Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「occaſion」に関連した英語例文の一覧と使い方(20ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「occaſion」に関連した英語例文の一覧と使い方(20ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > occaſionの意味・解説 > occaſionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

occaſionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3160



例文

On this occasion, Ryoo appealed to Hosshinno to invite the great scholars of the day. 例文帳に追加

このとき了翁は、講師として当代の碩学を招きたい旨を法親王に訴えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the Edo period, Uneme were selected from court ladies only on the occasion of an emperor's enthronement ceremony. 例文帳に追加

江戸時代以降は天皇の即位の礼の時のみ女官から選抜されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many instances of fire at Kofuku-ji Temple but it was reconstructed on every occasion. 例文帳に追加

興福寺は、創建以来たびたび火災に見まわれたが、その都度再建を繰り返してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many instances of fire within the temple grounds but any damaged buildings were reconstructed on every occasion. 例文帳に追加

これらの堂宇は、創建以来たびたび火災に見舞われ、焼失と再建を繰り返してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Empress Meisho who succeeded to the throne on this occasion, was the first female Emperor after Empress Shotoku, first time in 859 years. 例文帳に追加

このとき皇位継承した明正天皇は称徳天皇以来859年ぶりの女帝である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In 1212, she declined her ingo, nenkan (a right granted as a stipend to members of the Imperial family) and nenshaku (a right granted as a stipend to a retired emperor, the mother of the Empress Dowager, the Empress Dowager, the Empress, and so forth to nominate a person for a certain rank conferred to them on the occasion of the annual conferment of a rank to them). 例文帳に追加

同2年(1212年)院号・年官・年爵を辞した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, Emperor Heizei already had Imperial Prince Takaoka, and Emperor Saga later had Emperor Ninmyo. 例文帳に追加

既に平城天皇には高岳親王がおり、後に嵯峨天皇にも仁明天皇が誕生する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, the emperor said that he would reward anyone who solved a riddle he made up. 例文帳に追加

このとき天皇は無端事(なぞなぞ)を問うので正しく答えれば褒美を与えると言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshinobu visited Iemochi when he fell ill, and at this occasion it is said that they had a normal conversation. 例文帳に追加

病に倒れた家茂の見舞いに訪れたことがあり、その時は普通に会話したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On this occasion, Tamtsukuri-gumi carried banners that read, "always remember one's lord" and "devote oneself, the Japanese spirit." 例文帳に追加

このとき、玉造組では「進思尽忠」「無二無三大和魂」と記載された幟を掲げていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Reportedly, on this occasion all the buildings of Tanabe-jo Castle were destroyed (Ikkoku Ichijyo Rei). 例文帳に追加

このとき田辺城の建造物は、ことごとく破壊されたと伝えられている(一国一城令)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A letter of the donation remains, which makes the circumstances during that occasion known to us today. 例文帳に追加

その寄進状が残っていることから、そこからその間の事情が今に知られることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ownership of over 99% of the land declared on that occasion was approved, as declared by the landlords. 例文帳に追加

この際に申告された土地の99%以上は地主の申告通りに所有権が認められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, Line No. 31A with an arriving and departing station at Murahigashi was extended to Jusco Kumiyamaten-mae. 例文帳に追加

この際、村東を発着地としていた31A系統はジャスコ久御山店前まで延長された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On such occasion, it is also one of the characteristics that small low-pressure systems tends to be spawned frequently. 例文帳に追加

そのときには南岸に小低気圧が頻繁に発生し易くなるのも、また特色である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, not only the eight gods of Hasshin-den, but also the gods of heaven and earth and the souls of successive Emperors were honored. 例文帳に追加

この際、八神殿の八神だけでなく、天神地祇と歴代の天皇の霊も祀った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the gyoko occasion, karamono decorated in kaisho received a stamp that indicated that it was the property of shogunke. 例文帳に追加

行幸のおりには会所にも飾られた唐物には将軍家所蔵を示す印がついた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enhance silencing effect, for example, on the occasion of receiving calls in cellular phones at a game parlor.例文帳に追加

遊技場において例えば携帯電話の着信時等に消音効果を増すようにする。 - 特許庁

On this occasion, photoelectrons generated at the photocathode 33 are taken out from the dynode Dy_1.例文帳に追加

このとき、光電陰極33において発生した光電子はダイノードDy_1から取り出される。 - 特許庁

My guess is the perpetrator wanted a little something to memorialize the occasion.例文帳に追加

僕の推測だが 犯人は その行為を 記念するための 何かちょっとしたものが 欲しかったんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Anyhow, on one occasion, doctor schrodinger and his colleagues opened the box and discovered that the cat was neither conscious, nor unconscious, but was, in fact...例文帳に追加

シュレーディンガー博士達が 箱を開けて 猫の意識の有無を 確認しようとしたら なんと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Actually, in my role as security chief of this joyous german occasion, i'm afraid I must have a word with mademoiselle mimieux.例文帳に追加

さて、警備担当の者として私は... ...ミミューさんとちょっとお話を しなくてはなりません。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

On this occasion, Kukai wrote a petition to the governor of Fuku-shu for the chief of the envoy. 例文帳に追加

このとき遣唐大使に代わり、空海が福州の長官へ嘆願書を代筆している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The present-day Daibutsu-den, chumon (inner gate), kairo (cloister), and Tozai rakumon (east and west gates) were restored on this occasion. 例文帳に追加

なお、現在の大仏殿・中門・廻廊・東西楽門はこのときに再建されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the occasion of the Dolls' Festival on March 3, dolls made of cloths are hung at the tip of a string. 例文帳に追加

雛祭りの際に、糸の先に布製の人形などを吊るしてひな人形とともに飾る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, Sakaya (liquor stores) and sake breweries were confused by the ever-changing bakufu's sake brewing control on each occasion. 例文帳に追加

一方、そのたびに変転する幕府の酒造統制に、酒屋や造り酒屋は翻弄された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It refers to Kabuki Kyogengumi (a group of comic drama) Juhachiban, which was publicly announced on this occasion as something that belonged to the Ichikawa school. 例文帳に追加

その際、市川流として公表した歌舞妓狂言組十八番のことをいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The retainer asks her to tell the story of that occasion, and she begins to tell the following story. 例文帳に追加

その折のことを語ってほしいという従者の頼みに海女は次のように語り始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There exist records showing that prayers were offered for Dakiniten at an Esoteric Buddhism ceremony performed on the occasion of an emperor's enthronement. 例文帳に追加

また天皇の即位灌頂儀礼においてダキニ天を祀っていたという記録も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1311, he reconstructed Mieizo and Ei-do Hall (a hall dedicated to sect's founder) on the occasion of the 49th anniversary of Shinran's death. 例文帳に追加

延慶4年/応長元年(1311年)、親鸞五十回忌に当たり、御影像と影堂を再建する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1160, he conducted prayer at the Imperial Palace on the occasion of a solar eclipse and it has been passed down that his prayer was efficacious. 例文帳に追加

1160年(永暦元年)宮中において日蝕の祈祷を行い効験があったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is characterized by various means such as occasion-suited telepathy (direct communication from mind to mind) for those principles. 例文帳に追加

そのための臨機応変な以心伝心の方便など、種々の特徴をもつ宗派である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each graphic operation panel 5 relays the communications between both the networks 4 and 6 as occasion demands.例文帳に追加

また、各グラフィック操作パネル5は、両ネットワーク4・6での通信を必要に応じて中継する。 - 特許庁

She had found her two older children playing at being herself and father on the occasion of Wendy's birth, 例文帳に追加

ママは年上の2人が、ウェンディが生まれた時のママとパパのフリをして、遊んでいるのをみました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

my evil, kept awake by ambition, was alert and swift to seize the occasion; 例文帳に追加

野望のために目をさましていた私の悪は、めざとく迅速に機会をつかんだというわけだ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

And yet I couldn't believe that they would choose this occasion for a scene—— 例文帳に追加

それでもぼくは、かれらがこんな機会を選んで一悶着起こすつもりだとは思えなかった—— - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

The communication means 138, after executing the first communication, on occasion of a ball passing through the working ball-entry port 68, executes a second communication suggesting that a ball-shooting state is suitable to an occasion of the time-shortening.例文帳に追加

また報知手段138は、第1報知後、遊技球が作動入球口68を通過したことを契機に、遊技球の発射状態が時短時に適していることを示唆する第2報知を実施する。 - 特許庁

To provide a sheet for molding a metal thin film layer which sufficiently withstands stretching in a mold on the occasion of injection molding and does not crack on this occasion, and a molded body with the metal thin film layer.例文帳に追加

射出成形時の金型内での延伸に十分耐えられ、射出成形時にクラックが入らない金属薄膜層成形用シート、及び金属薄膜層付き成形体を提供する。 - 特許庁

To provide an incense stick having a shape of a character or a letter formed monolithically thereto as a symbol corresponding to characteristics of a ceremonial occasion using the incense stick or a reason for a person to pray in each ceremonial occasion.例文帳に追加

線香が使われる祭典の特性または各祭典で祈願する各自の理由に応じて、それぞれ象徴されるキャラクタまたは文字の形状が一体に成形されてなる線香の提供。 - 特許庁

If there is an occasion where close information exchange can be made with regard to the necessities of the residents and the roles of operators with municipal governments and companies in other industries, it is expected that an active attitude should taken to take part in the occasion. 例文帳に追加

住民ニーズや事業者の役割について地方自治体や異業種事業者と緊密な情報交換を行える場があった場合、積極的に参加することが望まれる。 - 経済産業省

To make a liquid refrigerant present surely in a heating heat exchanger on the occasion of starting and thereby to ensure the starting.例文帳に追加

起動の際には、加熱熱交換器(HEX3)に液冷媒を確実に存在させて、起動を確実に行う。 - 特許庁

Accordingly, operability can be improved on the occasion of separating the components in the driver's seat.例文帳に追加

従って、ドライバーズシートにおける構成部品の分別するにあたり、作業性を向上させることができる。 - 特許庁

To provide a current detection device capable of improving workability on the occasion of mounting a battery.例文帳に追加

バッテリに取り付ける際の作業性を改善することができる電流検出装置を提供すること。 - 特許庁

The access information to the data on the HDD is stored on the Flash in accordance with a degree of importance as the occasion demands.例文帳に追加

HDDのデータへのアクセス情報を、重要度に応じてFlashに随時保存しておく。 - 特許庁

REDBEAN RICE CONTAINING AZUKI BEAN STAMPED BY LETTER FOR CELEBRATING OCCASION OR GOOD-LUCK CELEBRATION, AND PACKAGED REDBEAN RICE UTILIZING THE AZUKI BEAN例文帳に追加

祝事、招福用等文字を刻印した小豆入りの赤飯と、この小豆を利用した赤飯の詰物 - 特許庁

To provide a technology capable of carrying out proper transmission processing of AV data depending on a wireless transmission state on its occasion.例文帳に追加

そのときの無線伝送状態に応じて、適切なAVデータの伝送処理ができるようにする。 - 特許庁

To prevent a push rod from getting into the inside of the rear end part of a coil spring on the occasion when the coil spring is incorporated.例文帳に追加

コイルバネの組み込み時に、押し棒がコイルバネの後端部内面に入り込むことを防止する。 - 特許庁

In the occasion, depression speed does not decrease below the normal depression speed even if the switch is returned to 0 position.例文帳に追加

この場合、ツマミを0位置に戻しても減圧速度は標準減圧速度より下がることはない。 - 特許庁

On this occasion, every edge having same name of starting point is stored in a continuous region in a storage device.例文帳に追加

その際に、辺の始点の名前が同じである辺ごとに格納装置の連続する領域に格納する。 - 特許庁

例文

To provide a portable implement which is convenient on the occasion of passing through an automatic ticket gate.例文帳に追加

本発明は、自動改札機を通過する際に便利な携帯用具を提供することを目的としている。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS