例文 (121件) |
specified contributionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 121件
For the time being, the government contribution will be 55% of the specified amount of contribution.例文帳に追加
ただし、当分の間、国庫負担の額は本来の額の55%とされている。 - 厚生労働省
(i) The Paragraph 2 general contribution has been fully paid until the time limit specified in the written demand. 例文帳に追加
一 督促状に指定した期限までに第二項一般拠出金を完納したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Other matters concerning investment securities set forth in the preceding paragraph, as well as matters concerning capital contribution in general, shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
2 前項の出資証券その他出資に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) In addition to what is provided in the preceding paragraph, necessary matters concerning capital contribution securities shall be specified by Cabinet Order. 例文帳に追加
3 前項に規定するもののほか、出資証券に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Then, the communication equipment is configured to generate map data displaying the contribution information at the position specified by the location information acquired with the contribution information.例文帳に追加
続いて、通信装置は、投稿情報とともに取得された位置情報によって特定される位置に、投稿情報を表示させた地図データを生成する。 - 特許庁
(2) The amount of the reserve fund specified by the articles of formation under the preceding article shall be not less than half of the total amount of contribution (not less than the total amount of contribution in the case of a cooperative engaged in mutual aid activities). 例文帳に追加
2 前項の定款で定める準備金の額は、出資総額の二分の一(共済事業を行う組合にあつては、出資総額)を下つてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) The total sum of the total amount of contribution, the amount of the retained earnings reserve, and any other amounts specified by an ordinance of the competent ministry 例文帳に追加
一 出資の総額、利益準備金の額その他の主務省令で定めるものの額の合計額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The matters related to calculation of the amount of the stated capital or the total amount of contribution prescribed in item (iii) of the preceding paragraph shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
2 前項第三号に規定する資本金の額又は出資の総額の計算については、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When a user inputs a contribution to a specified range of moving picture contents 70, a client 40 transmits positional information expressing the specified range and the contributed contents to an AP server 20.例文帳に追加
クライアント40は、ユーザが動画コンテンツ70の指定範囲について投稿を入力すると、指定範囲を表す位置情報と投稿内容をAPサーバ20に送信する。 - 特許庁
(2) The total amount of contribution in a specified mutual aid association or a specified federation of mutual aid associations engaged in the activities of reinsurance or retrocession shall not be less than thirty million yen. 例文帳に追加
2 再共済若しくは再再共済の事業を行う特定共済組合又は特定共済組合連合会の出資の総額は、三千万円以上でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A calculation unit 43 a contribution degree of each of the specified cell which contributes to a value of the pixels in the 2D-ROI based on a voxel value and opacity of each of the cells specified and calculates the average value of the contribution degrees of cells equal in distance from a projected image along the line-of-sight direction.例文帳に追加
計算部43は、特定された各セルの輝度値と不透明度とに基づいて、2D−ROI内の各画素の値に寄与する寄与度をセルごとに計算し、投影画像から視線方向に沿って等距離にある複数のセルの寄与度から平均値を計算する。 - 特許庁
(4) Where a capital contribution in kind whereby a domestic corporation transfers its assets or liabilities to a foreign corporation falls under the category of specified capital contribution in kind (meaning a capital contribution in kind whereby a domestic corporation transfers shares of a specified foreign subsidiary corporation in its possession to a specified foreign parent corporation, etc. related to the said domestic corporation), with regard to the application of the provisions of the Corporation Tax Act and any other laws and regulations, the term "capital contribution in kind that falls under any of the following (limited to" in Article 2(xii)-14 of the Corporation Tax Act shall be deemed to be replaced with "capital contribution in kind that falls under any of the following (limited to a specified capital contribution in kind prescribed in Article 68-2-3(4) of the Act on Special Measures Concerning Taxation (Special Provisions Concerning the Scope of Qualified Merger, etc.)". 例文帳に追加
4 内国法人の有する資産又は負債を外国法人に対して移転する現物出資が特定現物出資(内国法人の有する特定外国子法人の株式を当該内国法人に係る特定外国親法人等に対して移転する現物出資をいう。)に該当する場合における法人税法その他の法令の規定の適用については、法人税法第二条第十二号の十四中「次のいずれかに該当する現物出資(」とあるのは、「次のいずれかに該当する現物出資(租税特別措置法第六十八条の二の三第四項(適格合併等の範囲に関する特例)に規定する特定現物出資、」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The amount specified in the following items shall be subtracted from the amount of the contribution of a Member Commodity Exchange only in cases listed in said respective items: 例文帳に追加
2 会員商品取引所の出資金の額は、次の各号に掲げる場合に限り、当該各号に定める額が減少するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an electronic bulletin board system capable of preventing an anonymous contribution without making a member take the risk of one-sidedly trusting a specified person.例文帳に追加
会員が特定の人物を一方的に信頼するというリスクを負わずに、匿名投稿を防止可能な電子掲示板システムを提供する。 - 特許庁
(6) In addition to what is specified in the preceding paragraphs, the necessary matters concerning the application of the provisions of the Corporation Tax Act and any other laws and regulations in the case where a specified intra-group merger prescribed in paragraph (1), specified intra-group company split prescribed in paragraph (2), specified intra-group share exchange prescribed in paragraph (3) or specified capital contribution in kind prescribed in paragraph (4) has been implemented, shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
6 前各項に定めるもののほか、第一項に規定する特定グループ内合併、第二項に規定する特定グループ内分割、第三項に規定する特定グループ内株式交換又は第四項に規定する特定現物出資が行われた場合における法人税法その他の法令の規定の適用に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) A majority of the total number of units of contribution in a joint enterprise cooperative shall be offered by partner (excluding specified partner) engaged in the business conducted by the cooperative. 例文帳に追加
7 企業組合の出資総口数の過半数は、組合の行う事業に従事する組合員(特定組合員を除く。)が保有しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Moreover, specified service according to the calculated environmental points is provided to a user of the image forming apparatus 200 by the environmental contribution evaluating apparatus 100.例文帳に追加
また、環境貢献度評価装置100は、算出した環境ポイントに応じた所定のサービスを画像形成装置200の使用者に提供する。 - 特許庁
(2) In the cases listed in either of the following items, the incorporators shall, without delay after the completion of the Performance of Contribution, appoint the persons specified in the relevant item: 例文帳に追加
2 次の各号に掲げる場合には、発起人は、出資の履行が完了した後、遅滞なく、当該各号に定める者を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Then, the communication equipment is configured to generate map data displaying the contribution information in the form of display corresponding to the classified categories at the position on the map specified by the location information acquired with the contribution information, and to transmit the map data to the in-vehicle unit.例文帳に追加
続いて、通信装置は、投稿情報とともに取得された位置情報によって特定される地図上の位置に、分類されたカテゴリに応じた表示形式で、投稿情報を表示する地図データを生成して車載機に送信する。 - 特許庁
In the case that the background noise of the sonar 101 increases and performance deterioration occurs, noise generation equipment with a large degree of contribution to the background noise of the sonar 101 is specified.例文帳に追加
そして、ソーナ101の背景雑音が増大し、性能劣化が生じた場合に、ソーナ101の背景雑音への寄与度大きい雑音発生機器を特定する。 - 特許庁
Thus, the production of the image noise in the processing process where high contribution rate is given to the production of the image noise so as to bring the EMI radiation level within the specified value.例文帳に追加
これにより、画像ノイズ発生に寄与率が高い処理過程での画像ノイズの発生を抑制し、EMI放射レベルを規制値以内におさめることができる。 - 特許庁
ii) A member who has failed to pay his/her contribution or expenses or perform any other obligation against the cooperative, or a specified member who has violated the provisions of Article 9-11, paragraph (6 例文帳に追加
二 出資の払込み、経費の支払その他組合に対する義務を怠つた組合員又は第九条の十一第六項の規定に違反した特定組合員 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 20 No incorporator shall transfer the right to become a Specified Equity Member that is given in the Specified Equity Issued at Incorporation by making payment or delivery under the provisions of paragraph (1) of the preceding Article (hereinafter referred to as "Performance of Contribution" in this Section). 例文帳に追加
第二十条 発起人は、前条第一項の規定による払込み又は給付(以下この節において「出資の履行」という。)をすることにより設立時発行特定出資の特定社員となる権利を譲渡してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This magnetic recording medium is provided with at least with the magnetic film, the protective film essentially consisting of carbon to protect the magnetic film and a lubricating film of perfluoropolyether having at least one functional group on a nonmagnetic substrate, in which the deposition component by ion contribution of the protective film is specified to 10 to 30% and the deposition component by radical contribution is specified to 70 to 90%.例文帳に追加
非磁性基板上に少なくとも磁性膜と該磁性膜を保護する炭素を主成分とする保護膜及び少なくとも一つの官能基を有するパーフルオロポリエーテルの潤滑膜とを設けた磁気記録媒体において、該保護膜のイオン寄与による成膜成分を10〜30%、ラジカル寄与による成膜成分を70〜90%とする。 - 特許庁
Then, the factor to decrease the Mahalanobis distance is specified, and the state of the plant is monitored by using the Mahalanobis distance excluding the contribution, so that the overlooking of such abnormality is prevented.例文帳に追加
そのような引き下げ因子を特定し、その寄与を除いたマハラノビス距離を用いてプラント状態の監視を行うことにより、そのような異常の見逃しを防ぐことができる。 - 特許庁
Then, the emission right management device 1 specifies an emission right corresponding to the increased or decreased value based on a predetermined conversion table, and distributes an economic value created by the specified emission right to each vehicle 2 in proportion to the respective degree of contribution.例文帳に追加
増減値に対応する排出権を所定の換算テーブルをもとに特定し、特定した排出権に起因して生じる経済的価値を貢献度に応じて各車輌2へ配分する。 - 特許庁
(iii) Location of the bank(s), etc. (referring to any bank or trust company, or any other institution specified by a Cabinet Office Ordinance as equivalent to a bank or trust company; hereinafter the same shall apply in this Part) where the payment of contribution to the funds is handled; and 例文帳に追加
三 基金の拠出に係る銀行等(銀行、信託会社その他これに準ずるものとして内閣府令で定めるものをいう。以下この編において同じ。)の払込みの取扱いの場所 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Imaged data are captured in a PC 5, time-sequential vibration data representing vibrating states at the luminescent spots G, G, ..., are generated and primary, secondary, ... vibration modes and contribution rates thereof are specified by a POD.例文帳に追加
撮像データをPC5に取り込んで輝点G,G,…のそれぞれの振動状態を表す時系列の振動データを生成し、PODによって1次、2次、…の各振動モードとその寄与率とを特定する。 - 特許庁
Article 24 (1) With regard to the amount of the contribution of a Member Commodity Exchange, the amount which the Member Commodity Exchange determined to record in the amount of the contribution within the limits specified in the following items shall be added only in cases listed in said respective items in addition to what is specified in the provisions of Article 60-5 to Article 60-7 and Article 60-9 to Article 60-11: 例文帳に追加
第二十四条 会員商品取引所の出資金の額は、第六十条の五から第六十条の七まで及び第六十条の九から第六十条の十一までの規定に定めるところのほか、次の各号に掲げる場合に限り、当該各号に定める額の範囲内で会員商品取引所が出資金の額に計上するものと定めた額が増加するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 25 (1) The total amount of contribution in a specified mutual aid association (excluding one engaged in the activities of reinsurance or retrocession), a fire mutual aid cooperative, or a specified federation of mutual aid associations (excluding one engaged in the activities of reinsurance or retrocession) shall not be less than ten million yen. 例文帳に追加
第二十五条 特定共済組合(再共済又は再再共済の事業を行うものを除く。)、火災共済協同組合又は特定共済組合連合会(再共済又は再再共済の事業を行うものを除く。)の出資の総額は、千万円以上でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a more sound game machine which can make players enjoy the lottery process for the judgment of the tumble during the specified game state along with a contribution to a higher attractiveness of games.例文帳に追加
特定遊技状態中における転落判定のための抽選過程を遊技者に楽しませることができ、遊技の興趣向上に寄与することができるとともに、より健全な遊技機を提供することにある。 - 特許庁
A programmer inserts an AFFINITY instruction row for instructing the important loop (for example, a loop which it takes long to operate) which makes a great contribution to the parallelization in the case of creating a parallel program 2 for a shared memory as a specified loop.例文帳に追加
プログラマは、共有メモリ向け並列プログラム2の作成時に、並列化への寄与が大きい重要ループ(例えば、演算時間が長いループ等)を、特定ループとして指示するAFFINITY指示行を挿入しておく。 - 特許庁
Article 2 (1) Business types, and the amount of stated capital or the total amount of contribution and the number of employees for such respective business types, specified by a Cabinet Order as prescribed in Article 13, paragraph (3), item (iii) of the Act shall be as in the following table. 例文帳に追加
第二条 法第十三条第三項第三号に規定する政令で定める業種並びにその業種ごとの資本金の額又は出資の総額及び従業員の数は、次の表のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The value of the property specified in the preceding paragraph for which there was deemed to have been a contribution by the government pursuant to the provisions of said paragraph shall be the value as assessed by the Evaluation Committee using the current value on the day of establishment of the Institute as the standard. 例文帳に追加
3 前項の規定により政府から出資があったものとされる同項の財産の価額は、研究所の成立の日現在における時価を基準として評価委員が評価した価額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A ratio of amplitude or power of a fundamental wave and each higher harmonic component to the total sum of amplitude or power of the fundamental wave and each higher harmonic component included in a voice frequency region is acquired as a contribution ratio, and the phonemes of a consonant and a vowel are specified by the manner in the presence of the contribution ratio not affected by the level of the audio signal.例文帳に追加
音声周波数領域に含まれる基本波および各高調波成分の振幅またはパワーの合計に対する、基本波および各高調波成分のそれぞれの振幅またはパワーの比率を寄与率として求め、音声信号の大小に影響を受けることのない比率である寄与率の現れ方から、子音と母音の音素を特定する。 - 特許庁
(ii) the applicant is a juridical person whose amount of the stated capital or the total amount of contribution is not less than the amount specified by a Cabinet Order as the amount necessary and appropriate for the public interests or protection of investors in light of the manner of business for which the applicant intends to obtain permission; and 例文帳に追加
二 資本金の額又は出資の総額が、許可を受けようとする業務の態様に応じ、公益又は投資者保護のため必要かつ適当なものとして政令で定める金額以上の法人であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
For each analytic node being set on the analytic region, contribution of an auxiliary band within a specified distance from the analytic node to the impurity concentration is calculated using an analytic function (Figs. (c), (d)).例文帳に追加
解析領域上に設定される解析節点ごとに、その解析節点から所定距離内にある補助バンドからの不純物濃度についての寄与を、解析関数を用いて算出し(図1(c),(d))、それらを重ね合わせる。 - 特許庁
(2) The requirement specified by Cabinet Office Ordinance, as referred to in Article 1-3-3, item (v) of the Cabinet Order, shall be that the amount of the contribution made by each of the Officers, etc. (meaning Officers, etc. as defined in that item) on each occasion shall be less than one million yen. 例文帳に追加
2 令第一条の三の三第五号に規定する内閣府令で定める要件は、各役員等(同号に規定する役員等をいう。)の一回当たりの拠出金額が百万円に満たないこととする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The amount to be recorded as the capital of an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 127 of the Act shall be the amount of the contribution of a Member Commodity Exchange immediately prior to the entity conversion. 例文帳に追加
法第百二十七条に規定する主務省令で定める組織変更後株式会社商品取引所の資本金と して計上すべき額は、組織変更の直前の会員商品取引所の出資金の額とする。 - 経済産業省
(2) A Deposit Management Entity may assume a portion of the Recycling, etc. deposit to be deposited by the owner of the Vehicle pursuant to the provisions of Article 73, Paragraph 1 and Paragraph 3 during the time period specified by the Deposit Management Entity (referred to as the "Specified Time Period" in the next paragraph) if there is a Specified Recycling Deposit, etc. exceeding the amount specified by ordinance of the competent minister after the Deposit Management Entity allocates the Specified Recycling Deposit, etc. as expenses required for implementation of its Deposit Management Business pursuant to the provisions of the preceding paragraph or as a contribution to a Designated Recycling Organization or an Information Management Entity. 例文帳に追加
2 資金管理法人は、前項の規定により特定再資源化預託金等をその資金管理業務の実施に要する費用に充て、又は指定再資源化機関若しくは情報管理センターに対し出えんした後において、なお主務省令で定める額を超える額の特定再資源化預託金等があるときは、資金管理法人が定める期間(次項において「特定期間」という。)に限り、自動車の所有者が第七十三条第一項又は第三項の規定により預託すべき再資源化等預託金の一部を負担することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a method of manufacturing a photo cathode in which an outline of a spectral sensitivity curve of the photo cathode is known in real time during its manufacturing, manufacturing conditions for achieving the constant quality can be easily specified, and furthermore, contribution is also made to research and development.例文帳に追加
フォトカソードの分光感度曲線の概要を、その製造時にリアルタイムで知ることができるとともに、一定品質を得るための製造条件を特定しやすく、さらには研究開発にも寄与できるフォトカソードの製造方法を提供する。 - 特許庁
Further, the sampler may feed instant samples of a sampled stream such as single video frames for a unit time or repetitively feed them with specified regular time intervals, thereby reducing its contribution to the network load.例文帳に追加
サンプリング装置はさらに、単一ビデオ・フレームなどのサンプリングされるストリームのインスタント・サンプルを、単一時間で供給し、または規則的な所定の時間間隔で繰り返し供給することによって、ネットワーク負荷に対するその寄与を低減することもできる。 - 特許庁
(ii) Acquisition of securities issued by the foreign corporation, for which the number of shares held by the resident or the amount of contribution thereof made by the resident accounts for not less than one-tenth of the total number of issued shares of the foreign corporation or the total amount of contribution thereof, or by the foreign corporation specified by the Ordinance of the Ministry of Finance as equivalent to such foreign corporation, or loan of money to such foreign corporation 例文帳に追加
二 当該居住者により所有される外国法人の株式の数若しくは出資の金額の当該外国法人の発行済株式の総数若しくは出資の金額の総額に占める割合が百分の十以上である外国法人及びこれに準ずるものとして財務省令で定める外国法人の発行に係る証券の取得又はこれらの外国法人に対する金銭の貸付け - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 55-3 The amount that should be included in the stated capital of an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 127 of the Act shall be the amount of the contribution of a Member Commodity Exchange immediately prior to the entity conversion. 例文帳に追加
第五十五条の三 法第百二十七条に規定する主務省令で定める組織変更後株式会社商品取引所の資本金として計上すべき額は、組織変更の直前の会員商品取引所の出資金の額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
According to the degree of contribution of each of partial past information as information collected from partial information sources as a portion of a plurality of information sources among past information as information collected from a plurality of information sources in the past to the analytic result of past information, the partial information sources for collecting information are specified, and the information is collected from the specified partial information sources.例文帳に追加
過去に複数の情報源から収集された情報である過去情報のうち、複数の情報源の一部である部分情報源から収集された情報である部分過去情報のそれぞれが過去情報の分析結果へ寄与する度合いに応じ、情報を収集する部分情報源を特定し、特定された部分情報源から情報を収集する。 - 特許庁
With analysis parameters of the respective units as fixed values (for example, center values) of tolerance, instability in the precision of reliability that has not been determined easily when calculating the precision of reliability in the entire analyzer is detected, and a unit having a large degree of contribution is specified, thus executing maintenance.例文帳に追加
個々のユニットの分析パラメータを許容範囲の一定値(例えば中央値)として分析装置全体の信頼精度を算出する場合には判断困難であった信頼精度の不安定性を検知することができ、その寄与度が大のユニットを特定してメンテナンスを実行できる。 - 特許庁
And, when difference occurs between production plan and actual production achievement in the labor cost of the production division, factor is easily analyzed and the management contribution of the production division is also measured because the factor of the difference can be specified among budget difference, operation difference, and efficiency difference.例文帳に追加
また、生産部門における労務経費において生産計画と生産実績との差異が発生した場合には、その差異の発生要因を、予算差異と操業度差異と能率差異の中から特定できるから、要因分析を簡単にできて、生産部門の経営貢献度も評価できる。 - 特許庁
Article 288 The contract specified by a Cabinet Order prescribed in Article 161(xii) (Domestic Source Income) of the Act shall be a contract in which one party promises to make a capital contribution to the business of the counter party and the counter party promises to allocate profit arising from the said business. 例文帳に追加
第二百八十八条 法第百六十一条第十二号(国内源泉所得)に規定する政令で定める契約は、当事者の一方が相手方の事業のために出資をし、相手方がその事業から生ずる利益を分配することを約する契約とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 184 The contract specified by a Cabinet Order prescribed in Article 138(xi) (Domestic Source Income) of the Act shall be a contract in which one party promises to make a capital contribution to the business of the counter party and the counter party promises to allocate profit arising from the said business. 例文帳に追加
第百八十四条 法第百三十八条第十一号(国内源泉所得)に規定する政令で定める契約は、当事者の一方が相手方の事業のために出資をし、相手方がその事業から生ずる利益を分配することを約する契約とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
ii) Any corporation whose amount of stated capital or the total amount of capital contribution is 100,000,000 yen or less and any corporation or individual whose number of regular employees is 100 or less, the main business of which is classified as wholesale business (excluding the business types specified by the Cabinet Order set forth in item (iii) 例文帳に追加
二 資本金の額又は出資の総額が一億円以下の会社並びに常時使用する従業員の数が百人以下の会社及び個人であって、卸売業(第三号の政令で定める業種を除く。)に属する事業を主たる事業として営むもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (121件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|