Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Cooperation」に関連した英語例文の一覧と使い方(138ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Cooperation」に関連した英語例文の一覧と使い方(138ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Cooperationの意味・解説 > Cooperationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Cooperationを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7393



例文

I will talk about the personnel appointments first. As you know, the FSA (Financial Services Agency) has separate bureaus responsible for three functions, namely, planning of regulatory frameworks, inspection of financial institutions and monitoring of various market transactions-I think that the inspection and monitoring are very closely related - and supervision of financial institutions. I believe that it is increasingly important for these bureaus to enhance their cooperation and function in an integrated manner. In terms of organization, the FSA consists of the main body of the FSA in a narrow sense, which comprises the internal bureaus, and the Securities and Exchange Surveillance Commission (SESC). Cooperation between the internal bureaus and the SESC is also becoming increasingly important. 例文帳に追加

まず今般の人事でございますけれども、金融庁はご案内のとおり、制度の企画立案、金融機関等への検査やマーケットにおける様々な取引の監視、-この検査と監視は非常に近いと思います、-そして金融機関等への監督と、大きく三つの機能をもった部門が存在しているわけですけれども、この三つの部門がますます連携を強化して、一体として機能するということが重要になってきているということだと思います。組織上、金融庁の内部部局、いわば狭義の金融庁本体と、証券取引等監視委員会という区分があるわけですけれども、内部部局と証券取引等監視委員会の連携の強化ということも一層強まっているということでございます。 - 金融庁

The validity verification processing program 17 performs simulation of a model by test case in cooperation with a model simulation program 14 in order to perform automatic verification of the validity of the test case to software created as a specifications model comprising a plurality of blocks and verifies the validity of the test case using input and output information of a block obtained by the simulation concerned.例文帳に追加

複数のブロックから構成されるモデルを仕様として作成したソフトウェアに対するテストケースの妥当性を自動検証すべく、妥当性検証処理プログラム17は、モデルシミュレーションプログラム14と協動してテストケースによるモデルのシミュレーションを行って当該シミュレーションにより得られたブロックの入出力情報を用いてテストケースの妥当性を検証する。 - 特許庁

In this signal processing apparatus, a plurality of input analog signals are respectively converted to digital signals in a plurality of input parts corresponding to the plurality of input analog signals, and the digital signals are transferred to a calculation part, to execute predetermined signal processing; and the input parts and the calculation part respectively include filters for attenuating specific frequency components by a predetermined amount, in cooperation with one another.例文帳に追加

複数の入力アナログ信号に対応する複数の入力部で前記入力アナログ信号をデジタル信号に各々変換し、前記デジタル信号を演算部に受け渡して所定の信号処理を行う信号処理装置において、前記入力部及び演算部は、特定周波数成分を共同して所定量だけ減衰させるフィルタを各々備える。 - 特許庁

When a delivery pallet 30 is aligned to a cargo 29 placed on a yard special pallet 28 with the cooperation of both a driver D and the assisting worker S not getting on a driver's seat, if a transmitting means 35 carried by the assisting worker S is turned on, an infrared radio signal is transmitted toward a receiving means 36 and received by the receiving mean 36.例文帳に追加

運転者D及び運転席に搭乗しない補助作業者Sの両者の協働により、構内専用パレット28上に載置された荷物29に出荷用パレット30を位置合わせする際、補助作業者Sにより送信手段35が携帯されてオン操作されると、赤外線による無線信号が受信手段36に向けて送信されて受信手段36により受信される。 - 特許庁

例文

During coupling, the connecting modules of the eye surgical unit and the eye surgical instrument mutually cooperate, and the mutual cooperation of the connecting modules is realized through a multiple-thread screw connection of which corresponding screw connection elements, upon coupling of the connecting modules through mutual rotation of the connecting modules, mutually engage substantially simultaneously.例文帳に追加

連結の間、目の外科手術用装置の結合モジュールと目の外科手術用器具の結合モジュールとが相互に協働し、そして、結合モジュールが相互に回転することを通して結合モジュールを連結する上で、対応するねじり結合要素がおおむね同時に相互に係合する、多数のねじ山からなるねじり結合を通して、結合モジュールの相互の協働が実現される。 - 特許庁


例文

Further, sunlight is applied to the adhesive base 22 on the rack 20 via a number of optical fibers 32 extended from a light collecting device 30 with a solar tracking mechanism set on the superstructure 12 via cables 31, and thus a quantity of light sufficient for growing the seaweed on the adhesive base 22 is secured in cooperation with daylighting from the windows 18 fitted to the floor slab portion 15.例文帳に追加

そして、上部構造体12上に設置した太陽追尾機構を備えた集光装置30からケーブル31を介して延ばした多数の光ファイバー32から前記棚20上の着生基盤22に向けて太陽光を照射し、前記床版部15の窓18からの採光と協働して、着生基盤22上で、海藻類の生育に必要な光量を確保する。 - 特許庁

A master control section 101 of the main body unit 100 controls a line control section 103 and controls a line control section 203 in cooperation with a slave control section 201 of the extension unit 200 to connect a B channel by a required transmission capacity to a subscriber side and to set up a data link consisting of a set of links set up on each B channel with the subscriber side.例文帳に追加

本体ユニット100のマスタ制御部101は、回線制御部103を制御すると共に、バス150を介して増設ユニット200のスレーブ制御部201と協調して回線制御部203を制御することにより、必要とされる伝送容量分のBチャネルを対地側と接続し、各Bチャネル上に確立したリンクの集合よりなるデータリンクを対地側と確立する。 - 特許庁

In a pachinko game machine 10, a weight part 103 for energization energizes the rotary decoration member 101 from the downward to horizontal attitude in cooperation with the energization spring 65 provided on a plunger 62 of a solenoid 60, thereby reducing the load working on the energization spring 65 more than ever in the rotation of the rotary decoration member 101 toward the horizontal attitude.例文帳に追加

本発明のパチンコ遊技機10によれば、付勢用重り部103は、ソレノイド60のプランジャ62に備えた付勢バネ65と協働して回動装飾部材101を下向姿勢から水平姿勢に向けて付勢するから、回動装飾部材101を水平姿勢に向けて回動させる際に付勢バネ65にかかる負荷を従来よりも軽減することができる。 - 特許庁

In a roller for a wire saw formed that a wire saw is constituted in cooperation with a wire W situated in a stretched state and annular grooves 1 to guide the wire W are formed in a peripheral surface along the peripheral direction, a peripheral surface layer part in which at least the annular grooves are formed and is formed of ceramics where silicon nitride and other inorganic material than silicon nitride form a component.例文帳に追加

張設されるワイヤーWと共同でワイヤーソーを構成し、かつ、周面には、このワイヤーWをガイドする環状溝1が周方向に沿って形成されてなるワイヤーソー用ローラにおいて、少なくとも環状溝1が形成されているその周面表層部分を、窒化珪素および窒化珪素以外の無機物質を成分とするセラミックスから構成する。 - 特許庁

例文

When an SIP and a DNS are operated in cooperation, an FQDN of a public server connected to a router from an IP terminal of the Internet makes a name solution request from an SIP/DNS server managing the state of a data line of the router, and the data communication line of the router is disconnected, a data communication line connection request instruction is issued to the router.例文帳に追加

SIPとDNSを連携して動作し、ルータのデータ回線の状態管理を行うSIP/DNSサーバに対して、インターネット側のIP端末よりルータに接続されている公開サーバのFQDNによる名前解決要求があり、かつルータのデータ通信回線状態が切断中状態の場合、ルータに対してデータ通信回線接続要求指示を行う。 - 特許庁

例文

To provide a circulation type medical cooperating notebook in which in relation to the circulation type medical cooperating notebook of a paper medium, medical information are shared among a patient, a hospital, a clinic and a pharmacy, to carry out medical examination while taking in cooperation therewith, and optimum medical information are arranged in order to grasp the health condition through measurements and writing for a patient oneself.例文帳に追加

紙媒体の循環型医療連携手帳に関し、患者と病院と診療所と薬局との間で医療情報を共有化して連携を取りながら診療を進めるとともに、患者自身も測定や記入することを通じて健康状態を把握するために最適な医療情報を配置した循環型医療連携手帳を提供することを目的とする。 - 特許庁

A transmission line protector which protects transmission lines 1 and 2 laid between an own-end and an opposite end comprises protective relays 13A and 13B which turn time-limit cooperation for back-up protection off and operate a circuit breaker provided on the own-end side when current change is detected while the operation of circuit breakers 24A and 24B is detected by protective relays 23A and 23B on the opposite end side.例文帳に追加

自端と対向端との間に敷設されている送電線1、2を保護する送電線保護装置において、対向端側での保護継電器23A、23Bによる遮断器24A、24Bの動作を検出した場合に電流変化を検出すると、後備保護の時限協調をオフにして、自端側に設けられている遮断器を動作させる保護継電器13A、13Bを備える。 - 特許庁

To provide an engaging chain type advancing and retreating actuator, in which an engagement vibration apt to be produced between a pair of engaging chains is avoided so that a stable advancing and retreating motion is achieved owing to smooth engagement and disengagement, a cooperation mechanism between the engaging chain and a driving sprocket is simplified so that a high freedom in device design is ensured, and the work load on device assembling and maintenance is reduced.例文帳に追加

一対の噛合チェーン間に生じがちな噛合振動の発生を回避して円滑な噛み合い噛み外れによる安定した進退動作を実現し、噛合チェーンと駆動スプロケットとの協働機構を簡素化して装置設計の高い自由度を確保するとともに装置組立および保守メンテナンスに係る作業負担を低減する噛合チェーン式進退作動装置を提供する。 - 特許庁

To provide a communication system capable of efficiently managing the wireless link state of a frequency band by taking a cooperation relation among a plurality of frequency bands into consideration, a mobile station device, a wireless link state managing method and an integrated circuit, regarding a communication system including a base station device for performing communication by using a plurality of frequency bands and the mobile station device wireless-connected to the base station device.例文帳に追加

複数の周波数帯域を用いて通信を行なう基地局装置及び基地局装置に無線接続される移動局装置を含む通信システムにおいて、複数の周波数帯域の連携関係を考慮し、効率的に周波数帯域の無線リンク状態を管理可能な通信システム、移動局装置、無線リンク状態管理方法及び集積回路を提供する。 - 特許庁

Cooperating persons who operate the business process server computing application in cooperation are enabled to more easily and efficiently update configuration information about one or a plurality of components of the business process server computing application in response to a change of business custom between the cooperating persons by a communication/expansion tool of the configuration management and the configuration information to be operated in the distributed computing environment.例文帳に追加

分散コンピューティング環境で動作する構成管理および構成情報の通信/展開ツールにより、協働してビジネスプロセスサーバコンピューティングアプリケーションを動作させる協働者が、協働者間のビジネス慣行の変化に応答してビジネスプロセスサーバコンピューティングアプリケーションの1つまたは複数のコンポーネントの構成情報をより容易に、かつ効率的に更新することが可能になる。 - 特許庁

To achieve an authentication system providing service based on the cooperation of a plurality of ASs without deteriorating user's convenience and executing reauthentication at a suitable interval by using authentication information whose management is not complicated and to provide an authentication information management system and an application server having a system performing authentication even when a terminal is not provided with an authentication function.例文帳に追加

複数のASの連携によるサービス提供をユーザーの利便性を損なうことなく実現し、管理が複雑とならないような形式の認証情報を用い、適当な間隔で再認証を実施するような認証システムを実現し、さらに端末が認証機能を備えていない場合でも認証が行える仕組みを有する認証情報管理システムおよびアプリケーションサーバを提供する。 - 特許庁

A Web application server 2 for preventive maintenance information management exchanges data with user terminals 3-5 through input support displays by a functional part via a communication network 7, it searches each information file in a database DB in cooperation with a preventive maintenance information management data server 1 by data acquired from the terminals, and it updates each information file in the database DB.例文帳に追加

予防保全情報管理Webアプリケーションサーバ2は、機能部により、通信ネットワーク7を介してユーザの端末3〜5と入力支援表示を通じてデータのやり取りを行い、端末から得られたデータにより、予防保全情報管理データサーバ1と連携してデータベースDB中の各情報ファイルを検索したり、データベースDB中の各情報ファイルを更新したりする。 - 特許庁

Steam temperature control in a steam generating and supplying device is made in cooperation with a molding operation of an injection molding apparatus, when using steam as a mold heating medium in a molding process of the molding apparatus, in which temperature of a mold 11 is raised rapidly before injection molding a molten resin material into the mold 11, and cooled to at solidification temperature or below after injection.例文帳に追加

金型11内に溶融樹脂材を射出成形する前に金型11の温度を急速に上昇させ、射出後、固化温度以下まで冷却する射出成形機の成形方法において、金型加熱媒体に蒸気を用いるとき、蒸気発生供給装置における蒸気温度制御を射出成形機の成形工程に連携させて行う。 - 特許庁

In the stroke medical care cooperation system, a medical care plan shared by an acute phase medical facility, a convalescence phase rehabilitation medical facility, a general medical care type medical facility, a nursing facility, and family doctors is stored in a shared database in a server installed on the Internet and is used mutually, so that advanced and rapid specialized medical care is provided widely in an area.例文帳に追加

本発明による脳卒中診療連携システムは、急性期医療施設と回復期リハビリ医療施設と一般療養型医療施設と介護施設とかかりつけ医との間で共有する医療計画を、インターネット上に設置したサーバ内の共有データベースに保管し、互いに利用することにより、地域に広く迅速かつ高度な専門医療を提供する。 - 特許庁

Meanwhile, a projection 84 closes the shutter 66 in the case of taking out the waste toner box 70 in cooperation with a rib 78 formed on a wall 74 so as to project toward the tool 80 in an orthogonal direction, and fixes the box 70 so that the box 70 may not come off from the main body 60 when it is attached to the main body 60.例文帳に追加

一方、突起84は、上記の直交方向のうち保持具80に向う方向に突出するように壁74に形成されたリブ78と協働して、廃トナーボックス70を取り出す際にシャッタ66を閉じると共に、廃トナーボックス70がユニット本体60に装着されている際に廃トナーボックス70がユニット本体60から抜け出ないように廃トナーボックス70を固定する。 - 特許庁

A ruled system capable of returning purchase action or community activity to the various life points of a mascot type agent in cooperation with a record information generation system 1 and a system for ruling the life points of the agent and the action of the agent which is changed in accordance with the life points are realized by an agent control server 2 or agent operation terminal equipment 3.例文帳に追加

実績情報発生システム1と連携して購買動作やコミュニティ活動をマスコット型エージェントの様々なライフポイントに還元することのできるルール化された仕組み、ならびにマスコット型エージェントのライフポイントとそれによって変化するマスコット型エージェントの挙動をルール化する仕組みをエージェント制御サーバ2、もしくはエージェント動作端末装置3上で実現する。 - 特許庁

If configured to operate in a mode that is for cooperation with other cameras, a first camera 100A included in the camera system causes the image processing unit 102 of the first camera 100A to receive images from other cameras, and generate synthesized image by synthesizing the received images and an image captured by the imaging unit 101 of the first camera 100A.例文帳に追加

カメラシステム内の第1カメラ100Aは、他のカメラと協働して動作するモードに設定されている場合、他のカメラから撮像画像を受信し、受信した撮像画像と、当該第1カメラ100Aの撮像手段101で撮像した撮像画像とを張り合わせて合成画像を生成する処理を、当該第1カメラ100Aの画像処理手段102で行う。 - 特許庁

(1) The files of international applications and processing of international applications form a structured body of data concerning international application documents filed with the Patent Office as the receiving office pursuant to Article 2 of the Patent Cooperation Treaty and information on the processing thereof. Information on an international application and on the processing thereof is stored in the files until the processing file is closed. 例文帳に追加

(1) 国際出願及び国際出願処理のファイルは,特許協力条約第2条による受理官庁としての特許庁に提出された国際出願書類に関する事項及びその処理の情報を体系的にまとめたものである。国際出願に関する及びその処理に関する情報は,処理ファイルが閉鎖されるまで,当該ファイルに保存される。 - 特許庁

To provide a lamp base which is an improved one having a structure in which a plastic base 1 and a metal ring 2 formed resiliently are prepared and the metal ring 2 is fixed to the plastic base 1 by webs 24 and 25 integrally formed on the ring 2 improved in its cooperation between the plastic base and the metal ring.例文帳に追加

ランプベースであって、プラスチックベース部分1およびばね弾性的に形成された金属リング2が設けられており、金属リング2に一体成形されたウェブ24,25によって、金属リング2が、プラスチックベース部分1に固定されている形式のものを改良して、プラスチックベース部分と、プラスチックベース部分に固定され、かつ弾性的に形成された金属リングとの協働の改善されたものを提供する。 - 特許庁

The processor 21 acquiring the kernel scheduler execution right selects a thread set to be executed next, specifies the retreated address of a context and the storing address of a restored context to the processor 22 by using a retreated address specification variable 36, switches contexts in cooperation with the processor 22, and simultaneously starts the execution of two threads in a thread set to be executed next.例文帳に追加

カーネルスケジューラ実行権限を取得したプロセッサ21は、次に実行すべきスレッド集合を選択し、退避先アドレス指定変数36によってプロセッサ22に対してコンテキストの退避先アドレス、復帰コンテキストの読み込み先アドレスを指定し、プロセッサ21の主導の下にプロセッサ22と協調してコンテキストスイッチを行い、次に実行すべきスレッド集合中の2つのスレッドの実行を同時に開始する。 - 特許庁

To provide a recording and reproducing system capable of performing timer reserving recording in cooperation even when the device of a video camera, etc., without having a tuner function or a timer reserving function is connected, even when a cassette tape is not inserted into the side of VTR which has to record or even when recording is prohibited by folding a lug though the cassette tape is inserted.例文帳に追加

チューナ機能や、タイマ予約機能を持たないビデオカメラ等の機器を接続した場合であっても、また、記録すべきVTR側にカセットテープが挿入されていない場合やカセットテープが挿入されていてもツメ折れ状態で記録が禁止されているような場合等であっても、連携してタイマ予約記録を行うことのできる記録再生システムを提供すること。 - 特許庁

A client simulator section 407 that a PC client has, establishes a voice call with an IP phone 50 or a telephone 80 while linking an SIP cooperation processing section 408 and a telephone voice conversion processing section 409, converts format of data transmitted from the IP phone 50 or the telephone 80 into video conference voice data and transmits the video conference voice data to a video conference server 100.例文帳に追加

、PCクライアントが有する、クライアントシミュレータ部407が、SIP連携処理部408と、電話音声変換処理部409と連携して、IP電話50または電話80と音声呼を確立し、IP電話50または電話80から送信されるデータを、ビデオ会議用音声データにフォーマット変換し、該ビデオ会議用音声データをビデオ会議サーバ100に送信する。 - 特許庁

An ETC virtual cooperation function part 5 determines passage of a vehicle through an ETC gate when passage of the vehicle through an ETC gate (toll gate) installation position without stopping is detected based on a vehicle current position input from a position detection part 7 and ETC gate installation positional data input from an external storage medium 13, and calculates a toll and notifies it.例文帳に追加

ETC仮想連携機能部5は、位置検出部7から入力した車両の現在位置と外部記憶媒体13から入力したETCゲートの設置位置データとに基づいて、車両が停止することなくETCゲート(料金所)の設置位置を通過したことを検出すると、車両がETCゲートを通過したと判定し通行料金を計算して報知する。 - 特許庁

In CTI client software, customer information downloaded from a DB server 13 on login is expanded on the memory of a client PC 11; the DB server 13 is accessed using the customer information expanded on the memory as a key; related information is displayed on a display device using a CTI cooperation function; and the client information expanded on the memory of the client PC 11 is deleted on logout.例文帳に追加

CTIクライアントソフトにおいてログイン時にDBサーバ13からダウンロードした顧客情報をクライアントPC11のメモリ上に展開し、メモリ上に展開した顧客情報をキーとしてDBサーバ13にアクセスし、CTI連携機能により関連情報を表示装置に表示するとともに、ログアウト時にクライアントPC11のメモリ上に展開された顧客情報を削除する。 - 特許庁

The anchor member 1a mount a decorative plate (plate member) 3 on the anchoring target body 2, and comprises an anchor portion 10 embedded in the anchoring target body 2, a bolt screwing portion 20 mounted on the anchor portion 10, and a fixing bolt 30 screwed into the bolt screwing portion 20 while sandwiching the decorative plate 3 in cooperation with the bolt screwing portion 20.例文帳に追加

化粧板(板状部材)3を被定着体2に取り付けるためのアンカー部材1aであって、被定着体2に埋設される平板状の定着部10と、定着部10に取り付けられているボルト螺着部20と、ボルト螺着部20との間に化粧板3を挟んだ状態で、ボルト螺着部20に螺着される固定ボルト30とを備えていることを特徴とする。 - 特許庁

A symbol image B in which schedule information related to the implementation schedule of a local business including local events and/or government services is coded is read, the read symbol image B is decoded, schedule information obtained from the decoded result is registered in a scheduler 52, and implementation of the local business is reported in cooperation with the scheduler 52 at an execution date and/or before a predetermined period therefrom.例文帳に追加

地域イベントおよび/または行政サービスを含むローカル事業の実施日程に関する日程情報をコード化したシンボル画像Bを読み取り、読み取ったシンボル画像Bをデコードし、そのデコード結果から得られた日程情報をスケジューラ52に登録し、スケジューラ52と協働して、実施日時および/またはその所定期間前に、ローカル事業が実施される旨の報知を行うものである。 - 特許庁

Yesterday, an agreement was signed on a 5.3 billion dollar project finance scheme, led by Japanese banks, including the Japan Bank for International Cooperation, for the Sakhalin II project for developing resource off Russia's Sakhalin Island. Could you tell me about your views on the role of Japan's financial sector in efforts to secure energy resources and strengthen relations with resource-rich Russia? 例文帳に追加

昨日、ロシアのサハリン沖の資源開発事業のサハリンIIプロジェクト(フェーズ2)向けに国際協力銀行等邦銀主導で53億ドルの融資が調印されましたけれども、エネルギーの安定確保とか、資源国ロシアとの関係強化などの面において、日本の金融がどういう安定を果たしていけばよいのかという観点から大臣としてどのような評価をなされているのかお聞かせ下さい。 - 金融庁

Apparently prompted by the trouble of a major U.S. company, stock prices have recently plunged around the world again. As an agreement was reached on ensuring policy consistency and cooperation at the recent summit meeting in Washington, we will quickly figure out and implement what Japan can do. 例文帳に追加

それから、ここのところまた、直接的にはアメリカの大企業を巡る状況がきっかけだとは思いますけれども、世界中で同時株安という状況になってきておりまして、ワシントンでも政策の整合性、協調政策ということでも合意をされておりますので、今後日本としても何が出来るかということを早急に考えて、そして出来るだけ早く実行をしていきたいと思っております。 - 金融庁

The Bill for the Establishment of Rehabilitation Support Organization for Companies Damaged by the Great East Japan Earthquake was enacted in the Diet yesterday (November 21). From now on, I hope that the new organization will quickly provide relief to disaster-stricken companies in cooperation with prefectural industrial reconstruction organizations - I hear that the first case of support was adopted in Iwate Prefecture yesterday. 例文帳に追加

「東日本大震災事業者再生支援機構法案」については、昨日(21日)、国会において成立したところでございまして、今後、各県毎に現在取り組んでいる「産業復興機構」と、これは既に昨日岩手県で第1件目が採用されたという話を聞いておりますけれども、連携しつつ、被災事業者に対する救済が迅速に進められることを期待しております。 - 金融庁

As for Japan-China financial cooperation, following the agreement reached last December between Prime Minister Noda and Chinese Premier Wen Jiabao, a joint working group, in which the FSA participates, has been holding discussions on regulations and customary constraints regarding which the authorities should take action in order to promote financial transactions between the two countries. 例文帳に追加

日中金融協力については、昨年12月の、今さっきも申し上げましたように、日中首脳会談、野田総理と温家宝首相の間での合意を受けて、当庁も参加する実務者レベルの合同作業部会において、両国の金融取引促進へ向け、当局として対応すべき規制・慣行上の制約に関する議論を行ってきたところでございます。 - 金融庁

As you know, in late April the FSA asked all securities companies to take quick actions, such as reviewing their internal control systems. I believe that it is important that the industry as a whole puts in place measures to prevent incidents like this case while maintaining cooperation with self-regulatory organizations. 例文帳に追加

ご案内のとおり、4月の末だったと思いますが、全ての証券会社宛に金融庁から内部管理態勢の検証等についての早急な対応を図るように要請を行ったところでございまして、今後とも自主規制機関とも連携しながら、業界全体としてこのような事案が発生しないような態勢を整えていただくことが重要だと思っております。 - 金融庁

Given the mountain of tasks, both domestic and international, including those that we should tackle on a continuous basis, it is important for the FSA to aim to conduct effective, high-quality financial regulation suited to the needs of the times as efficiently as possible, by strengthening its internal bonds through enhanced inter-bureau exchanges and by promoting cooperation among its various bureaus and divisions. 例文帳に追加

こういった継続的な課題を含めまして、国内、国外ともに課題が山積しておりますので、金融庁全体として、各局間の交流も含め一体感を高めて各部局が連携・協力を図りつつ、実効性があって、できるだけ効率的で、かつ、時代の要請にも応えうるような、質の高い金融行政を目指していくということが重要だと思っております。 - 金融庁

The private school was maintained under Saigo's influence, and the sophisticated men of Shigakko started to have great influence in the prefecture, and then Kenrei Tsunayoshi OYAMA could not maintain prefectural politics smoothly without their cooperation, so Oyama employed the these erudite men of Shigakko as the officers of prefecture or police officers, and asked Saigo to recommend a ward mayor and a deputy mayor of the ward on Novenber 1875 and April 1876. 例文帳に追加

西郷の影響下にある私学校が整備されて、私学校党が県下最大の勢力となると、県令大山綱良もこの力を借りることなしには県政が潤滑に運営できなくなり、私学校党人士を県官や警吏に積極的に採用し、明治8年11月、明治9年4月には西郷に依頼して区長や副区長を推薦して貰った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Where the international application is dealt with by the Service under Article 23(2) of the Patent Cooperation Treaty, the formalities referred to in paragraph 2 shall be accomplished in anticipation at the time of presentation of the special request formulated by the owner of the international application. In such case, the additional periods referred to in the third paragraph shall begin to run on the day of presentation of the special request.例文帳に追加

国際出願が特許協力条約第23条(2)に基づいて庁によって処理される場合は,第2段落に掲げた手続は,当該国際特許出願人によって作成された特別請求書の提出時には前もって完了していなければならない。かかる場合は,第3段落に掲げた猶予期間については,当該特別請求書の提示日から起算する。 - 特許庁

(1) The information relating to or in connection with inventions created by Romanian citizens or by natural persons having the residence on the territory of Romania, and filed with OSIM as patent applications by the national route or as international applications, based on the provisions of the Patent Cooperation Treaty, shall not be public until the date ofthe publication thereof in BOPI, or up to the date stipulated in the Treaty.例文帳に追加

(1) ルーマニア国民によって,又はルーマニア領域に居所を有する自然人によって創作され,国内経路による特許出願として,又は特許協力条約の規定に基づく国際出願として,OSIMに提出された発明に関する又は関連する情報は,それについての BOPIにおける公開まで,又は前記条約に規定する日までは,公開しないものとする。 - 特許庁

(3) When the priority of an earlier application is claimed in an international application, and the national phase has been opened, and the priority document has not been filed with the International Bureau within the time limit provided for by Rule 17 from the Implementing Regulations of the Patent Cooperation Treaty, the priority document maybe filed with OSIM with a view to recognizing the claimed priority:例文帳に追加

(3) 国際出願に関して先の出願の優先権が主張され,かつ,国内段階が開始されており,かつ,優先権書類が特許協力条約に基づく施行規則の規則 17に定める期限内に国際事務局に提出されていない場合は,主張する優先権についての承認を得るために,次に示す時期に,優先権書類を OSIMに提出することができる。 - 特許庁

Article17 bis was provided with respect to the amendment of a description, the scope of claims or drawings (here in after referred to as "description, etc."), referring to the provision of Article11 of the Act Concerning the International Application of the Patent Cooperation Treaty and Related Matters (here in after referred to as "International Application Act"), which is operated along the PCT Guidelines, aim in gat prohibiting the addition of new matter similarly in the United States or Europe. 例文帳に追加

第17条の2第3項は、明細書、特許請求の範囲又は図面(以下「明細書等」という。)の補正について、欧米と同様に新規事項の追加を不可とする趣旨でPCTガイドラインに沿って運用が行われている特許協力条約に基づく国際出願等に関する法律(以下「国際出願法」という。)第11条の規定ぶりを参考に規定されたものである。 - 特許庁

The state of the art shall also comprise the content of European patent applications and of international applications as referred to in Article 153(3) to (5) of the European Patent Convention, the date of filing of which, pursuant to Article 54(2) and (3) of that Convention, precedes the date referred to in paragraph (2) and that have been published pursuant to Article 93 of that Convention or Article 21 of the Patent Cooperation Treaty on or after that date.例文帳に追加

技術水準はまた,欧州特許条約第153条(3)から(5)までにいう欧州特許出願及び国際出願の内容であって,その出願日が同条約第54条(2)及び(3)の規定により(2)にいう日に先行しており,かつ,同条約第93条又は特許協力条約第21条により前記の日以後に公開されているものを含む。 - 特許庁

the interest is derived by: (i) in the case of Japan, the Japan Bank for International Cooperation, or the Nippon Export and Investment Insurance; (ii) in the case of Australia, the Export Finance and Insurance Corporation, or a public authority that manages the investments of the Future Fund; and (iii) any similar institution as may be agreed upon from time to time between the Governments of the Contracting States through an exchange of diplomatic notes. 例文帳に追加

(c)当該利子が、次のいずれかに該当する者によって取得される場合 (i)日本国については、国際協力銀行又は独立行政法人日本貿易保険 (ii)オーストラリアについては、輸出金融保険公社又はフューチャーファンドの投資を管理する公的機関(iii)その他の類似の機関で両締約国の政府が外交上の公文の交換により随時合意するもの - 財務省

For the purposes of paragraph 3 of this Article, the terms “the central bank” and “institution wholly owned by that Governmentmean: (a) in the case of Japan: (i) the Bank of Japan; (ii) the Japan Bank for International Cooperation; (iii) the Nippon Export and Investment Insurance; and (iv) such other similar institution the capital of which is wholly owned by the Government of Japan as may be agreed upon from time to time between the Governments of the Contracting States through an exchange of diplomatic notes. 例文帳に追加

3の規定の適用上、「中央銀行」及び「政府が全面的に所有する機関」とは、次のものをいう。(a)日本国については、(i)日本銀行(ii)国際協力銀行(iii)独立行政法人日本貿易保険(iv)日本国政府が資本の全部を所有するその他の類似の機関で両締約国の政府が外交上の公文の交換により随時合意するもの - 財務省

For the purposes of paragraph 3, the terms “the central bank” and “institution wholly owned by a Contracting Statemean: (a) in the case of Japan: (i) the Bank of Japan; (ii) the Japan Bank for International Cooperation; (iii) the Nippon Export and Investment Insurance; and (iv) such other similar institution the capital of which is wholly owned by Japan as may be agreed upon from time to time between the Governments of the Contracting States through an exchange of diplomatic notes. 例文帳に追加

3の規定の適用上、「中央銀行」及び「締約国が全面的に所有する機関」とは、次のものをいう。(a)日本国については、(i)日本銀行(ii)国際協力銀行(iii)独立行政法人日本貿易保険(iv)日本国が資本の全部を所有するその他の類似の機関で両締約国の政府が外交上の公文の交換により随時合意するもの - 財務省

Please let me first briefly introduce myself. I currently serve as Vice Minister of Finance for International Affairs, responsible for broad international issues related to G-20’s Finance Ministers and Central Bank Governors meetings and Summit meetings; international financial institutions such as the International Monetary Fund (IMF), the World Bank, and the Asian Development Bank; relationships with advanced economies and Asian countries; regional financial cooperation in Asia; and foreign exchange markets. 例文帳に追加

現在、私は日本の財務省で財務官、英語で言えば国際担当次官という仕事をしている。G20の財務大臣・中央銀行総裁会合や首脳会合、IMFや世界銀行、アジア開発銀行などの国際金融機関、先進各国やアジア各国との関係、アジアにおける金融協力、為替市場などに関わる問題が担当ということになる。 - 財務省

The two Customs Heads reaffirmed the holding of this Bilateral Meeting met commitments referred to in “the Action Plan to implement the Japan-Australia Joint Declaration on Security Cooperation” which was adopted by the two Leaders in September 2007, and shared the understanding on the critical importance of the tasks assigned to the two Customs administrations to ensure respective national security and regional security.例文帳に追加

両国の関税局長・長官は、本会議の開催は、2007年 9月の日豪首脳による「安全保障協力に関する日豪共同宣言を実施するための行動計画」で言及された取組みに応えるものであることを再確認し、両国及び地域の安全保障を確保する上で、両国税関に課された役割が非常に重要であるとの認識を共有した。 - 財務省

The External Advisory Group submitted a report on this issue this January. We do not think that it is appropriate to further accumulate the reserves from net income. Instead, the net income should be used more effectively for capacity building and technical cooperation to deal with income disparities and climate change issues. Increase in transfers to the Fund for Special Operations should also be considered. 例文帳に追加

これについては、本年 1月にEAG(External Advisory Group)が報告書を出していますが、IDBに期待されている役割を踏まえれば、純益を準備金に更に積み上げることは適当ではなく、所得格差や気候変動の問題に対処するための能力構築・技術協力や、貧困国向けの基金である特別業務基金(FSO)への移転を行う等有効に活用することを検討するべきです。 - 財務省

例文

In February of this year a yen loan contract which would provide funds for the ADB to use in extending financing to the private sector was signed between the ADB and the Japan Bank of International Cooperation (JBIC) beneath the EPSA initiative. 例文帳に追加

本年2月には、このEPSAのイニシアチブの下、アフリカ開発銀行と国際協力銀行(JBIC)の間で、アフリカ開発銀行が民間部門に融資を行うための資金を提供する円借款契約の調印を行いましたが、これにより、すでに活用されているアフリカ開発銀行とJBICが行うソブリン向け協調融資スキーム(ACFA)と、技術支援を行う信託基金(FAPA)と合わせて、EPSAイニシアチブが整備されたことになります。 - 財務省




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS