repercussionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 44件
unpleasant repercussions 例文帳に追加
不快な影響 - 日本語WordNet
(1) Repercussions on short-term financial markets 例文帳に追加
(1)短期金融市場への波及 - 金融庁
Drew cartoons that had repercussions all over the world例文帳に追加
世界中に反響をもたらす漫画を描き - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Anything you do can have repercussions on future events. do you understand ?例文帳に追加
未来の出来事に 影響が出たらコトだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a condition of the effects of something being far reaching and having repercussions 例文帳に追加
物事の影響が波及して元へ戻ること - EDR日英対訳辞書
Kids who started events that became bigger than them and had major repercussions.例文帳に追加
子供達の始めた事が 大きな事件に発展したー - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If we wait until after it happens, who knows what the repercussions might be.例文帳に追加
起こるのを待っていたら どんな影響があることか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This affair has greatly affected [has had great repercussions in] the political world. 例文帳に追加
この事件は政界に波及するところが大であった. - 研究社 新和英中辞典
the might have repercussions of unimaginable largeness 例文帳に追加
その力は創造できないほどの大きな跳ね返りの力を持つ - 日本語WordNet
Has lifeordeath consequences and longterm social repercussions.例文帳に追加
人生を左右する影響や 長きに渡る社会からの反響です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Thus, the macroeconomic repercussions of this deleveraging in the global context are a matter of concern. 例文帳に追加
このような形でデレバレッジが進み、そのマクロ的な影響が世界に及ぶことが懸念されている。 - 財務省
Many farmers followed Oshio, and the uprising spread repercussions in other regions, which gave a great shock to the shogunate government and domains. 例文帳に追加
大塩に従った農民も多く、地方にも飛び火して幕府や諸藩に大きな衝撃を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the United States, it seems that the rapid negative repercussions directly after the end of the support policy have settled down after entering 2010.例文帳に追加
米国では、終了直後の急激な反動減は、2010年に入って収まったように見受けられる。 - 経済産業省
It is essential that we pay attention to the future trends in commodity prices and their repercussions on prices in each country.例文帳に追加
今後の商品価格の動向と各国における物価への波及の動向には留意する必要がある。 - 経済産業省
As repercussions for this incident, the direct descendant family of the Taira clan, which had nothing to do with the incident, ended up breaking off. 例文帳に追加
この事件のとばっちりを受ける形で、無関係であった平家一門の嫡流は断絶することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All I can tell you is that if you interfere before phlox completes his assignment, the repercussions will affect entire worlds.例文帳に追加
私が言えることは、もしフロックス が任務完了前に彼を妨害すれば しわ寄せは全宇宙に影響するだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Using -fomit-frame-pointer (which doesn't keep the frame pointer in a register for functions that don't need one) might have serious repercussions on the debugging of applications.例文帳に追加
-fomit-frame-pointer(必要ない関数に対するレジスタ内のフレームポインタを保持しません)を使うと、アプリケーションのデバッグが非常に困難になります。 - Gentoo Linux
On the other hand, in Germany sales of new automobiles in February 2010 stood at 190,000 (30% drop compared to the previous year) and the negative repercussions are just moving into full swing.例文帳に追加
一方、ドイツでは、2010年2月の新車販売台数が19万台(前年同月比30%減)と、反動減が本格化している。 - 経済産業省
As this rebellion had repercussions in various regions in Harima Province, Hideyoshi had to attack Miki-jo Castle occupied by the Bessho clan before he could turn his attention to anything else (the Battle of Miki). 例文帳に追加
さらに播磨国内の各地へも飛び火したため、秀吉は別所氏の三木城への攻撃優先を強いられてしまう(三木合戦)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even in districts without direct earthquake damage, production or economic activities have stagnated, bringing about extensive repercussions to corporations at home and abroad.例文帳に追加
直接的な被害の無かった地域においても、生産や経済活動に支障をきたし、広く国内外の企業に影響が波及した。 - 経済産業省
The report finds that the availability and composition of long-term investment financing have been affected by a combination of factors, with differing repercussions across borrowers and sectors.例文帳に追加
レポートによれば、長期投資資金の利用可能性と構成は、様々な要素により影響を受けており、その影響は借り手やセクターによって異なる。 - 財務省
If this occurs, there will also be great repercussions for the overseas companies and financial institutions that provided funds to these governments and private sectors.例文帳に追加
その場合、これまで当該国の政府や民間部門に資金を提供してきた海外の企業や金融機関も大きな影響を受けることとなる。 - 経済産業省
Using -fomit-frame-pointer (which doesn't keep the frame pointer in aregister for functions that don't need one) might have serious repercussions onthe debugging of applications. 例文帳に追加
これは生成されるコードには影響しません。 -fomit-frame-pointer(必要ない関数に対するレジスタ内のフレームポインタを保持しません)を使うと、アプリケーションのデバッグが非常に困難になります。 - Gentoo Linux
To avoid engine stalling without repercussions on operability in the case where valve timing is fixed and damaged at the device capable of continuously varying valve timing (valve overlapping period).例文帳に追加
バルブタイミング(バルブオーバーラップ期間)を連続的に変化可能な可変バルブタイミング装置(VTC)において、これが固着故障した場合に、運転性へのはね返り無くエンストを回避可能とする。 - 特許庁
The face of the family of the killed (Toshiaki) could be kept anyway, and Toshiaki's children and grandchildren were given certain important governmental posts, keeping the repercussions to a minimum, though their family statuses were lowered. 例文帳に追加
討たれた家の者も、ともかくは面目を保て、時章の子や孫は家格は下がったとはいえ、幕府に一応の要職を得られ、その波紋を最小限に食い止めることが出来ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
More specifically, the credit crunch and rapid decrease in demand through interlocking trade investment had grave repercussions for the various countries and regions around the world. (Global economic crisis)例文帳に追加
具体的には、信用収縮(クレディット・クランチ)や、貿易投資の連鎖を通じた需要の急激な減少といった形で波及し、世界各国・地域に深刻な激震を与えた(世界経済危機)。 - 経済産業省
The first domestic dissection proved how accurate books of western medicine were, causing repercussions in Japanese medical circles and giving the chance for Genpaku to doubt the traditionally-supported Chinese theory that a human body consisted of five viscera (liver, lungs, heart, kidney and spleen) and six bowels (small intestine, large intestine, gall bladder, urinary bladder, stomach and san jiao). 例文帳に追加
国内初の人体解剖は蘭書の正確性を証明し、日本の医学界に波紋を投げかけるとともに、玄白が五臓六腑説への疑問を抱くきっかけとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Katsura, who regarded the situation as an opportunity for him to return to the government, and the Satsuma clique, which had been swept away from power during the Kei-En era, set out to take advantage of this situation and obliged Uehara (the minister of army) to take the hard line, provoking serious repercussions. 例文帳に追加
だが、これを政権復帰の好機と見た桂・「桂園時代」により政権から遠ざかっていた薩摩閥両者の思惑が上原を強硬な態度へ導いたことで大きな問題となったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As it appears that there are major life insurance companies that have more than two million policyholders, some are concerned about possible repercussions for their future business, including changing their computer systems and providing explanations to customers. How do you see matters around this issue? 例文帳に追加
大手生保の中には、契約件数が200万件を超えているところもあるようで、システムの変更だとか顧客への説明とか、経営への影響を懸念する声もあるのですが、その辺についてどのように見ていらっしゃいますか。 - 金融庁
Criteria 7: Having a consistent exit strategy will help improve the results of all countries. This does not mean that it must be coordinated in sync with other countries but that the absence of policy coordination has the possibility of creating ripples of negative repercussions.例文帳に追加
原則7:出口戦略に一貫性をもたせることが、全ての国の結果を良くする。協調は必ずしも同期性と言う意味を包含しているわけではないが、政策協調の欠如は悪影響の波及を生む可能性がある。 - 経済産業省
The insurgence of Yorimasa and Prince Mochihito failed, but the message of the prince had so great repercussions that MINAMOTO no Yoritomo, MINAMOTO no Yoshinaka, and other Minamoto clan families as well as major temples rose in revolt, which led to Jisho-Juei War and ultimately ended up with the destruction of the Taira clan. 例文帳に追加
頼政と以仁王の挙兵は失敗したが、以仁王の令旨の効果は大きく、これを奉じて源頼朝、源義仲をはじめとする諸国の源氏や大寺社が蜂起し、治承・寿永の乱に突入し、平氏は滅びることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You just mentioned following the progress of its business improvement plan – I would like to ask if there will be any repercussions on the Incubator Bank of Japan's operation or progress of its improvement plan, from the sweeping arrest of executives that has just happened. 例文帳に追加
今、業務改善計画の進捗をフォローするということなのですが、経営幹部がまとめて逮捕されるという事態なのですけれども、振興銀の経営及び改善計画の進捗に影響は出ていないのか、その点をお伺いしたい思います。 - 金融庁
Meanwhile, if consumer prices cannot easily be adjusted to rising commodity prices, concerns emerge that this would aggravate corporate profits. Either way, soaring commodity markets will affect the macro-economy, and it is essential that we pay attention to the trends in future commodity prices and their repercussions on the prices in each country.例文帳に追加
その一方、価格転嫁が困難であれば企業収益の悪化懸念が生じる。いずれにせよマクロ経済に影響を与え得ることになり、今後の商品価格の動向と各国における物価への波及の動向には注意が必要であろう。 - 経済産業省
In connection with the Greek financial crisis, central banks of the respective nations, with that of the EU (European Union) being the foremost example, are beginning to take actions to prevent a crisis recurrence. It is said that, though it is claimed as an exceptional step, the European Central Bank will start purchasing government bonds, among other actions. Please tell us how you view the series of such measures, as well as what you think their repercussions on Japan will be. 例文帳に追加
ギリシャ危機に関連して、EU(欧州連合)を中心に各国の中央銀行が危機の再発防止の対策をとり始めております。EUでは、異例の措置とされているのですけれども、中央銀行による国債の買取りなどが始まるとされています。この一連の対策をどう評価されていらっしゃるのかということと、日本の対策への影響についてお考えをお聞かせください。 - 金融庁
Moreover, the leaders stressed that economies still relied largely on policy support measures and for a sustainable fiscal government and coherent country commented, “policy support measures should be maintained until the recovery is without a doubt being led by the private sector and until it is stronger,” and “a reliable exit strategy should be formulated from exceptional macro economic support policies and monetary support policies that meet the conditions of each individual country while taking into consideration all conceivable repercussions.”例文帳に追加
更に、未だに政策支援に大きく依存しており、持続可能な財政と整合的な国においては、「回復が確実に民間セクター主導となり、より確固たるものになるまでは政策支援が維持されるべき」とし、「あらゆる波及を考慮しつつ、各国個別の状況に応じた例外的なマクロ経済支援策及び金融支援策からの信頼性ある出口戦略を練るべき」としている。 - 経済産業省
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|