renouncesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 17件
one who gives up or relinquishes or renounces something 例文帳に追加
何かをあきらめる、放棄する、またはやめる人 - 日本語WordNet
the social status of a person who renounces his/her familial relationship to the Imperial family 例文帳に追加
皇別という,皇族を離脱した人の身分 - EDR日英対訳辞書
Every man who joins the night's watch renounces all former titles.例文帳に追加
夜の番人に参加するものは皆 全ての称号を放棄する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But, alas, he cannot marry me unless he renounces his throne.例文帳に追加
悲しいかな、王位を放棄しない限り 私と結婚することはできないの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(i) declaration according to which the applicant renounces any exclusive right on a trademark element, in the case provided for by Rule 17 para(4).例文帳に追加
(i) 規則17(4)に規定の場合は,出願人が商標要素に対する排他的権利を放棄する宣言 - 特許庁
Possessory rights shall be extinguished when the possessor renounces his/her intention to possess, or loses possession of the possessed Thing 例文帳に追加
占有権は、占有者が占有の意思を放棄し、又は占有物の所持を失うことによって消滅する - 法令用語日英標準対訳辞書
The regeneration part 92 starts the regeneration of the digital contents based on the results of the determination or renounces the generation and notifies users of that determination.例文帳に追加
再生部92は、この判定結果に従ってディジタルコンテンツの再生を開始する、あるいは再生を断念してその旨をユーザに通知する。 - 特許庁
Where the design right owner declares in a written statement that he or she renounces the right to a design, the registering authority shall remove the design from the register. 例文帳に追加
意匠権所有者が陳述書により意匠権を放棄する旨を宣言した場合は,特許庁は,当該意匠を登録簿から抹消する。 - 特許庁
(2) Additions already granted may be transformed into separate patents at the request of their owner provided that he renounces the principal patent.例文帳に追加
(2) 既に付与された追加特許は,その所有者の請求により独立の特許に変更することができる。ただし,特許権者が原特許を放棄することを条件とする。 - 特許庁
at the request of another person who produces together with the request an official or officially certified document in which the registered owner renounces the design or gives his consent to cancellation of the entry of the design in the Designs Register. 例文帳に追加
登録権者による,意匠を放棄するか又は意匠登録簿の意匠の登録の取消を承諾する宣言のある正式の又は公認の書類とともに提出する他の者の申請 - 特許庁
The expert's conclusions shall bind the parties save when, within a month of their notification, one of the parties announces that he renounces the assignment, in which case that party shall bear the cost thereof. 例文帳に追加
専門家の結論は当事者双方を拘束する。ただし,その通知から1月以内に当事者の一方が譲渡を止める旨の宣言をするときは,この限りではない。この場合は,その当事者は裁判費用を負担する。 - 特許庁
3. Any joint owner of a patent application or a patent may notify the other joint owners and the Service that he renounces his share in favor of the other joint owners.例文帳に追加
(3) 特許出願又は特許の共有者は,自己の持分を他の共有者の利益のために放棄する旨当該他の共有者及び庁に対して通知することができる。かかる通知及び当該放棄の登録簿への登録の日から,かかる共有者は,他の共有者に対する義務をすべて解除されるものとする。 - 特許庁
Where the design right owner gives notice, in accordance with Section 33 (1), that he or she renounces the right to a design and where a license is noted in the register, the licensee shall be informed and allowed sufficient time to safeguard his or her interests in the matter, before the design is removed from the register. 例文帳に追加
意匠権所有者が第33条第1段落に従って意匠についての権利を放棄する旨を通知し,かつ,ライセンスが登録簿において注記されている場合は,実施権者は,当該意匠が登録簿から抹消される前に通知を受けると共に,当該事項における自己の利益を保全するために十分な期間を認められるものとする。 - 特許庁
Where the registered owner of a design gives notice, in accordance with Section 33(1) of the Act, that he renounces his right to a design and where a license is noted in the Register, the licensee shall be informed and allowed sufficient time to safeguard his interests in the matter, before the design is removed from the Register. 例文帳に追加
意匠の登録所有者が意匠法第33条第1段落に従って自己が意匠権を放棄した旨を通知した場合において,意匠登録簿にライセンスの記載がされているときは,当該意匠が意匠登録簿から抹消される前に,実施権者に対してはその旨の通知がされ,当該事項についての当該人の利益保全のため十分な時間的余裕が与えられるものとする。 - 特許庁
If an applicant requests that the content of a patent application be kept secret in the interest of the defence of another State, or if the government of that State makes such a request, provided the applicant has stated in writing that he renounces any compensation for damage he might sustain by reason of the enforcement of this Article, the Office shall immediately send a copy of that request and of the specification and drawings pertaining to the application as well as the aforementioned waiver to Our Minister of Defence.例文帳に追加
出願人が特許出願の内容を他の国の防衛のために秘密扱いとするよう請求する場合,又は当該他国の政府がそのような請求を行った場合は,出願人が書面により,本条の施行によって受ける可能性がある損害に対する如何なる補償も放棄する旨の陳述をすることを条件として,庁は,遅滞なく,当該請求及び出願に係わる明細書及び図面の写し,更に前記権利放棄書の写しを本邦防衛大臣に送付する。 - 特許庁
3. Starting from the day when the file is made public for inspection, the deposited culture shall be available to any person who files a request to that effect. It shall become available through delivery of a sample of the deposited microorganism. The delivery shall take place only if the petitioner commits himself with regard to the owner of the patent application or of the patent not to give others the deposited culture, or a culture derived from it, and to use the deposited culture or a culture derived from it only for experimental purposes, until the date on which the patent application or the patent ceases to have effect, unless the owner of the patent application or of the patent expressly renounces such a commitment. The commitment to use the culture only for experimental purposes shall not apply insofar as the petitioner uses the culture for exploitation under an obligatory license or ex-officio license.例文帳に追加
(3) ファイルが公衆の閲覧に供された日から始まり,寄託培養試料は,その旨の請求を行った者には何人にも,利用可能にされる。それは,寄微生物試料を交付することによって利用可能とされる。 当該交付については,交付請求人が特許出願人又は特許権者に対して,特許出願又は特許の失効日まで,当該寄託培養試料又はそれから誘導の培養試料を他人に供与しない旨,かつ,当該寄託培養試料又はそれから誘導の培養試料を実験目的のみに使用する旨保証する場合に限って,行われるものとする。ただし,特許出願人又は特許権者が明確にかかる保証を否認した場合は,この限りでない。培養試料を実験目的のみに使用する旨の保証は,交付請求人が培養試料を強制ライセンス又は裁定ライセンスに基づく実施のために使用する限り,適用されないものとする。 - 特許庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|