例文 (129件) |
war of positionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 129件
The Yamana clan that had lost much of their power by being defeated in the Meitoku War in the age of Yoshimitsu ASHIKAGA recovered their position and competed their power with the kanrei, the Hosokawa clan. 例文帳に追加
足利義満時代の明徳の乱で敗れて勢力を低下させた山名氏は大きく回復し、管領細川氏と力を競うようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Takahide's heir Takaakira KYOGOKU was appointed not only to the position of Shugo (military governor) of Hida Province that he inherited from his father but also to the position of Shugo (military governor) of Izumo Province and Oki Province because of his contributions to the Meitoku War wherein the Yamana clan raised an army in 1391, were recognized. 例文帳に追加
高秀の嫡子である京極高詮は、父のから継いだ飛騨の守護職に加え、明徳2年(1391年)に山名氏が蜂起した明徳の乱での活躍により出雲国と隠岐国の守護職も任ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the Onin War, however, Koreharu went to Suo Province seeking the support of Yoshitaka OUCHI, because he then lost ground to the Mibu family (family name was Ozuki) with which he competed for the position of Kanmu and the head of Ozuki clan. 例文帳に追加
だが、応仁の乱以後、官務と小槻氏宗家の地位を争う壬生家壬生家(小槻姓)に押されていた伊治は周防国の大内義隆を頼って下向する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the war, having served as Kumamoto Chindai Army Bakuryo-Sanbo-Fukucho (subchief of general staff), he was promoted to Army Lieutenant Colonel in May, 1885 and took the position of the Hohei First Rentaicho (chief of the First Foot Soldiers regiment). 例文帳に追加
戦後、熊本鎮台幕僚参謀副長、名古屋鎮台参謀、監軍部参謀を経て、1885年5月には陸軍中佐に進み、歩兵第1連隊長を任ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The provision was also intended to ensure an advantageous position in court for those who were on the Imperial Court side in the Genko War, as part of honors to be granted. 例文帳に追加
また、元弘の乱での論功行賞の一環として、朝廷側に加わった者に対して訴訟の有利を約束したものでもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Around this time, Tsunemune visited FUJIWARA no Tadazane, who had been confined in Chisoku-in Temple because of Hogen War, and asked for guidance on fine points of political affairs and reportedly grew ambition for the position of regent and adviser to the Emperor ("Gukansho" (Jottings of a Fool)). 例文帳に追加
この時期に経宗は保元の乱で知足院に幽閉された藤原忠実を訪ねて、政務の機微について教えを乞い、摂関への野心を育んだという(『愚管抄』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the position of the tea master was passed to Sosen Shinjo, a deputy of the chief abbot of Myoshin-ji Temple, and then to Reijo Jinpo, subsequently moving to Ise City with her; however, the practices of the tea ceremony of the school were frequently performed in Keijo, and because of the end of the World War II, the school was evacuated from Keijo. 例文帳に追加
宗匠位は妙心寺管長代理の真浄宗詮、のちに仁峰令譲へと引き継がれて伊勢へ移るが、引き続き京城にて盛んに行われ終戦により引き揚げとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He returned to Kanpaku position in February 1467, but the Onin War occurred in October of the same year and Ichijo Muromachi palace and the library called 'Tokabo Bunko' burned down. 例文帳に追加
応仁元年(1467年)1月、関白に還補したが、同年9月に応仁の乱が勃発し、一条室町の邸宅と書庫「桃花坊文庫」が焼失した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1948, he dropped out of Tokyo University and applied to become an assistant director at Shochiku Ofuna Studios, a position that was being advertized for the first time since the war, because he adored the film director Yuzo KAWASHIMA. 例文帳に追加
昭和23年(1948年)、東京大学を中退し、川島雄三監督に憧れ松竹大船撮影所の戦後第1回助監督募集に応募した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is little information about Akae's success in the Jinshin War in 672, but it seems that he supported Prince Otomo as the court in the highest position of the Omi court. 例文帳に追加
672年の壬申の乱で赤兄の活躍は特に伝えられないが、近江朝廷の最高位の臣下として大友皇子を補佐したと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On November 11, 1914, during World War I, he assumed the position of Tokyo Internment Camp Chief, and on September 7, 1915, became Narashino Internment Camp Chief. 例文帳に追加
第一次世界大戦中の1914年(大正3年)11月11日東京俘虜収容所長に就任、1915年(大正4年)9月7日習志野俘虜収容所長に移る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that it was an agonizing choice, prompted by his awareness of his position as the head of Gosekke and to keep the Imperial family safe by preventing responsibility for the war from falling on Emperor Showa. 例文帳に追加
昭和天皇に戦争責任が及ばないようにという、皇室の藩籬として、そして五摂家筆頭としての自覚が促した、苦渋の選択だったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He became a successor of his older brother Yoshimasa who did not have any children, but after his older brother's son Yoshihisa ASHIKAGA was born there was a dispute over the position of the shogun, and the Onin War ensued. 例文帳に追加
嗣子に恵まれない兄・義政の後継となったが、後に兄に足利義尚が生まれると、将軍位をめぐって対立して応仁の乱を引き起こす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yet Yoshimori formally handed in a petition through OE no Hiromoto stating his war records since the Jisho and Juei eras, and wanted the position of the Kokushi in Kazusa Province as 'an obsession I cannot forget about for the rest of my life'. 例文帳に追加
義盛はなおも正式に大江広元を通じて款状を提出し、治承寿永以来の勲功を述べ、「一生の余執」として上総国司を望んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the Jokyu War, the Ashikaga clan received much of the shoryo (territory) within Mikawa Province, but Osauji of the Kira clan was the position to be entrusted as the supreme commander and the supervisor among them. 例文帳に追加
承久の乱以降、足利氏は三河国内に多くの所領を得たが、長氏の吉良氏はその中でも総指揮・監督権を委ねられる立場にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kiyohara clan succeeded to the position of the Abe clan, but Go Sannen no Eki (the Later Three Years' War) led to their downfall, and FUJIWARA no Kiyohira succeeded the Kiyohara clan, establishing the golden age of the Oshu Fujiwara clan. 例文帳に追加
清原氏は安倍氏の地位を受け継いだが、後三年の役で滅亡し、藤原清衡がその地位を継承して奥州藤原氏による黄金時代を築き上げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And after surviving the tragedy of Japanese American Internment during the World War II, they have seen the improvement of their position in American society since the 1960s. 例文帳に追加
そして第二次世界大戦時の日系人の強制収容という悲劇を乗り越え、1960年代以降のアメリカ社会における地位向上の時代を経て現代に至っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the past half century after World War II, Japan recovered from the devastation of the war to achieve spectacular economic growth and built up its position in the world economy. However, toward the end of the 20th century, Japan was to face drastic changes in situations both at home and abroad.例文帳に追加
我が国は、戦後半世紀の間に敗戦の荒涼からの復興と高度成長を成し遂げ、世界経済におけるその地位を築き上げましたが、二十世紀末に至って、内外情勢の大きな変化に直面することとなりました。 - 財務省
Due to his achievements in the Seinan War, he became only the second person in history to be appointed to the position of Rikugun Taisho (Military General), and received the Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum on November 2. 例文帳に追加
西南戦争における功により、同年10月10日に隆盛に次いで史上二人目の陸軍大将に任命され、11月2日には大勲位菊花大綬章を受章した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He resigned from the position of director of the Asahi Shimbun Company in 1945 due to responsibility for the war, and returned to the Asahi Shimbun Company seven years later after working as an elementary school teacher, a clerk for the university and a secretary of a supreme court judge. 例文帳に追加
1945年に戦争責任で朝日新聞の取締役を辞任し、小学校教師、大学事務官、最高裁判官秘書などを経たのち7年後に朝日新聞社に復帰。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the position of later preparations for war against America there was a tendency to see this as a leisurely post, but the important point was that it sat opposite Russia's Vladivostok naval port on the assumption that war with Russia would come. 例文帳に追加
これは後の対米戦備での位置づけから閑職であったと見なされがちであるが、来る対露戦を想定してロシアのウラジオストク軍港に対峙する形で設置された重要ポストであり、決して閑職ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1156, with the outbreak of the Hogen War at the occasion of the death of the Cloistered Emperor Toba, the Taira clan found itself in a difficult position due to the fact that Tadamori and Muneko had become guardians of Prince Shigehito. 例文帳に追加
保元元年(1156年)、鳥羽法皇崩御により保元の乱が勃発すると、忠盛・宗子が重仁親王を後見する立場にあったことから平氏一門は難しい立場に立たされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kintsune SAIONJI, who was a great grandson of Michisue, was confined by the imperial court during the Jokyu-no-ran War because, having married the niece of MINAMOTO no Yoritomo, he was being watched over as a relative of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun); after the war, however, Kintsune gained the confidence of the shogunate, wielded the real power in the imperial court through holding the office of Kanto Moshitsugi, and rose to the position of Daijo daijin (grand minister of state), raising the social standing of the Saionji Family. 例文帳に追加
通季の曾孫西園寺公経のとき、源頼朝の姪を妻としていたことから承久の乱に際して鎌倉幕府の縁者として警戒されて朝廷に幽閉され、かえって乱後に幕府の信任を受けて関東申次として朝廷の実権を握り、太政大臣にまでのぼって家格を高めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He lent his name to The New Japanese Literature Society as a supporting member for a period of time after the war; however, he objected to the writing of Shigeharu NAKANO and resigned his position as a supporting member. 例文帳に追加
また、戦後一時期新日本文学会の賛助会員として名を連ねたが、中野重治が発表した文章に不快感をおぼえ、賛助会員を辞退したということもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the Bunei War, Morimune left the capital and went to Kyushu as Shugodai (deputy of a military governor) of Higo Province where his father, Yasumori assumed the position as Shugo (a provincial military governor) in 1276, to prepare for another invasion by Yuan (Dynasty). 例文帳に追加
文永の役の後、再度の元(王朝)襲来に備えて建治2年(1276年)に父泰盛が守護となった肥後国の守護代として盛宗が九州に下向した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However the Cloistered Emperor Toba was not comfortable with Tadazane getting involved in personnel matters, and after the sudden death of Emperor Konoe, he stripped Yorinaga of his position as Nairan, an action that would later result in the Hogen War. 例文帳に追加
だが、鳥羽法皇も忠実の人事介入には内心不快感を抱き、近衛天皇が急死すると直ちに頼長を内覧から解任し、後の保元の乱の一因となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although there were times when some retired emperors existed, only one person was called Chiten, there was even an incidents of fighting between a retired emperor and the emperor to take the position of Chiten (the Hogen War). 例文帳に追加
複数の上皇が併存することもあったが、治天となりうるのは1人のみであり、治天の地位を巡って上皇・天皇同士の闘争さえ発生した(保元の乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, Shigehira KOBAYAKAWA played a great role in the Jokyu War and was given another position of Jitoshiki at estates of Tsuunosho and Takeharanosho in the same province (around Takehara City, Hiroshima Prefecture). 例文帳に追加
その後、小早川茂平は承久の乱で戦功をあげ、同国の都宇荘・竹原荘(つうのしょう・たけはらのしょう 現在の広島県竹原市周辺)の地頭職を加えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Yoshimasa let Sadachika ISE return to his former position in the intercalary month of October 1468, the war situation changed as Katsumoto lent his support to Yoshihisa and Sozen started to support Yoshimi. 例文帳に追加
応仁2年(1468年)閏10月、義政が伊勢貞親を復職させると、勝元は義尚を、宗全が義視を支持する立場に変わるなど、戦況も変わってゆく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He and his father built Takebeyama-jo Castle (Maizuru City); they made Tango Province their foodhold, and in Oei War, they defeated Hiroshige OUCHI and firmly established their position as the nucleus of bakufu. 例文帳に追加
父とともに建部山城(舞鶴市)を築城し、丹後国を地盤とすると、応永の乱では、大内弘茂を打ち滅ぼし、幕府中枢の地位をも確固たるものとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1886 he was promoted to Military General and successively held the position of Konoe divisional commander, in the General Staff Office, and he was appointed as Seisei Governor General and went to the front in Luchun in the Shino-Japanese War. 例文帳に追加
明治20年(1886年)陸軍大将に昇進し、近衛師団長、参謀本部を歴任、日清戦争では征清大総督に任じられ旅順に出征した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Onin War, the clan supported Katsumoto HOSOKAWA, and for this merit, it came back in power regaining the position of powerful daimyo (feudal lord) ruling the three provinces, Harima, Bizen and Mimasaka, then drove away the force of the Yamana clan in 1488. 例文帳に追加
応仁の乱では細川勝元に与し、その功により播磨・備前・美作の3ヶ国を領する大大名にまで返り咲き、長享2年(1488年)には山名氏の勢力を播磨から駆逐した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, since his father released a chief retainer of the Choshu Domain on his own authority by looking at bad war situation, his father was forced to retire by the bakufu on December 5, so he succeeded to the position of the seventh lord of the Domain. 例文帳に追加
しかし、幕府軍の戦況不利を見て独断で長州藩の家老を釈放するなどしたことから、幕命により10月29日に強制隠居処分に処せられたため、家督を継いで第7代藩主となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Finally winning in the war, the Saito clan unilaterally took over the position of Shugodai and gained real power in Mino Province, whereas Mochimasu was forced to retire and Shigeyori TOKI, a member of a branch famiy of theToki clan and who was backed up by Toshimaga Saito, became Shugo. 例文帳に追加
最終的に勝利した斎藤氏が、守護代を単独で継承して美濃の実権を握るようになった一方、持益は隠居させられ、斎藤利永が擁立する庶流の土岐成頼が守護になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Around the Onin War, hokoshu such as the Yukawa clan increasingly joined the internal insurrection of the Hatakeyama clan and changed into a position supporting Shugo's power, accepted with the military mobilization of the Hatakeyama clan (the Battle of Kyoko-ji Temple and so on). 例文帳に追加
奉公衆の湯河氏らも応仁の乱前後から畠山氏の内乱に参戦することが増え、畠山氏の軍事動員に応じ、守護権力を支える立場へと変化していった(教興寺の戦いなど)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1920, he founded the Daido Electric Power Company (it changed its name to Kansai Haiden by the war time integration, and to the Kansai Electric Power Company later) which was one of the five largest electric power enterprises and Toho Electric Power (current Chubu Electric Power Company), as reorganizing the electric supply of Osaka, and assumed the position of president of both companies. 例文帳に追加
1920年には、大阪送電を改組する形で、五大電力資本の一角たる大同電力(戦時統合で関西配電⇒関西電力)と東邦電力(現中部電力)を設立、社長に就任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For a while after the war, whale meat and boiled fish-paste products were typically used as inexpensive substitutes of animal meat and occupied an important position as supplying the protein important for Japanese dietary lives. 例文帳に追加
戦後しばらくは、鯨肉は魚肉練り製品とともに、安価な代用肉の代名詞であり、日本人の重要なたんぱく質源として食生活の中で重要な位置を占めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Takakuni HOSOKAWA and Harumoto HOSOKAWA fought for the position of Kanrei, Naganao participated in the war together with his elder brother, Yojuro Naganobu as a member of the Harumoto side and, after the victory of Harumoto, he served as a close aide of Harumoto because his brother assumed the position of Yamashiro Gundai (Intendant of a region or administrator of a town) to supervise the territory of Hosokawa family in Yamashiro Province. 例文帳に追加
細川高国と細川晴元が管領の地位を巡って争った際には、長直は兄である与十郎長信とともに晴元側の一員として参戦し、晴元の勝利後には兄が山城郡代として山城国内の細川領を監督する地位に立ったために、長直も晴元の近臣として仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This poem expresses her now miserable position, and the person to whom this poem is composed is said to be KIYOHARA no Motosuke, the Lord of Higo Province (908 - 990) according to a personal collection of poetry, or ONO no Yoshifuru (884 - 968), an envoy with the job of pursuit and capture in FUJIWARA no Sumitomo's War according to "Yamato Monogatari" (Tales of Yamato); furthermore, the body of the poem reads, 例文帳に追加
この歌は零落した身の上を詠んだものだが、歌を詠みかけた相手が、家集では肥後国守・清原元輔(908-990年)、『大和物語』では藤原純友の乱の追捕使・小野好古(884-968年)となっており、歌の本文も、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The ruling of the retired emperors Goshirakawa and Gotoba had been influential over the bakufu before the Jokyu War, and the bakufu then took the position of supporting the interests of the gokenin and opposing the old power; however, after the war the actual function of the ruling of the retired emperors was lost, and the bakufu was established as the authority to mediate the confrontation between the old power of the court nobles, temples, and shrines, and the power of stewards in charge of lords' manors and gokenin, being based on the balance of the two sides. 例文帳に追加
後白河天皇、後鳥羽天皇院政が強力であった承久の乱以前の幕府は御家人の権益を擁護して旧勢力と対抗する立場あったが、院政の実質的機能が失われた乱以降は、幕府は貴族・寺社等の旧勢力と、地頭・御家人勢力との均衡の上に立って、両者の対立を調停する権力として固定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Such internal discord within the Shiba clan, along with issues involving succession to the position of the heads of the Ashikaga shogunate, Hatakeyama clan, etc., led to the outbreak of the Onin War in 1467, and Takakage played an active role in the Western squad in cooperation with the master, Yoshikane SHIBA. 例文帳に追加
このような斯波氏の内訌に加え、足利将軍家や畠山氏の家督相続問題から、応仁元年(1467年)に応仁の乱が勃発すると、孝景は主家の斯波義廉と協力して西軍として活躍する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sadataka was in so deep acquaintance with Muneyuki HAMURO that Muneyuki granted his position of Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) to Sadataka, but the two parted ways as Sadataka, together with his older brother Nagafusa, opposed to the Retired Emperor Gotoba raising an army in the occasion of Jokyu War. 例文帳に追加
葉室宗行から従四位下を譲られる程、親しかったが、承久の乱においては定高は兄・長房とともに後鳥羽上皇の挙兵に反対する立場に回り、宗行と運命を分けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although his name appears in the article of August of the first year of the Tenpyo Era of "Shoku Nihongi" (Chronicles of Japan Continued) as 'Shonagon Shokage,' it was a position under the official rank system effective in 670 or before, and therefore, it is probable that Yasumaro died young soon after the Jinshin War. 例文帳に追加
ただ『続日本紀』「天平元年8月条」には官位役職は「少納言小花下」と見え、天智3年(670年)以前の官位制に基づいた名称となっており、ここから考察するに壬申の乱後幾ばくも経たない頃に早世したと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the death of Nagamasa KIZAWA, he succeeded the position of the Yamashiro Gundai of his elder brother, Naganobu and took part in the war against Ujitsuna HOSOKAWA and Masakuni HATAKEYAMA, who was united with Ujitsuna, on one hand, and had an audience with the Emperor Gonara following Harumoto in 1547, on the other. 例文帳に追加
木沢長政の死後、同じ頃に死去した兄・長信の後を受けて山城郡代となり、細川氏綱やこれと結ぶ畠山政国らとの戦いに参加する一方、天文15年には晴元に従って後奈良天皇に拝謁している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, in many countries other than Japan especially in Western Europe, there were examples of civil officers who were appointed to the position of Military Minister even after the World War II, and the Civilian Control philosophy which claims the superiority of military affairs over politics was established. 例文帳に追加
一方、日本以外の国、特に西欧諸国においては、第二次世界大戦以前においても軍部大臣に文官を任用する例も多く、政治の軍事に対する優位を原則とするシビリアン・コントロールの理念が確立している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the Isshiki clan fought with the Western army in the Onin War, their position as Shugo was for a period of time lost to the Takeda clan of neighboring Wakasa Province and, moreover, during the Sengoku period, power was forcibly taken by the Shugodai (Deputy Governor) Nobunaga clan, which led to a decline in fortunes. 例文帳に追加
一色氏は応仁の乱において西軍に与したため、守護職を一時隣国の若狭国武田氏に奪われるなど没落し、さらに戦国時代には守護代延永氏の下克上により衰退していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although it was decided that Yoshimi ASHIKAGA, Yoshimasa's brother, would become the next shogun, Tomiko hoped that her biological child Yoshihisa ASHIKAGA would take the position of shogun; moreover, the Hino Family, Tomiko's parents' home, also backed Yoshihisa, and the battle of the succession to (the headship of) the house in the House of Ashikaga shogunate, coupled with the conflict between the Hatakeyama clan and the Shiba clan, became a cause of the Onin War. 例文帳に追加
富子は義政の兄弟の足利義視の次期将軍が決まったいたが実子足利義尚の将軍就任を望み実家の日野家も応援し、足利将軍家の家督相続争いが畠山氏や斯波氏の争いと連動して応仁の乱の一因となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Satoyasu worked as the head of a police magistrate in the Gamo family, which held the position of chief retainer to perform political duties from the time when Ujisasato received additional estates after the Kunohe War, but there were many who antagonistic to each other within the family as he came into the hair-trigger situation with the chief retainers Satoyoshi and Satonari GAMO in Aizu, while Ujisato raised the army and traveled to Nagoya during the Bunroku War. 例文帳に追加
九戸の乱後に氏郷が加増された頃から、蒲生家における家老職にあたる仕置奉行の筆頭として政務を執っていた郷安であったが、文禄の役で氏郷が名護屋に出陣している際に、会津で重臣の蒲生郷可、蒲生郷成らと一触即発の自体を招くなど、家中では対立する人々が多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the last years, he concentrated on writing as a scholar; the history book named "Nan-Tahiheiki" was meant to criticize the "Taiheiki" (The Record of the Great Peace), so he wrote about his position during the Oei War and great achievements made by the Imagawa clan which were not written in the "Taiheiki." 例文帳に追加
晩年には学者として著作に専念し、『難太平記』は古典『太平記』を難ずる意味の歴史書で、応永の乱における自らの立場や、太平記に記されない一族の功績を記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (129件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|