意味 | 例文 (177件) |
protection pointの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 177件
To provide a polyethylene fiber having excellent cutting resistance, high dimensional stability at a product service temperature near room temperature, and excellent moldability having high shrinkage and high stress in forming at a temperature extremely lower than the melting point of polyethylene, and to provide strings, ropes, woven or knit fabrics, gloves and protection covers produced by using the polyethylene fiber.例文帳に追加
耐切創性能が優れており、室温付近の製品使用温度では寸法安定性が高く、且つ、ポリエチレンの融点よりも遥かに低温加工時における収縮率および応力が高い成型加工性に優れたポリエチレン繊維及び、それを用いた紐状物、ロープ、織編物、手袋、防護カバーを提供する。 - 特許庁
Such determination may also be made if the appeal on a point of law, the trade mark application, the opposition or the cancellation request is wholly or partly withdrawn by the party or if, either in whole or in part, the registration of the trade mark is canceled in the Register due to surrender or non-renewal of the term of protection. 例文帳に追加
かかる決定は,法律抗告,商標出願,異議申立又は取消請求が当事者によって全部若しくは一部について取り下げられた場合,又は商標の登録が放棄により若しくは保護期間の非更新により全部若しくは一部について登録簿から取り消された場合にも,行うことができる。 - 特許庁
As mentioned above, to install the stop member on the rotatably installed plate member allows the stop member to extend along the face of the plate member or an arc in rotating the plate member about a pivot point and assists to hold a protection region partially partitioned by the stop member and the plate member into a square.例文帳に追加
上述の通り旋回式に据え付けられたプレート部材上にストップ部材を据え付けることは、プレート部材がピボット点について旋回する際ストップ部材がプレート部材の面又は弧に沿うことを可能にし、ストップ部材とプレート部材とによって部分的に画成された保持領域を正方形に維持することを補助する。 - 特許庁
When self-retained position information is recognized as being different from position information acquired by external reference or when an interception of any robot functions is recognized, it is recognized as a theft or any other trouble, and a predetermined point of contact is notified and retained information is erased for trouble avoidance and retained information protection.例文帳に追加
自己が保持している自己の位置情報と外部を参照して得た位置情報が異なると認識した場合、あるいはロボットの機能を妨害していると認識した場合は盗難等のトラブル発生と認識して所定の連絡先に通知、及び保持情報を消去することにより、トラブルの回避、保持情報の保護を行なう。 - 特許庁
In the optical rosette for junction connection between connectors for optical cables using adapters for optical connection and for protection of the connection point, a tunnel-like connector housing for mutually connecting two optical connectors P1 and P2 is integrally formed in an approximately center on an upper surface of a base plate forming an optical rosette body 1.例文帳に追加
光接続用アダプタを用いた光ケーブル用コネクタ同士の中継接続と同時に該接続点を保護するための光ローゼットにおいて、ローゼット本体1を形成するベース板2の上面略中央に、二つの光コネクタ相互P1、P2を接続するためのトンネル状のコネクタハウジング5を一体形成する。 - 特許庁
To provide a cooking utensil which is formed with a point pattern on the top of a surface protection layer and includes functionality for protecting the cooking surface, improving the durability of the cooking utensil and preventing food from sticking to the cooking surface, raises added value with fancy effects and assures competitive strength in the market.例文帳に追加
調理用具の表面保護層の上面にポイントパターンを形成し、調理面を保護して調理用具の耐久性を向上するとともに調理面への食材の焦げ付きを防止するなどの機能性を備えながら、フアンシー的な効果を奏することで付加価値を高め、市場における競争力を確保する。 - 特許庁
In a seam welding method to weld a plated steel plate 3 by using an electrode ring 1, an electrode protection/grain boundary brittle prevention agent, which contains ≥20 mass % C, has a boiling point of ≥200°C and an average molecular weight of ≤10000, is interposed between the plated steel plate 3 and the electrode ring 1 and then welded.例文帳に追加
電極輪1を用いてメッキ鋼板3を溶接するシーム溶接方法において、炭素を20質量%以上含有し、沸点が200℃以上、平均分子量が10000以下である電極保護兼粒界脆化防止剤をメッキ鋼板3と電極輪1の間に介在させて溶接する。 - 特許庁
A resistor 23 which enables heating the first thermal fuse at least up to the melting point when energized, and a constant-voltage diode 24 whose yield voltage is set higher than the overcharge protection operation voltage by 0.1-2.5 V/cell are disposed on a short-circuit line 18 electrically connecting the pair of the lead wires.例文帳に追加
一対のリード線を電気的に接続する短絡線18に、通電時に第1温度ヒューズを少なくともその融点まで加熱し得る抵抗体23と、降伏電圧が第1保護回路の過充電保護動作電圧より0.1〜2.5V/セルだけ高く設定された定電圧ダイオード24とを設ける。 - 特許庁
In forming a fuse element 15 of the protection element 15, using a prescribed dispenser 50, low-melting point metal grain M is injected or dropped in molten state in the order on a substrate 11 and the fuse element 15 is formed so as to straddle over a plurality of fuse element electrode terminals 13a, 13b, 13c.例文帳に追加
保護素子のヒューズエレメント15を形成するにあたっては、所定のディスペンサ50を用いて、基板11上に低融点金属粒Mを溶融状態としながら順次射出又は滴下し、複数のヒューズエレメント用電極端子13a,13b,13c間に跨るように、ヒューズエレメント15を形成する。 - 特許庁
In the ShR opening phase-controlling device with an opening phase control unit 106 for detecting an opening point by reading the amount of system electricity and the release operation command of a human system, a trip signal 102 from an ShR protection device is set to the start signal of the ShR opening phase control unit 106.例文帳に追加
系統電気量と人間系の開放操作指令とを取り込んで、開極点を検出する開極位相制御ユニット106を有するShR開極位相制御装置において、ShR保護装置からのトリップ信号102を前記ShR開極位相制御ユニット106の起動信号とするようにした。 - 特許庁
When a fault a1 of a label switching path is detected by an LSR (label switching router)-F 3 (a2), the LSR-F 3 retrieves an LSP (label switched path) fault information retrieving table stored in its inside and solves which protection point is informed of a failed label switching path and which contents of an LSP fault are to be informed of.例文帳に追加
LSR−F3においてラベルスイッチングパスの障害a1を検出すると(a2)、LSR−F3は保持しているLSP障害通知検索テーブルを検索し、障害となったラベルスイッチングパスに対してどのプロテクションポイントにどんな内容のLSP障害を通知すればよいかを解決する。 - 特許庁
To obtain an edge bead remover having excellent resist dissolving rate, low toxicity and extremely high safety, excellent in environmental protection, having extremely slight unpleasant smell, relatively high boiling point and good operability, not generating residue and deposit and capable of producing a high-grade substrate for production of electronic parts.例文帳に追加
優れたレジスト溶解速度を有し、低毒性で極めて安全性が高く、環境保全にも優れ、不快臭も極めて少なく、比較的高沸点で操作性が良好であり、残さや析出物を生じることがなく、高品位の電子部品製造用基材を高効率で製造することができるエッジビードリムーバを提供する。 - 特許庁
To provide a packaging member and a packaging apparatus wherein the member and the apparatus have flexibility for packaging objects of various shapes, and they can be repetitively reused to support environmental protection while since the member is difficult to cut by a corner or a sharp point of the object or the cut is difficult to spread, it can continue to hold the object reliably.例文帳に追加
種々の形状の物品を包装できる汎用性があって、繰り返し再使用することができ、環境保護に役立つととともに、物品の角部や尖がり部によって切れたりその切れが広がったりしにくいため、物品を確実に保持し続けることができる包装部材及び包装装置を提供する。 - 特許庁
To provide a garment reducing influence from external environment such as open air temperature even in a severely cold climate region such as the South Pole or the Siberian region exposed to the temperature bellow the freezing point or in high-temperature environment such as the scene of the fire, excellent in protection of the human body and having excellent followability to the movement of the human body.例文帳に追加
本発明は、南極やシベリア地方の氷点下を下回る極寒地域でも、火事場等の高温環境下においても、外気温度等の外部環境の影響を抑えることができ、人体の保護に優れるとともに、人体動作への優れた追従性を有する衣類を提供する。 - 特許庁
I am refraining from making any comments on behalf of the FSA on the details of their deliberations but, in any event, the FSA is committed to keeping in contact and maintaining cooperation with the tax authorities and appropriately following up on life insurers to see if they comply with any action policies of the tax authorities, from the perspective of insurance policyholder protection. That is the first point. 例文帳に追加
検討内容については金融庁としてはコメントは差し控えますが、いずれにいたしましても、金融庁といたしましては、保険の契約者は法の観点から税務当局と連絡、連携をとりながら、生保各社が税務当局の対応方針に従い適切にフォローしてまいりたいというふうに思っております。これが一点。 - 金融庁
To provide an industrially preferable method for producing a dihydroxybenzene mono(hydroxyethyl) ether, comprising reacting a dihydroxybenzene with ethylene carbonate in the presence of a new nearly neutral catalyst, by which the dihydroxybenzene mono(hydroxyethyl) ether having a high quality can be produced in high selectivity in a short time, while reducing an undesired alkaline waste liquid from the view point of environment protection after the reaction.例文帳に追加
本発明の課題は、中性付近の新規触媒を用いてジヒドロキシベンゼンとエチレンカーボネートを反応させる事により、反応後に環境保護の観点から望ましくないアルカリ性廃液を抑制し、短時間に高選択率で高品質のジヒドロキシベンゼンモノ(ヒドロキシエチル)エーテルを製造可能な工業的に好ましい製法を提供する事である。 - 特許庁
Although the device is same as a former device in a point where coolant goes in and out of the reservoir tank and fresh air is supplied into the reservoir tank by temperature change of coolant, protection liquid is always floated due to density difference on a surface of the coolant and direct contact and dissolution of air to the coolant is inhibited.例文帳に追加
冷却液の温度変化により、冷却液はリザーバタンク内に出入りし、リザーバタンク内に新たな空気が供給されることになる点では従来通りであるが、冷却液の表面には液体状の保護液が密度差により常に浮かんだ状態になっており、冷却液に空気が直接接触・溶解することが抑制されている。 - 特許庁
At each installation point of circuit breaker, short circuit fault or ground the protection object zone to be protected is detected by logical, based on its own 0/1 judgment signal and a 0/1 determines signal from other installation point of circuit breaker.例文帳に追加
遮断器B_1-2等で保護対象ゾーンZ_1,Z_2等が分割され、分散型電源DG1,DG2等が導入された配電系統の保護に、各遮断器設置点における電流の方向と大きさを、配電系統内の各地点で事故が発生している可能性があるかないかを示す0/1の判定信号として遮断器設置点から情報通信手段を利用して互いに他の遮断器設置点に発信し、それぞれの遮断器設置点において自身の0/1判定信号と他の遮断器設置点からの0/1判定信号を基にした論理判定で保護対象ゾーン内の短絡または地絡判定を得る。 - 特許庁
If the right conferred by the registration of a trade mark has been assigned or transferred to a third party, the successor in title shall, in proceedings before the Patent Office, appeal proceedings before the Patent Court or proceedings of appeal on a point of law before the Federal Court of Justice, be able to assert the claim for protection of this trade mark and invoke the right conferred by the registration only from the date of the receipt of the request for registration of the transfer at the Patent Office. 例文帳に追加
商標の登録により与えられる権利が第三者に譲渡又は移転された場合は,権利の承継人は,特許庁での手続,特許裁判所での抗告手続又は連邦司法裁判所での法律抗告手続において,移転の登録請求が特許庁に受理された日からのみ,その商標の保護のための請求をすることができ,かつ,登録により与えられる権利を主張することができる。 - 特許庁
In addition, as has been discussed in Section 4, for the mother and child household starting to use livelihood protection, support for a family of mother and children with child care and employment support, and also established "high schools fee", "the one parent household working promotion cost" and “learning support costs” from promotion of children’s healthy growing point of view and support the individual needs that a mother and child household such as working and the education.例文帳に追加
また、生活保護の対象となる母子世帯に対しては、第4節で見たような母子家庭に対する生活や子育てに対する支援と就業支援のほか、子どもの健全育成を促進する等の観点から新たに創設された「高等学校等就学費」、「ひとり親世帯就労促進費」、「学習支援費」等により、就労や教育といった母子世帯が抱える個別のニーズに対する支援が行われている。 - 厚生労働省
For the purposes of this Act, an "earlier trade mark", having regard to the claimed right of priority means a registered trade mark, if it has an earlier date of application, meaning national trade mark, international trade mark, Community trade mark; a Community trade mark, which has a valid claim to seniority from an earlier trade mark mentioned in letter point 1 and 2 within the meaning of Article 34 of the Council Regulation, even if such an earlier trade mark was surrendered by its proprietor or when such an earlier trade mark ceased to exist; a trade mark in respect of which an application for registration has been made pursuant to letters and b), if such a trade mark is registered; a well known trade mark, the protection of which is dated before the date of application for a subsequent trade mark, if such protection persists to the date of application for the subsequent trade mark. 例文帳に追加
本法の適用上,優先権主張との関係での「先の商標」とは,次のものを意味する。先の出願日を有する場合における,次の登録商標,国内商標,国際商標,共同体商標,理事会規則第34条の意味で,(a)1及び2に掲げる先の商標からの優先性の有効な主張を有する共同体商標。当該先の商標がその所有者によって放棄されたか又はその他の理由により効力を失った場合を含む。(a)及び(b)についての登録出願がなされた商標。かかる商標が登録された場合に限る。保護開始日が後続商標の出願日より前である周知商標。その保護が後続商標の出願日現在未だ存続している場合に限る。 - 特許庁
It is commonly known that there is a “cooling off system” (the buyer can retract the purchase order in a certain period of time, even after placing the purchase order) in non-electronic business transactions. It is also commonly known that adding a “cooling off system” is preferred for electronic transactions as well as non-electronic transactions from the view point of consumer protection. To add such a “cooling off system” to an electronic transaction machine is therefore within the ordinary creative activity expected of a person skilled in the art. 例文帳に追加
コンピュータを用いない商取引においてクーリングオフ制度(商品の購入申込後であっても、一定期間内であれば、商品の購入申込を撤回できるものとする制度)があることは一般常識であり、かつ、コンピュータを用いる商取引(電子商取引)であるか否かに関わらず消費者保護の観点からクーリングオフ制度を取り入れることが好ましいことも一般常識であるといえるから、「電子商取引装置」において、クーリングオフ制度に対処するための手段を付加することは、当業者の通常の創作能力の発揮に当たる。 - 特許庁
In regard to this point, the “Report on the Work of the Government” of the National People’s Congress, which was held in March 2007, once again indicates determination to achieve the objective for 2010, and as for factors behind the poor results, it mentions: (a) the continued expansion of energy-intensive industries without very much progress in adjustments to the industry structure, (b) the lack of progress in weeding out excess production capacity, (c) the failure of some local governments and companies to enforce regulations and standards for energy conservation and environmental protection, and (d) the need for a certain amount of time before the results of related measures are clear.例文帳に追加
この点に関しては、2007 年 3月に開催された全国人民代表大会における「政府活動報告」では、2010 年の目標達成に向けた決意が改めて示されるとともに、低調な結果となった背景として、①産業構造の調整がなかなか進まず、エネルギー多消費産業の拡大が続いていること、②過剰生産能力の淘汰が進んでいないこと、③一部の地方と企業が省エネ・環境保護の法規と基準を実施していないこと、④関連施策の成果が明らかになるには一定の時間を要することが報告されている。 - 経済産業省
The EU’s decision on the equivalence assessment of Japanese GAAP can be regarded as a proof of the outstanding quality and international consistency not only of the accounting standards themselves but also of its accounting practices based on the standards at this point in time.However, in view of the importance of accounting standards and their application in capital markets as mentioned above, the fairness and transparency of Japanese markets as well as the country’s stance on investor protection need to be reaffirmed and the convergence efforts should be continued toward high-quality and internationally consistent accounting standards and their application, in order to enhance the attractiveness of the Japanese capital markets and ultimately to maintain and foster its economic vitality. 例文帳に追加
EUによる同等性評価の決定は、現時点で我が国の会計基準のみならず、会計基準に基づく会計実務も含め高品質かつ国際的に整合的であることが認知されていることの証左と考えられる。しかし、上記のような資本市場における会計基準とその運用の重要性に鑑みると、我が国資本市場の魅力を高め、ひいては経済活力の維持・向上を図っていく観点から、市場の公正性・透明性の確保、投資者保護の視点を改めて確認し、高品質かつ国際的に整合的な会計基準及びその運用に向けたコンバージェンスの努力を継続していくことが必要である。 - 金融庁
It is necessary to pay due attention to the protection of environment and the promotion of sustainable development, as is provided in Paragraph 6 of the Doha Declaration. From this viewpoint, Japan, in collaboration with other Members, is prepared to work out a list of environmental goods for their improved market access, in accordance with Paragraph 31 of the Doha Declaration. Concessions to be made out of the list are to be evaluated as part of the overall results of the negotiations. From the same viewpoint as above, special consideration should be given, in the course of market access negotiation, to the goods which have to be appropriately addressed in terms of global environment issues and the sustainable use of exhaustible natural resources. In this regard, Japan intends to make a proposal specifically on this point. 例文帳に追加
ドーハ閣僚宣言(パラ6)にあるとおり、環境保護と持続可能な開発の促進の観点に留意する必要がある。このような観点から、我が国としては、同閣僚宣言(パラ31)に基づく環境関連の物品の市場アクセス拡大については、関係各国と協力して、対象になる環境にやさしい品目のリストづくりを検討していく用意がある。当然のことながら、これらのリストに基づく譲許は、交渉結果全体の中で評価されるべきである。また、同様の見地から、地球規模の環境問題及び有限天然資源の持続的利用の観点を踏まえて対応すべき品目については、その市場アクセスを検討する際に特別の配慮が必要である。この点については、更なる提案を行う。 - 経済産業省
It is necessary to proceed the discussion, paying due attention to the protection of the environment and the promotion of sustainable development, as is provided in Paragraph 6 of the Doha Declaration. From this viewpoint, Japan proposes a list of environmental goods for improved market access, in accordance with Paragraph 31 of the Doha Declaration. In this context, suggested thought on coverage and the list is attached (Annex II). Concessions to be made out of the list are to be evaluated as part of the overall results of the negotiations. From this same viewpoint, special consideration should be given, in the course of market access negotiations, to goods which have to be appropriately addressed in terms of global environment issues and the sustainable use of exhaustible natural resources. In this regard, Japan intends to make a specific proposal on this point as part of this proposal. 例文帳に追加
ドーハ閣僚宣言(パラ6)にあるとおり、環境保護と持続可能な開発の促進の観点に留意し、議論を進める必要がある。このような観点から、我が国としては、同閣僚宣言(パラ31)に基づく環境関連の物品の市場アクセス拡大については、対象とすべき環境物品の考え方及びリストをAnnexIIのとおり提案する。当然のことながら、本リストに基づく譲許は、交渉結果全体の中で評価されるべきである。また、同様の見地から、地球規模の環境問題及び有限天然資源の持続的利用の観点を踏まえて対応すべき品目については、その市場アクセスを検討する際に特別の配慮が必要である。この点については、本提案の付属文書として、今後更なる提案を行う。 - 経済産業省
The ban was fully lifted in December 2007, with the sales of all insurance products approved as a result and, now that roughly three years have passed, the steps for prevention of harmful practices are slated to be changed as necessary on the basis of monitoring results and other information from the perspective of the protection and convenience of insurance policyholders, etc. However, I do not feel it appropriate to make a definite statement about any future orientation now. From what I heard, however, over-the-counter sales make up 1 percent of non-life insurance sales and approximately 6 percent of life insurance sales, which are the figures that I believe have been reported to me. Judging from those, it seems to me that the firewall or information on financing deals is protected fairly strictly. I recall the debate that took place in the past about the possible highly negative impact of the insurance sales by banks on the livelihood of sales agents marketing life insurance products but some regional banks are actually not engaged in life insurance sales. In the meantime, I hear that the three mega-banks are selling life insurance, but my guess is that it rather reflects their effort to have a full line of products, so to speak. The possibility of the insurance sales by banks posing a real threat to the life insurance industry, particularly the livelihood of life insurance sales agents, was a subject of a heated debate in the LDP as well. It turns out that more liberalization does help add more convenience for the people, as the results show: the over-the-counter sales by banks make up 6 percent of life insurance sales and 1 percent in non-life insurance sales. Let me also point out that it is extremely important to protect life insurance policyholders and that the greater the convenience for prospective policyholders, the more accessible life insurance becomes. I cannot give any definite word at this point in time – if I may be a little daring, however, I would say on the issue of the scheduled review after three years that the statistics look acceptable to me, but that is just my personal opinion. 例文帳に追加
平成19年12月、すべての保険商品の取扱いが認められて全面解禁したわけでございますが、弊害防止措置についてはモニタリング結果等を踏まえ、保険契約者等の保護や利便性の観点から概ね3年間経過しまして、所要の見直しを行うことにしておりますが、現在の方向性については、現在確たることは申し上げられないというふうに思っておりますが、たしか私が聞くところによりますと、窓口販売は損害保険だとたしか1%、それから生命保険だと6%ぐらいの数字ということをたしか報告いただいておりますので、ファイアーウォールといいますか、融資に関する情報がかなりきちんと私は厳格に守られているのではないかということを思っておりますし、一時こんなものを銀行で売られたら、生命保険を売って回る生保の募集員の方々の生活を非常に圧迫するというような論議も当時あったやに私は覚えておりますけれども、現実には地方銀行でも生命保険を売っていないところもございますし、それから、3メガバンクは売っているようでございますが、それもどちらかというと商品を揃えるというか、そういう色彩が強いのではないかというふうに私は思っておりまして、当時、銀行で窓販されるともう生命保険業界、特に生命保険の勧誘員の方の生活が本当に脅かされるというようなことを大変自由民主党でも当時議論の過程では噴出したのですが、結果としては、この生命保険が窓販6%、損保1%ということを見れば、この辺はやはりできるだけ自由にした方が国民の利便になるわけですから、それから、生命保険に入った人の保護というのは非常に大事でございまして、生命保険に入る人の利便性というか、便利な方がより生命保険に接することができるわけですから、そういったところを考えたら、まだ今の時点では確たることは申し上げられませんけれども、しかし、3年後に見直しを行うということでございますが、こういうことは少し一歩踏み込んだ発言になるのかもしれませんけれども、出てきた数字を見ると、妥当なところではないかなというふうに私は、ここは個人的意見ですけれども、思いますね。 - 金融庁
意味 | 例文 (177件) |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|