means 70.例文帳に追加
広告料金算定手段10は,利用状況獲得手段60によって獲得した広告の利用状況または利用者情報指定/獲得手段70によって入手した広告の利用者情報を考慮して広告料金を算定することもできる。 - 特許庁
A European patent application having Romania as a designated State and for which a filing date was accorded, is equivalent in Romania to a regular national filing, the priority claimed for the European patent application being taken into consideration, where appropriate.例文帳に追加
欧州特許出願であって,ルーマニアを指定国としており,出願日が認定されたものは,ルーマニアにおいて正規の国内出願と同等であり,欧州特許出願に関して主張されている優先権は,該当するときは,考慮されるものとする。 - 特許庁
(iii) Filing an application for said person's own transactions by conspiring in advance with another person that such other person would file an application for concluding said transactions at an identical amount of consideration or Contract Price, etc. at the same time as said transactions 例文帳に追加
三 自己のする取引の申込みと同時期に、それと同一の対価の額又は約定価格等において、他人が当該取引を成立させることのできる申込みをすることをあらかじめその者と通謀の上、当該取引の申込みをすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Filing an application for said person’s own transactions by conspiring in advance with another person that such other person would file an application for concluding said transactions at an identical amount of consideration or Contract Price, etc. at the same time as said transactions 例文帳に追加
三自己のする取引の申込みと同時期に、それと同一の対価の額又は約定価格等において、他人が当該取引を成立させることのできる申込みをすることをあらかじめその者と通謀の上、当該取引の申込みをすること。 - 経済産業省
The state of a running job is obtained, to calculate resource amounts to the application spaces 124 and 125 in consideration of applications having the running job and priority of the applications to which the job belongs.例文帳に追加
実行中のジョブの状態を取得し、実行中のジョブを有する業務と、当該ジョブが所属する業務の優先度を加味して業務空間124、125に対するリソース量を算出する。 - 特許庁
The decision of the Examination Department taken after the second consideration of the application under paragraph (3), item 2 may be appealed before the Disputes Department within the term referred to in Article 56 (1), and a decision as to substance shall be taken. 例文帳に追加
(3) 2. に基づく出願の再審理後に行われた審査部の決定は,第56条 (1)にいう期間内に紛争部に審判請求をすることができ,(紛争部は)実体に関して決定を行う。 - 特許庁
(3) The report on the state of the art shall mention those elements of the state of the art that should be taken into consideration in order to assess the novelty and inventive step of the invention that is the subject matter of the application.例文帳に追加
(3) 技術水準に関する報告書には,出願の主題である発明の新規性及び進歩性を評価するため考慮すべき技術水準の要素について述べるものとする。 - 特許庁
A disclosure of an invention shall not be taken into consideration in determining the state of the art if it occurred during the six months preceding the filing of the application with the Registry of Industrial Property and if it was due to, or in consequence of例文帳に追加
技術水準を決定するに当たっては,産業財産登録庁における出願日前の6月以内に発明の開示が行われ,かつ,それが次によるか又はその結果である場合は,当該発明の開示は考慮されない。 - 特許庁
Article 62 (1) A person that seeks to be accredited pursuant to Paragraph 1 of Article 57 or to have its Accreditation renewed pursuant to Paragraph 1 of Article 59 shall pay an application fee in the amount specified in a Cabinet Order which shall take into consideration of the actual expenses. 例文帳に追加
第六十二条 第五十七条第一項の登録又は第五十九条第一項の登録の更新を受けようとする者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を納めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
At acceptance of the application to consideration date of application, and also a conventional or exhibition priority (in case of representation of the necessary documents confirming legitimacy of this requirement) shall be established. 例文帳に追加
当該出願が受理され実体審査される場合,当該出願の出願日が,優先日及び条約優先日若しくは博覧会優先日とされる。ただし,条約優先日及び博覧会優先日の場合は,当該優先日主張が適正なものであることを証明する書類の提示が必要である。 - 特許庁
(1) Depending on the finding of the preliminary examination the applicant is informed either that his application has been taken into consideration, that a corresponding number has been assigned to it, the filing date and priority date have been determined or that his application has been rejected, in which case the notification shall take the form of reasoned conclusion.例文帳に追加
(1) 事前審査の結果に従い、出願人は、自己の出願に関係番号が割り当てられ出願日及び優先日の決定が検討されたこと、または出願が拒絶されたことのいずれに該当するかを知らされる。拒絶の場合は拒絶理由結果通知がなされる。 - 特許庁
If upon consideration of the application it appears to the Commissioner that the design is not registerable under the Act, he shall state his objections to the applicant in writing, and unless within one month thereafter the applicant applies for a hearing, the applicant shall be deemed to have withdrawn his application.例文帳に追加
出願審査時に局長にとっては,当該意匠が法に基づいて登録不可能と認められる場合は,局長はその異論を出願人に書面で明示するものとし,その後1月以内に出願人が聴聞を申請しない限り,出願人はその出願を取り下げたものとみなす。 - 特許庁
The Norwegian Industrial Property Office shall take into consideration information received in connection with a protest during processing of an application to the extent that the information applies to matters that shall be assessed by the Norwegian Industrial Property Office when considering the application for registration, cf. sections 17 and 29 of the Designs Act.例文帳に追加
工業所有権庁は,出願処理中に異議申立に関連して受領した情報を,それが意匠法第17条及び第29条に基づき工業所有権庁が登録出願の審査において考慮すべき事項に該当する範囲で審査の対象とする。 - 特許庁
For the application of paragraphs (1) and (2), a written description or public use during the six months preceding the date of priority of the application shall not be taken into consideration if it was made by or with the consent of the applicant or his predecessor in title, or if it was due to an abuse of the rights of the applicant or his predecessor in title. 例文帳に追加
(1)及び(2)の適用上,出願の優先日の前6月の間の刊行物への記載又は公然実施は,出願人若しくはその前権原者により,若しくはこれらの同意を得て,行われた場合又は出願人若しくはその前権原者の権利に対する濫用による場合は,考慮に入れない。 - 特許庁
To provide a debug support device for achieving debug under the consideration of the transmission/reception of a control signal without connecting it with external equipment as a control object in case of developing a control application for controlling the external equipment.例文帳に追加
外部機器を制御する制御アプリケーションの開発時において、制御対象である外部機器と接続せずに、制御信号の送受信まで考慮したデバッグが可能な、デバッグ支援装置を提供する。 - 特許庁
To provide a photoelectric material with sensitivity against a short wavelength light source, with easy film-forming process such as application, thus capable of forming a film at a low cost, with high durability and in consideration of environment such as pollution.例文帳に追加
短波長光源に対して感度を持ち、塗布など成膜工程が容易であり、そのため低コストで成膜ができ、かつ耐久性が高く、公害等環境に配慮した光電子材料を提供する。 - 特許庁
When assessing a proposed trademark pursuant to paragraph one, sentence two, and paragraph two, it is necessary to take into consideration all circumstances that prevailed on the date of application, in particular effects of use of the trademark prior to this time.例文帳に追加
第1段落第2文及び第2段落による提案商標を評価するときは,出願日に普及していたあらゆる事情,特にこの時期までの商標の使用の効果を考慮する必要がある。 - 特許庁
To provide a cellular phone which is widely adaptable, with high effect, and against which high effect power saving countermeasures are taken without sacrificing functions in consideration of a degree of power saving, a limit of application of the power saving countermeasures, and discrepancy between the power saving and function increase or the like.例文帳に追加
省電の程度、省電策適用の限界、および省電と高機能化との矛盾等に鑑み、機能を犠牲にせず広く適用可能で効果の高い省電策を施した携帯電話を提供する。 - 特許庁
In this schedule making method provided by this application, the individual's reaction is collected in accordance with a prescribed schedule via a network even when a strict schedule cannot be substantially applied, and the reaction can be analyzed and predicted in consideration of the individual's attribute and quality of contents.例文帳に追加
厳格なスケジュールを実質的に適用できない場合であっても、一定のスケジュールに従って個人の反応をネットワークを介して収集し、個人の属性やコンテンツの質などを考慮した分析、および予測が可能になる、スケジュールの作成方法を得る。 - 特許庁
(iv) Accepting the consignment of a transaction set forth in Article 2, paragraph (6), item (i) with regard to a Transaction on a Commodity Market from a customer and carrying out a transaction set forth in the same item at an amount of a consideration which is more advantageous than the amount of a consideration for the transaction pertaining to said consignment (which means an amount of a consideration lower than that pertaining to said consignment in the case of buying and an amount of a consideration higher than that pertaining to said consignment in the case of selling) in order to close a transaction identical to the transaction pertaining to said consignment on the Commodity Market pertaining to said consignment based on the Futures Commission Merchant's own account prior to filing an application for the transaction pertaining to said consignment 例文帳に追加
四 商品市場における取引につき、顧客から第二条第八項第一号に掲げる取引の委託を受け、その委託に係る取引の申込みの前に自己の計算においてその委託に係る商品市場における当該委託に係る取引と同一の取引を成立させることを目的として、当該委託に係る取引における対価の額より有利な対価の額(買付けについては当該委託に係る対価の額より低い対価の額を、売付けについては当該委託に係る対価の額より高い対価の額をいう。)で同号に掲げる取引をすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) Accepting the consignment of a transaction set forth in Article 2, paragraph 6, item 1 with regard to a Transaction on a Commodity Market from a customer and carrying out a transaction set forth in the same item at an amount of a consideration which is more advantageous than the amount of a consideration for the transaction pertaining to said consignment (which means an amount of a consideration lower than that pertaining to said consignment in the case of buying and an amount of a consideration higher than that pertaining to said consignment in the case of selling) in order to close a transaction identical to the transaction pertaining to said consignment on the Commodity Market pertaining to said consignment based on the Futures Commission Merchant’s own account prior to filing an application for the transaction pertaining to said consignment 例文帳に追加
四商品市場における取引につき、顧客から第二条第八項第一号に掲げる取引の委託を受け、その委託に係る取引の申込みの前に自己の計算においてその委託に係る商品市 場における当該委託に係る取引と同一の取引を成立させることを目的として、当該委託に係る取引における対価の額より有利な対価の額(買付けについては当該委託に係る対価の額より低い対価の額を、売付けについては当該委託に係る対価の額より高い対価の額をいう。)で同号に掲げる取引をすること。 - 経済産業省
To easily install a launcher program without requiring special technical knowledge, the launcher program being used for installing a plurality of applications to a PC and starting each application installer in consideration of an installation order and setting in installation.例文帳に追加
複数のアプリケーションをPCにインストールするランチャープログラムで、インストールの順番やインストール時の設定を考慮し、各アプリケーションインストーラを起動する形態のランチャープログラムにおいても、特別の専門知識を必要とせずに容易にインストール可能とする。 - 特許庁
The license shall be granted by order of that Minister under fixed conditions, particularly in respect of its duration and field of application, but excluding the amount of the royalties to be paid in consideration thereof. 例文帳に追加
当該ライセンスは非排他的ライセンスに限るものとし,工業所有権担当大臣の命令によって,対価として支払われるべきロイヤルティの額を除き,その存続期間及び適用範囲について定められた条件に基づいて付与される。 - 特許庁
To safely and surely execute a deployed application without adversely affecting other applications by determining whether an application is deployable or not in consideration for the use restriction of the application and the dynamic state of computing equipment.例文帳に追加
アプリケーションの運用者または目的に対する、ライブラリ、メモリ、ディスク、プロセッサあるいは通信機能の使用制限が考慮されず、また指定された演算機器がアプリケーションの動作条件を満たすかどうかの判断を演算機器のスペックや設定情報のみで行つていたので、デプロイされたアプリケーションが正常に動作しなかつたり、他のアプリケーションの動作に悪影響を与えることがあったという課題を解決する。 - 特許庁
Additional materials shall change the essence of the claimed invention if they contain features that are supposed to be included into the formula of an invention which have been absent from the initial materials of an application. Additional materials of the part, which change the essence of the claimed invention, shall be taken into account in the course of consideration of an application and may be registered by the applicant as an independent application.例文帳に追加
発明の定型文に含まれる筈と想定されるが出願の原資料に欠けていた特徴を含む場合の追加資料は,クレームされた発明の実体を変更するものとなる。クレームされた発明の実体を変更する部分の追加資料は,出願の検討中に考慮され,出願人によって独立した出願として登録することができる。 - 特許庁
In consideration of this, not only the claimed inventions of the divisional application but also matters described in the description or drawings of the divisional application are limited to fit within the scope of matters described in the description, claims and drawings of the original application immediately prior to being divided. 例文帳に追加
ここで、分割出願の明細書又は図面に記載された事項は、分割後の補正により分割出願の特許請求の範囲に記載して分割出願に係る発明とすることができる。このことを考慮すると、分割出願に係る発明のみならず、分割出願の明細書又は図面に記載された事項に関しても、原出願の分割直前の明細書、特許請求の範囲又は図面に記載された事項の範囲内に制限される。 - 特許庁
To provide an explanation display control system, an explanation display control method and an explanation display control program for displaying explanations such as function explanations and operation explanations with user's convenience in a system or an application taken into consideration.例文帳に追加
システムやアプリケーションにおいて、ユーザの利便性を考慮した機能説明や操作説明等の説明表示を行なうための説明表示制御システム、説明表示制御方法及び説明表示制御プログラムを提供する。 - 特許庁
Description or use within the six months preceding the date relevant for the priority of the application shall not be taken into consideration if it is based on the conception of the applicant or his predecessor in title. 例文帳に追加
出願の優先に関係する日前6月以内に実行された説明又は実施は,それが出願人又はその出願人に実用新案登録を受ける権利を譲り渡した者の創作的活動に基づくときは,考慮しない。 - 特許庁
Article 10 With regard to the interpretation of terms set forth in the following Article through Article 26 and the application of the provisions thereunder, generally accepted corporate accounting standards and other accounting practices shall be taken into consideration. 例文帳に追加
第十条 次条から第二十六条までの規定の用語の解釈及び規定の適用に関しては、一般に公正妥当と認められる企業会計の基準その他の企業会計の慣行をしん酌しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (228件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|