Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「some percent」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「some percent」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > some percentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

some percentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 68



例文

For some reason, the remaining 30 percent.例文帳に追加

なぜか 残り3割の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Well, 47 percent of couples at some point例文帳に追加

カップルの47パーセントは... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And some people get 20 percent discounts例文帳に追加

ある人は20%割引券 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And you can see, in some years over 60 percent例文帳に追加

ある年は60%以上の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Some say 10 percent, some say 30 percent.例文帳に追加

中には10パーセントという人 0パーセントという人がいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

In some places up to 85 percent例文帳に追加

場所によっては85パーセントを占めます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

83 percent admitted to changing some aspects of themselves例文帳に追加

83%は 自らの言動を どこか変えて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Let's look at some 2006 numbers. kenya: over 60 percent. nigeria: over 40 percent.例文帳に追加

2006年の数字を見てみましょう。ケニヤ。60%以上。ナイジェリア。40%以上 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Let's look at some 2006 numbers. over 60 percent. over 40 percent.例文帳に追加

2006年の数字を見てみましょう。ケニヤ。60%以上。ナイジェリア。40%以上 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

In some countries, it's more than 98 percent例文帳に追加

いくつかの国では 98%以上の女性が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Some 30 percent of them will be able to leave the hospital例文帳に追加

患者の30%ほどが 何の後遺症もなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some would say 10 percent worse.例文帳に追加

Bが10%だけひどいと 言われる方がいるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some would say 10 percent worse.例文帳に追加

bが10%だけひどいと 言われる方がいるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some individual services even bring it down by 90 percent.例文帳に追加

中には90%も削減できるサービスもあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some statistics say 85 percent or more of funding for small businesses例文帳に追加

ある統計では小規模事業の資金の85%は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The oceans cover some 70 percent of our planet.例文帳に追加

私たちが住んでいる惑星の70%が海で覆われています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Make up some 60 percent of the diet of local trout.例文帳に追加

そこに住むマスの食料の 6割を占めていたそうです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And 100 percent of some island nations.例文帳に追加

島国の中には100%海からとっている国もありますけれども - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

80 percent in some parts of the world. why do people do it?例文帳に追加

喫煙者が人口の80%の国もあります なぜでしょう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some 70 percent of pachinko parlor owners are of Korean ancestry.例文帳に追加

パチンコ店経営者の約70%は韓国・朝鮮系だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

So, between 1931 and 1939, they raised rates by some 448 percent例文帳に追加

1931年から1939年の間に彼らは使用料を448%も上げたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In the secondhand camera market, the prices of some popular models have risen by 40 percent. 例文帳に追加

中古カメラ市場では,価格が40%上がった人気モデルもある。 - 浜島書店 Catch a Wave

Now we have some pilot things that do this at the 60 to 80 percent level例文帳に追加

60%から80%のレベルで この処理を行う試験運用を行っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some guy in kentucky boosted his powertoweight ratio by 10 percent.例文帳に追加

ケンタッキーの奴らが 重さに対するパワーの比を 10%上げたとかで騒いでるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

(Today, as for the OIKAWA family name, thirteen percent of it is in Hokkaido, seven percent in Tokyo and some of it is in the prefectures of Ibaragi, Saitama and Shizuoka). 例文帳に追加

(現在、及川という苗字は北海道に13%、東京都に7%が住む他、茨城・埼玉・静岡の各県にもいる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His winning average of that tournament was not below fifty percent, therefore it is considered that his demotion was only for convenience of the producers or for some publicity. 例文帳に追加

負け越してはいないため、この降格はまったく興行上の都合と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You got this stuff from some guy at gasparza's who was wearing tan pants and who you're 80 percent sure had a mustache.例文帳に追加

お前はこいつを― ある男から手に入れた そいつは短パン姿で 80%確実にひげがあった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The number of applicants to our university this year shows a net increase of some 10 percent over last year. 例文帳に追加

うちの大学の入学志願者数は本年度は昨年度とくらべ約 1 割の純増となった. - 研究社 新和英中辞典

Industry-oriented investment grew rapidly in 2003, posting a 39.3-percent year-on-year increase. In particular, in some industries, such as steel (96.6-percent increase), aluminum (92.9-percent increase), cement (121.9-percent increase), and automobiles (87.2-percent increase), blind investment and substandard redundant construction are becoming serious problems, and there are concerns about investment overheating (Figs. 1.4.22, 1.4.23).例文帳に追加

2003年の工業向け投資は、前年比39.3%増と急速に拡大し、特に、鉄鋼(同96.6%増)、アルミ(同92.9%増)、セメント(同121.9%増)、自動車(同87.2%増)等の一部の業種においては、盲目的な投資・低水準の重複建設が深刻化しており、投資の過熱化が懸念されている(第1-4-22図、第1-4-23図)。 - 経済産業省

Investment in China, however, is characterized by a significant disparity between the US and Japan, despite some recent trends toward improvement (US: 12.8 percent, Japan:5.5 percent).例文帳に追加

しかし、対中国投資については、近年改善傾向が見られるものの、米国と比較していまだ相当の格差が存在している(米国:12.8%、日本:5.5%)という特徴が見てとれる。 - 経済産業省

Some insurance companies sell weather derivatives for snowfall amounts over 30 percent higher than in the previous year. 例文帳に追加

いくつかの保険会社は,前年より30%以上多く,降雪量対応の天候デリバティブを販売している。 - 浜島書店 Catch a Wave

Some 20 countries, on the other hand, have faced various difficulties including conflicts, and have been stagnating at a growth rate of around 2 percent. 例文帳に追加

他方で、下位の 20カ国程度の国は争等の様々な理由により約 2%の成長に留まっています。 - 財務省

In the LAC region, some 75 percent of the population lives in urban areas and thus cities play a key role in the region's development and prosperity. 例文帳に追加

LAC地域では、人口の75%が都市部に居住し、経済発展や地域の繁栄に都市が深く関わっています。 - 財務省

Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted. 例文帳に追加

労働力の40パーセントはホワイトカラー労働者であり、その大部分は、退屈でばかばかしいデッチアゲ仕事をしている。 - Tanaka Corpus

Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.例文帳に追加

労働力の40パーセントはホワイトカラー労働者であり、その大部分は、退屈でばかばかしいデッチアゲ仕事をしている。 - Tatoeba例文

There are some things that an author of Python documentation needs to know about LaTeX syntax.A comment is started by the ``percent'' character("%") and continues through the end of the line and all leading whitespace on the following line.例文帳に追加

コメント は、``パーセント'' 文字 ("%")から始まり、行末まで、または次の行の先頭にある空白文字まで続きます。 - Python

Nevertheless, Afghanistan has shown some remarkable progress by sending 6 million children to school and reducing child mortality rate by 20 percent. 例文帳に追加

しかし、こうした中でも、6百万人の子供が基礎教育を受けるようになり、乳幼児死亡率は20%減少する成果を示しています。 - 財務省

Given the fact that some 80 percent of the world poor live in rural villages, all inclusive growth strategies must address the issue of agriculture. 例文帳に追加

世界の貧困人口の約8割が農村に居住する現状を踏まえれば、農業を抜きに貧困層に配慮した成長戦略は考えられません。 - 財務省

Okay, michael, everything appears to be 100 percent on track... and you're getting everything done, famously... except that my data is showing that there are issues and problems... that I don't understand... so, let me do some more work... and let me get back to you, but stay the course, things are improving.例文帳に追加

マイケル 記録には全て 100 % と出てるし 君は全て立派に 実行している... 俺のデーターが 問題アリと表示してる以外は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The ratio of hydraulic power generation to all power generation methods is high, especially in sub-Saharan countries and Central and South America, and accounts for more than 50 percent of power generation in some countries.例文帳に追加

国毎の電力生産に占める水力発電の割合は、特にサハラ以南のアフリカや中南米で高く、国によっては50%以上となっている。 - 経済産業省

Let me give some numbers to see what the size of deleveraging has been in Asia. Statistics by the Bank for International Settlements (BIS) show that, from end-June to end-September last year, European bankslending to major ASEAN countries4 and Korea dropped by 8 percent. 例文帳に追加

デレバレッジを数字で見ると、BISの統計で昨年6月末から9月末の間に、欧州系銀行のASEAN諸国及び韓国向け貸出は8%減少しており、 - 財務省

Some sakekasu cannot be made into a board shape due to time constraints, manpower shortages, because types such as sakekasu from daiginjo (top-quality sake brewed at low temperatures from rice grains milled to 50 percent of weight or less) and ginjo-sake (high-quality sake brewed at low temperatures from rice grains milled to 60 percent of weight or less) are too crumbly to be made into a board shape because the rice grains are often not completely dissolved due to low-temperature fermentation, or because some types are just too soft because they still contain a large amount of sake. 例文帳に追加

時間的・人手的にとれない場合と、大吟醸・吟醸酒の酒粕は米を低温醗酵させているので米粒が融けきれない場合が多く、板状に取ろうとするとボロボロになったり、酒成分が多く残り、柔らかすぎて板状に取れない物理的要因の場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason why it is difficult to find the accurate numbers is that the rice-polishing ratio can be infinitely subdivided under the current circumstance where simple rice-milling machines are installed in some homes and some people eat brown rice without polishing and others eat rice after thirty percent threshing, half threshing or seventy percent threshing, and that after all the boundary of 'polished rice' depends on the sense of the consumer. 例文帳に追加

正確な数値を出すのが難しい理由は、いまや簡単な精米機が家庭でも所有され、玄米のままで食べる人、三分搗き(づき/つき)、五分搗き、七分搗きで食べる人など精米歩合は無限に細かくすることができ、なおかつ、どこから先を「白米」と考えて食べているかは結局、消費者本人の感覚によっているからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

n a related note, the Association of German Banks is, according to some press reports, predicting that the developed countries will agree on making the core capital adequacy ratio 6 percent. Having just stated that a higher ratio figure is not necessarily better, what would you think if an agreement is reached on the 6 percent requirement? 例文帳に追加

関連して、中核的な自己資本比率について、一部報道でドイツの銀行協会が6%で先進国が合意するのではないかという見通しを立てているのですが、仮に6%で合意した場合、大臣は先ほど高ければ高いほどいいというものではないとおっしゃいましたが。 - 金融庁

On the other hand, because of lack of time or chances, only 10.1 percent "currently take part in" some NPO or volunteer work under the current circumstances, and actual activities are languishing. 例文帳に追加

その一方で、時間やきっかけがないこともあり、NPOやボランティア活動への参加は、10.1%のみが「現在参加している」という状況であり、実際の活動そのものは低迷している。 - 経済産業省

Japan’s current account is still in surplus (2.1 percent of GDP in 2011), and some argue that as long as the current account remains in surplus, even a substantial amount of government debt will not be a major problem as the situation is different from the Greek case. 例文帳に追加

経常収支は依然黒字(2011年のGDP比は2.1%)であり、経常収支が黒字であるかぎり、政府の債務が大きくてもギリシャなどとは状況が違うので問題はないとの議論もある。 - 財務省

According to a questionnaire to the member companies of the CGC Japan, the largest co-operative chain in Japan, 61.9 percent of the correspondents answered that they were "considering to make some efforts" for people with limited access to shopping facilities. 例文帳に追加

日本最大のコーペラティブチェーンであるCGCグループの加盟企業に対するアンケートによると、61.9%の企業が買い物弱者を対象に「何らかの取組を行うことを考えている」と回答している。 - 経済産業省

Below, the balance of SRI assets is compared with the market size of the stock market in the US and the UK, based World Bank statistics, as an easy-to-understand measure of the scale of the balance of SRI assets. In the US, the balance of SRI assets, at 2,332 billion dollars, is equivalent to about 15.4 percent of the total stock market capitalization of 15,104 billion dollars. In the UK, the balance of SRI assets, at some 224.5 billion pounds, is equivalent to about 12.7 percent of the total stock market capitalization of some 1,771.4 billion pounds (2,577 billion dollars).例文帳に追加

SRI資産残高の規模をわかりやすく見るために、世界銀行の統計を基に英米の株式市場規模とSRI資産残高を比較してみると、米国では株式市場規模15兆1,040億ドルに対して米国のSRI資産残高2兆3,320億ドルは約15.4%に当たり、英国では株式市場規模の約1兆7,714億ポンド(2兆5,770億ドル)に対するSRI資産残高約2,245億ポンドは全体の約12.7%に当たる。 - 経済産業省

Let me give some numbers to see what the size of deleveraging has been in Asia. Statistics by the Bank for International Settlements (BIS) show that, from end-June to end-September last year, European banks' lending to major ASEAN countries2 and Korea dropped by 8 percent. 例文帳に追加

デレバレッジを数字で見ると、BISの統計で昨年6月末から9月末の間に、欧州系銀行のASEAN諸国及び韓国向け貸出は8%減少しており、英国を除く欧州系銀行では12%減少している。 - 財務省

例文

As it was 1964 that people started to settle here, some 30 percent of the residents in this housing complex turned the age of 65 or above, which means the aging has been advancing, and the land slope there makes it harder for the seniors to go to and come back from supermarkets outside the housing complex. 例文帳に追加

1964年に入居が始まったこの団地は住民の3割が65歳以上と高齢化が進んでおり、かつ、傾斜地にあるために団地の外のスーパーマーケットへの往復が高齢者にとって困難になっている。 - 経済産業省




  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS