Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Fifth Generation」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Fifth Generation」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Fifth Generationの意味・解説 > Fifth Generationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Fifth Generationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 126



例文

Naidaijin (minister) MINAMOTO no Michichika (1149 to 1202), who was Morofusa's fifth-generation grandson, expelled the chief advisor to the Emperor Kanezane KUJO in a conspiracy with TAKASHINA no Eishi, and was a person who flaunted his power, thereby earning the nickname 'Gen Haku Riku.' 例文帳に追加

師房の五世孫内大臣源通親(1149年-1202年)は高階栄子と組んで時の関白九条兼実を追い落とし、「源博陸」とあだ名されるほどの権勢家であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The heir Munetoshi was famous for his mastery of Japanese panpipe sho and Japanese flute fue with the pseudonym 'Nakamikado,' and the fifth generation of his family Munemasa and Munezane brothers made 'Nakamikado' their family name, in their ambition for fame as Munetoshi. 例文帳に追加

嫡男の宗俊は「中御門」を号して笙・笛の達人として知られ、5代目の中御門宗雅・中御門宗実兄弟は宗俊の名声を慕って「中御門」を家名とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Light at ≤1050 nm wavelength is used as the basic waves, which are successively passed through nonlinear optical elements 181, 182, 183 to convert the wavelength by steps by the second harmonic wave generation or sum frequency generation to generate the fifth harmonic waves (at ≤210 nm wavelength) of the basic waves.例文帳に追加

波長1050nm以下の光を基本波として、非線形光学素子181,182,183を順次介させて、第2高調波発生又は和周波発生により段階的に波長変換し、基本波の5倍波(波長210nm以下)を発生する。 - 特許庁

Thereafter, Hongan-ji Temple, inherited by the descendants of Kakunyo, proceeded to the formation of the Honganji Buddhist sect, the influence of which expanded to the Hokuriku region via the fifth generation (Shakunyo) and the seventh generation (Zonnyo); the Honganji Buddhist sect was formed in Kaga-no-kuni, Noto-no-kuni, Echizen-no-kuni, Omi-no-kuni, and so on. 例文帳に追加

以来、覚如の子孫が継承した本願寺は教団の形成を進め、室町時代の第5代綽如のとき北陸地方へと進出、第7代存如の時代までに加賀国、能登国、越前国、近江国などで本願寺教団が形成されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The game device has a fifth means 21e which, once the second means has issued the permission signal, prevents the generation of the next permission signal of the second means until the next proper ball is supplied to the player.例文帳に追加

第2の手段が許可信号を発したら、遊戯者に次の正当なボールが供給されるまで、第2の手段の次の許可信号の発生を防止する第5の手段21eを具える。 - 特許庁


例文

According to Kiki (Kojiki and Nihonshoki), Emperor Keitai, 'the fifth generation descendant of Emperor Ojin' was received from Echizen Province (or Omi Province) and took the throne in conformity with the request of a crowd of his subjects because the late Emperor Buretsu did not have an inheritor. 例文帳に追加

記紀によると、先代の武烈天皇に後嗣がなかったため、越前(近江国とも)から「応神天皇5世の孫」である継体天皇が迎えられ、群臣の要請に従って即位したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among them, those who fought on the side of the same family (Yamato-Genji) appeared in the historical record, such as the monk Shinjitsu, a fifth-generation descendant of Yorichika, who took the seat of honor in Kofuku-ji Temple--their old enemy--and joined the Nanto forces. 例文帳に追加

中には頼親から五代後の僧信実のように、宿敵であるはずの興福寺の上座となって南都勢力と同化し、同族の大和源氏と抗争する者までも出現した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the way, Korechika TAKEHARA (Kanjuro), the fifth generation from Korenari TAKEHARA recommended Katsuna HORI (Heitazaemon), to Shigekata HOSOKAWA, a lord of the domain and Katsuna operated the reformation of domain duties of Shigetaka HOSOKAWA (the reformation of Horeki). 例文帳に追加

ちなみに、細川重賢藩政改革(宝暦の改革)を行った堀勝名(平太左衛門)を藩主細川重賢に推薦したのは、竹原惟成の五代後の竹原惟親(勘十郎)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, the system is provided with a template storage part 21 storing the information of a template for which an image arrangement area for the image of a lineal line and the image arrangement area for the image of a collateral line are provided inside first-fifth generation arrangement areas formed for each generation of the images, and a management computer 15.例文帳に追加

また、画像の世代ごとに形成された第1〜第5世代配置領域内に、直系の画像用の画像配置領域、及び傍系の画像用の画像配置領域が設けられたテンプレートの情報を記憶したテンプレート記憶部21と、管理コンピュータ15とを備えている。 - 特許庁

例文

A voltage generation circuit 13 applies voltage generated to the gates of the fifth and sixth transistors Q17 and Q18 so as not to break the transistors Q15 and Q16 based on high power voltage VD2.例文帳に追加

電圧発生回路13は、高電源電圧VD2に基づいて第3及び第4のトランジスタQ15,Q16が破壊しないように生成した電圧を第5及び第6のトランジスタQ17,Q18のゲートに印加する。 - 特許庁

例文

To provide a line pressure control device for a vehicle automatic transmission and a method therefor capable of variably controlling a line pressure by a driving condition in the automatic transmission having a new generation fourth speed/fifth speed and a clutch to clutch control system.例文帳に追加

新世代4速/5速及びクラッチ対クラッチの制御方式を有する自動変速機で運転条件によってライン圧を可変制御することのできる車両用自動変速機のライン圧制御装置及びその方法を提供する。 - 特許庁

To inhibit generation of abnormal sound by preventing a protruding directions of respective bend portions 43, 44 of a root portion of a first, second polygon annular rib 7 provided at a second, fifth thin film portion 5 of an inner duct 4 from rapidly reversing.例文帳に追加

インナーダクト4の第2、第5薄膜部5に設けられる第1、第2多角環状リブ7の根元部の各曲がり部43、44の突出方向が急激に反転するのを防止して異音の発生を抑制することを課題とする。 - 特許庁

The sensor includes a correction means for correcting an individual difference of a sensor including a GMR element, a signal processing means and a magnetic field generation means, for calculating an angle based on a correction constant acquired by approximation by a polynomial of the fifth degree or higher.例文帳に追加

5次以上の多項式にて近似して得られた補正定数に基づいて角度を算出する、GMR素子及び信号処理手段及び磁界発生手段を含むセンサの個体差を補正する補正手段を備える。 - 特許庁

In "Keizu sanyo" (pedigree charts of Edo period), it said he was born in 897, and he had Mitsunaka when he was fifteen years old if this theory is correct and it seems this can be appropriate, however it was unusual if he was not appointed as goi (Fifth Rank) when he was over 40 even though he was the second generation of the Minamoto clan according to this. 例文帳に追加

系図纂要には897年とあり、もしこの説が正しければ15歳の時に満仲を儲けた事になり妥当にも思えるが、今度は、2世源氏でありながら40歳をすぎても五位にも叙せられなかった事になり不自然である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3.4 The Energy Working Group’s Biofuels Task Force has found that second-generation biofuels from farm and forest residues could potentially displace two-fifths of gasoline use and one-fifth of crude oil imports in the APEC region while generating substantial employment opportunities. 例文帳に追加

3.4 エネルギー作業部会のバイオ燃料タスクフォースによれば、農林廃棄物由来の第2世代バイオ燃料は、雇用機会を創出しつつ、APEC地域におけるガソリン使用量の5分の2と原油輸入量の5分の1に取って代わる可能性がある。 - 経済産業省

he Energy Working Group’s Biofuels Task Force has found that second-generation biofuels from farm and forest residues could potentially displace two-fifths of gasoline use and one-fifth of crude oil imports in the APEC region while generating substantial employment opportunities.例文帳に追加

エネルギー作業部会のバイオ燃料タスクフォースによれば、農林廃棄物由来の第2世代バイオ燃料は、雇用機会を創出しつつ、APEC地域におけるガソリン使用量の5分の2と原油輸入量の5分の1に取って代わる可能性がある。 - 経済産業省

While this theory is not inconsistent with the record stating that Yuzuki no kimi was the grandchild of the fifth generation of the first Qin Emperor, nor with the belief that those who were associated with Qin () began using the name "Hata" ()of their own accord on coming to Japan, there is little supporting evidence and further investigation is needed. 例文帳に追加

この説に基づくと弓月君が秦の(初代の)皇帝から五世の孫とする記述に反せず、「秦」つながりで渡来した人々が勝手に「秦」を名乗り始めたと考えてもさほど矛盾はないが、根拠は少なく今後検証の必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first to fifth periodic structures 2, 3, 5, 6 and 7 enable generation of three beams that can provide an ideal-shaped waveform of the sum signal of two sub push-pull signals detected respectively from the two sub-beams, whether or not there is a difference between the light quantities of the two sub-beams.例文帳に追加

第1〜第5の周期構造2、3、5、6、7によって、2つのサブビームの光量差の有無を問わず、2つのサブビームのそれぞれから検出される2つのサブプッシュプル信号の和信号の波形を理想的な波形にすることができるような3ビームを発生させること。 - 特許庁

According to the account in the "Sonpi Bunmyaku" (a text compiled in the fourteenth century that records the genealogy of the aristocracy), the descendants of his second son, Iemitsu, were government officials (primarily of low to medium rank) in the capital down to the fifth generation, and a child named Tamesada born to his fourth son, who had become the monk Bo Saijo, came to hold the title of Chunagon (Middle Counselor) and lived in Nakano, Owari Province, assuming the name Genzo NAKANO. 例文帳に追加

『尊卑分脈』の記述によれば、次男・家光の子孫が5代後まで都の官人として存続しており、また四男で僧となった中納言房西乗の子・為貞は尾張国中野に居住して中野源三を称したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, the magnetic field generation part 30 includes: a first coil 31 wound around a first iron core 33; a second coil 32 wound around a second iron core 34 and disposed coaxially with the first coil 31; a third iron core 35; a fourth iron core 36; a fifth iron core 37; and a sixth iron core 38.例文帳に追加

また、磁場生成部30は、第1鉄心33に巻回された第1コイル31と、第2鉄心34に巻回され第1コイル31と同軸上に配置された第2コイル32と、第3鉄心35と、第4鉄心36と、第5鉄心37と、第6鉄心38と、を有する。 - 特許庁

Although this theory does not contradict the description stating that Yuzuki no kimi was a grandson of the fifth generation from the first Qin Emperor and there is not much contradiction in assuming that people in connection with "Qin" came to Japan and started to call themselves by the surname "Hata" (the kanji character representing "Qin" is pronounced "Hata" in Japanese) on their own, the theory does not have sufficient basis and verification will be required. 例文帳に追加

この説に基づくと弓月君が秦の(初代の)皇帝から五世の孫とする記述に反せず、「秦」つながりで渡来した人々が勝手に「秦」を名乗り始めたと考えてもさほど矛盾はないが、根拠は少なく今後検証の必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the rank of Mahito is given to clans that are within the fifth generation from the Emperor Keitai and in this way clans close to the Imperial Family that are next to princes, princes who did not receive any proclamation to be an Imperial prince were specified; this method is common with the Asuka Kiyomihara Code (a collection of governing rules compiled and promulgated in 689 [late Asuka period]) in which the Code distinguished the official rank between princes, princes who did not receive any proclamation to be an imperial prince and nobles who served the Emperor. 例文帳に追加

真人は、継体天皇より数えて5世以内の世代の氏に与えられたといわれ、皇子・諸王につぐ皇親氏族を特定したので、飛鳥浄御原令で官位を皇子・諸王と貴族(諸臣)とで区別したことと共通する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They fabricated family trees (such as 'the family tree of the South family' in the "Shoka keizusan" (the genealogies of the various families)) depicting that Ryosuke NISHIKI (Nishiki no Sukune), who became Sadaishi (senior recorder of junior fifth rank) in the next generation of Kiyoyuki, as Kiyoyuki's son under the name of Nishikori no Obito (an original family name of the Miyoshi clan) who later received the title of Nishiki no Sukune; and Ryosuke's son Tsurayuki NISHIKI as the father of Shigeaki MIYOSHI. 例文帳に追加

清行の次の世代に史(律令制)を務めた錦良助(錦宿禰)を三善氏の旧姓である錦部首を名乗った後に錦宿禰を授けられた清行の子とし、その子錦連行を三善茂明の父として位置づける系図を作成した(『諸家系図纂』所収「南家系図」など)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Hogen War in 1156, MINAMOTO no Chikaharu (Chikaharu UNO), who was also a fifth-generation descendant of Yorichika and a worthy opponent of Shinjitsu, supported the retired Emperor Sutoku; for this reason he became a prisoner of war, but due to the farsightedness of the retired Emperor Goshirakawa, who wanted to discourage the expansion of the Nanto forces, he was pardoned and returned home. 例文帳に追加

信実の好敵手であった源親治(宇野親治、同じく頼親から五代後)は、保元元年(1156年)の保元の乱において崇徳上皇方についたため捕虜となるが、南都勢力の伸張を牽制したい後白河天皇の深謀遠慮により、罪を赦されて帰郷を果たしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Born into the Isonokami clan that is descended from the powerful ancient clan of Mononobe (alleged to be the fifth-generation descendant of the younger brother of MONONOBE no Moriya who opposed the introduction of Buddhism), Yakatsugu is famed for his military accomplishments defeating FUJIWARA no Nakamaro and rising to the rank of Dainagon (chief councilor of state) but at the same time was a leading figure in literature and arts and an avid Buddhist. 例文帳に追加

古代の有力豪族であった物部氏の末裔(仏教反対派として有名な物部守屋の弟の5代目の子孫だとされる)である石上氏に生まれた宅嗣は藤原仲麻呂討伐などで活躍をして大納言にまで昇る一方で当時を代表する知識人・文人であり、熱心な仏教信者でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

For this reason, in 1998, “Grand Design for the 21st Century,” which is the Fifth Comprehensive National Development Plan, was formulated to promote the independence of local regions and creation of a beautiful country. This plan specifies five basic tasks includingpromoting the independence of regions and creating regions which residents can take pride in.Regarding domestic infrastructure investment, the plan points out the importance of making investments that fully reflect the characteristic of the relevant local region while planning for the next generation. As to industrial policies, it mentions about promoting the independence of local regions by means of revitalizing the competitiveness of regional industries.例文帳に追加

このため、1998年に策定された地域の自立の促進と美しい国土の創造を目指した第五次の全国総合開発計画である「21世紀の国土のグランドデザイン」では「自立の促進と誇りの持てる地域の創造」をはじめとした5つの基本課題を掲げるとともに、国土基盤投資について地域の特性を十分に踏まえた投資、次の時代に備えた投資の重要性、産業政策面では地域の産業競争力を再生することで地域の自立を促す点が指摘された。 - 経済産業省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS