Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「avoid to do」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「avoid to do」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > avoid to doに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

avoid to doの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 56



例文

action having to do with progress of action or matter (avoid, evade) 例文帳に追加

回避する - EDR日英対訳辞書

How many lesbians total do we have to avoid?例文帳に追加

障害となるレズビアンは 計何人だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They'll do anything to avoid jail time.例文帳に追加

拘留を逃れるため 何でもするだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What it tries to do is avoid the danger of the single path例文帳に追加

単一の経路の 危険を避けること - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Do you want to avoid surgery as much as possible?例文帳に追加

外科手術はなるべく避けたいのですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

The only thing you know how to do is to hide, avoid, and run.例文帳に追加

隠れて避けて逃げるだけしか知らないバカ者が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's the thing you'd like to avoid if you can, like to get a machine to do.例文帳に追加

できれば機械にやらせて自分では避けたいものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We have to do that to avoid that risk.例文帳に追加

私たちはそのリスクを避けるためにそれをしなくてはならない。 - Weblio Email例文集

Honen encouraged people to avoid evil and do good. 例文帳に追加

法然は悪を慎み善を努めることを勧めたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Do you think it is right to let the other side have (things) all their own way, just to avoid friction? 例文帳に追加

摩擦を避けて相手の言い分だけを通していいものか. - 研究社 新和英中辞典

例文

Anyway, I just want to avoid looking like I forced you to do this.例文帳に追加

無理やり働かしているかのような 形になることだけは 避けたい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Do you know a way for us to avoid that problem?例文帳に追加

あなたは私たちがこの問題を回避する方法をご存知ですか。 - Weblio Email例文集

He'd do anything right now to avoid that he'd put a bullet in his own brain if he could.例文帳に追加

そうならないために 彼はなんでもするわ 頭に一発撃ち込まれようとね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

the desire to have or do something that you know you should avoid 例文帳に追加

あなたがあなたが避けべきことを知っている何かを持つか、それをしたいという願望 - 日本語WordNet

In order to avoid the pain of confronting life's problems, we pretend that they do not exist. 例文帳に追加

人は生の問題に取り組む苦痛を避けようとして, そんなものは存在しないふりをする. - 研究社 新和英中辞典

However, Katsutoyo and the other chief vassals (Tanaka, Nakamura and Horio) continued taking the position of having nothing to do with the incident and managed to avoid punishment. 例文帳に追加

しかし一豊は他の宿老の田中・中村・堀尾らとともに無関係の立場を貫き、連座を免れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, on hardware that supports only one colormap, the application may need to do more careful color allocation to avoid flashing between the OpenGL colormap and the default X colormap.例文帳に追加

(注意: Xt の動作の仕方のため、背景色は最初はデフォルトのカラーマップを使って計算される。 - XFree86

To avoid the phenomenon that positions of float members do not follow an ink level change upon receipt of mutual magnetic interferences.例文帳に追加

互いに磁気干渉を受けてフロート部材の位置がインク液面変動に追従しない現象を回避すること。 - 特許庁

In the summer of 1886, he lived together with Marie, who was working at the café on the first floor of Naojiro's boarding house, and went on a trip with her to do some sketching as well as to avoid the heat. 例文帳に追加

1886年夏、下宿先の1階にあるカフェ店で働くマリイと同棲し、避暑をかねて写生旅行に出かけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To avoid the generation of integration wind-up even if the rated range of a power regulator and that of a heater do not match each other.例文帳に追加

電力調整器とヒータの定格範囲が合っていない場合であっても積分ワインドアップの発生を回避する。 - 特許庁

Quoting this verse, current Shinto devotees declare that 'Shinto does not do Kotoage ritual', and tend to avoid the dispute over Shinto. 例文帳に追加

現在では神道の信者はこれを引用して「神道は言挙げせず」と言明し、理論闘争を避けることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FreeBSD calls partitions slices to avoid confusion with its own partitions, but we will not do that here. 例文帳に追加

FreeBSD では、このパーティションを スライス と呼んでいます。 これは、FreeBSD独自のパーティションと混乱しないようにですが、 ここではスライスという言葉は使いません。 - FreeBSD

To avoid such problems, do not import settings when you start using NetBeansIDE 6.1 so that you start with a new user directory.例文帳に追加

このような問題を避けるためには、NetBeans IDE 6.1 の使用を開始するときに、設定をインポートしないで、新しいユーザーディレクトリで開始します。 - NetBeans

Since the forceps do not interfere, the workability of the operator is not reduced, and the need to provide a plurality of forceps insertion portions to avoid the interference is eliminated.例文帳に追加

干渉しないため、術者の作業性が低下することが無く、干渉させないようにするために、鉗子挿入口を複数設ける必要も無くなる。 - 特許庁

The whole body is covered so that foreign matter or refuse do not adhere onto the detector, so as to adopt such a structure as to avoid a human or mechanical influence at a cleaning time of a road surface.例文帳に追加

異物やごみが検出器に付着しない様に、全体をカバーで覆い、路面清掃時の人的、機械的な影響を避ける構造とした。 - 特許庁

``As to the stick, Mr. Holmes, you know as well as I do that a criminal is often flurried, and does such things, which a cool man would avoid. 例文帳に追加

「ステッキについて言えば、ミスター・ホームズ、ご承知のとおり、犯罪者はときに混乱のあまり、冷静な人間ならやらないようなことをやってしまうものですよ。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

To provide a method for transmitting high speed serial signals, a modulator, a demodulator which do not depend on an input data pattern to avoid continuation of the same logic signal in order to prevent Inter Symbol Interference.例文帳に追加

Inter Symbol Interferenceを防止するために、入力データパターンに依存せず、同じ論理信号が続かないようにする高速シリアル信号の伝送方法および変調、復調器を提供する。 - 特許庁

To avoid being forced to do a complicated work in a manufacturing process, and to provide a semiconductor laser device which can promote heat dissipation from a semiconductor laser element, and to provide its production process.例文帳に追加

製造工程において煩雑な作業が強いられることを回避しつつ、半導体レーザ素子からの放熱を促進することが可能な半導体レーザ装置およびその製造方法を提供すること。 - 特許庁

(iii) When it is necessary to avoid bad weather and time constraints do not allow departure from the designated airspace, or it is necessary to stay within the designated airspace for flight safety 例文帳に追加

三 悪天候を避けるため必要がある場合であつて、当該空域外に出るいとまがないとき、又は航行の安全上当該空域内での飛行を維持する必要があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a stock control system and a recording medium whereby it is possible to preclude occurrence of missing items and avoid generation of the full condition and which do not require frequent reshipment scheduling.例文帳に追加

欠品の発生を防止すると共に満杯状態の発生も回避でき、さらに頻繁な再出荷計画を必要としない在庫管理システム及び記録媒体を提供する。 - 特許庁

Those who avoid this alternative, do so by narrowing their thoughts and interest to things which can be spoken of without venturing within the region of principles, that is, to small practical matters, 例文帳に追加

こういう二者択一を避けたければ、自分の思考や興味を、原理の範囲内では危険を冒さずに語りうるような事柄、つまり、小さな実際的問題に限定するしかないのです。 - John Stuart Mill『自由について』

Yes, I do. But I’ll try to avoid being crushed by anxiety and work hard to carve out a future for myself as I think my job is rewarding to me at the same time.例文帳に追加

不安はありますがそれを自分で解決していく、やりがいもそれと同じくらいあるという感じなのでそれにつぶされないように自分でしっかりしてどんどん切り開いていくことを心がけています。 - 厚生労働省

To provide an image reader and facsimile equipment which do not need excessive time for image reading of a small original and an original having much blank space, avoid wastefully using a memory storing image data and do not need excessive time to transmit the image data.例文帳に追加

小さい原稿、余白が多い原稿の画像読み取りに余分な時間を必要とせず、画像データを格納するメモリの無駄遣いを回避し、画像データの送信に余分な送信時間を必要としない画像読取装置及びファクシミリ装置の提供。 - 特許庁

I would like to know about your view on the banks' responsibility in this case. I do not think that the situation is such that you can continue to avoid commenting on this case until some facts are identified. Unless you make comments now, it would give the impression that banks no longer bear any social responsibility or have any public role to play. Could you offer your comments? 例文帳に追加

ここでコメントしておかないと、銀行の社会的な責任とでも言ますか、公的な地位というのが、もう昔よりもないのだというような響きにも聞こえるのですが、いかがでしょうか。 - 金融庁

However, if they are to do so, it is desirable that they make sure to comprehensively take account of the specific characteristics of each transaction and other various factors so as to avoid relying exclusively on the said criteria and relegating the reporting procedure to a matter of formality. 例文帳に追加

が、定型的な社内基準を設ける場合は、当該基準のみに依拠し、届出が形骸化することを防止するため、各取引の態様等を総合的に判断するための措置を講じることが望ましい。 - 金融庁

Further, the arrangement of symbols configuring the symbol combinations are contrived on the peripheral surfaces of reels so that respective ranges where it is possible to avoid the display do not overlap.例文帳に追加

さらに、リールの周面において、これらの図柄の組合せを構成する図柄の配置を工夫して、それぞれの表示を回避することが可能となる範囲が重複しない関係となるようにした。 - 特許庁

At that time, books and ukiyo-e were censored by the Edo shogunate, but almost all namazu-e were illegally published without applying for permission and many of them do not have signatures of the creator or painter to avoid regulation. 例文帳に追加

当時の書籍や浮世絵は江戸幕府の検閲を受けていたが、鯰絵はほぼすべてが無届けの不法出版であり、取締まり逃れのため作者や画工の署名が無いものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afraid of public sentiment, Yamamoto tried to avoid making the same mistake as Katsura by working to stabilize the political situation; he attempted to do this by taking his appeasement policy to the public—which included principles such as the relaxation of the requirement that ministers of the army and navy should be active duty officers by allowing first reservists or second reservists to hold the positions—and seeking to reach compromising deals with the other political parties. 例文帳に追加

山本は世論を怖れて、桂の二の舞を踏むことを避け、軍部大臣現役武官制を緩和して予備役・後備役でも可とし、政党勢力に譲歩するなど、国民に対して融和的な政治をとることで政局の安定化を図った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Beginning with a fire arising from the 1336 conflict between Masashige KUSUNOKI and the Ashikaga army, the above-mentioned buildings were all completely destroyed by numerous fires but the Ho-o-do hall has miraculously managed to avoid destruction. 例文帳に追加

建武(日本)3年(1336年)の楠木正成と足利氏の軍勢の戦いの兵火をはじめ、度重なる災害により上記の堂塔は廃絶し、鳳凰堂のみが奇跡的に災害をまぬがれて存続している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Optical cross-connect nodes 10 to 26 as low-order nodes do not send official announcement to routers 1 to 8 as high-order nodes immediately once a fault occurs to a low-order network, but expects the low-order network to speedily recover and suspend official announcement for a certain time to avoid route calculation which becomes ineffective.例文帳に追加

下位ノードである光クロスコネクト10〜26では、下位ネットワークの障害発生時に直ちに上位ノードであるルータ1〜8へ公告を発出するのではなく、下位ネットワークの速やかな復旧を期待して公告を一定時間保留することにより、無効となるルート計算を回避することができる。 - 特許庁

Although I do not intend to make excessive investment in such regions, I expect that providing what is needed by such regions is unlikely to cause conflicts of interests. We must make efforts to avoid conflicts of interests. 例文帳に追加

過剰にそこに投資するとかという気持ちはありませんけれども、そういう人の住んでいる大事なところに、そこにきちっと必要なものが行くということからいけば、私は相反するというか、けんかする、そういう場面は少ないと見ています。そうならないように努力はしなければいけないと思います。 - 金融庁

Incidentally, when a taxi is flagged down while the taxi is stopping at a red light, many taxi drivers do not start the meter until the taxi starts running completely after the signal changes to green; however, there is no general rule for this; this simply indicates the drivers' consideration to the passengers or means they want to avoid trouble. 例文帳に追加

なお、信号待ちのときに乗車した場合は、多少車が前進しても、信号が青に代わって本格的に走り出すまではメーターをセットしない乗務員も多いが、そう決まっている訳ではなく、乗務員の心遣いか、トラブル防止といった意味合いによるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To avoid the occurrence of a contact failure between an electrode plate and an electrode terminal when a bunch of tabs extending from an electrode laminate are joined to a portion on the end side of a lead instead of the edge on the electrode side of the lead during welding the bunch of tabs to the lead, to bring jump-up of the edge leading to do damage to the tabs.例文帳に追加

タブ束とリードの溶接に関して、電極積層体からのびるタブ束と、リードの端側の一部は接合されているもののリードの電極側の端縁が接合されておらず、この端縁が跳ね上がった状態となることにより、タブが傷つき電極板と電極端子との接触不良が起こるのを回避することが課題である。 - 特許庁

We will strive to avoid a negative impact. We will do our utmost to dispel such concern by implementing the measures regarding financing for SMEs that I mentioned earlier. 例文帳に追加

そうならないように努めていきたいと思いますし、今も金融庁として今後中小企業面でどのようなことをやっていくか発表もさせていただきましたが、着実にそういったことを進めさせていただいて、そういったご懸念が出ないように最大限もっていきたいと思っています。 - 金融庁

Regarding the SME Financing Facilitation Act (Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc.), there are concerns that as the enactment of a bill to extend this act is being delayed in the current Diet session, the law will expire at the end of March. Could you tell me what impact you expect if the law expired, what you are going to do in order to avoid a period of legal void, and whether it is possible to do something despite the absence of a legal basis if such a void occurs? 例文帳に追加

金融円滑化法についてですが、今国会での延長法案の成立が遅れて、3月末で効果が切れることが心配されていますけれども、その効果が切れた場合にどんな影響が想定されるかということと、その効果がなくなる空白期間を作らないためにどういうことをなさるのかとか、空白期間になった場合、法的根拠はないけれども何かできることがあるのか、お考えがあれば教えてください。 - 金融庁

To provide an optical module and a manufacturing method therefor which do not cause a great reduction in mechanical strength of a ferrule, eliminating the need for forming precise grooves for securing excessive transmission loss and wavelength selectivity to transmission and receiving light, and can avoid a decrease in yield of manufacturing the optical module due to breakage of a wavelength filter.例文帳に追加

フェルールの機械強度を著しく低下させず、送受信光に対する過剰透過損失と波長選択性を確保するための精密な溝を形成する必要がなく、波長フィルタが破損して光モジュール作製の歩留りが低下することを、回避できる光モジュール及び光モジュール作製法を提供する。 - 特許庁

It is thus possible to avoid differences in recommendations of products by the salesclerks among individuals, or their recommendations of products with sales strategies which do not always meet those of their department store or the like or commodities with no good reputations for some reason.例文帳に追加

これにより、店員によって商品の紹介に個人差が生じたり、百貨店等の商品販売戦略とは必ずしも一致していなかったり、又は何らかの理由で不評となっている商品を紹介すること等を解消することができる。 - 特許庁

(vii) Employees of a designated welfare service for persons with disabilities of places of business for service pertaining to such designation are required to be appear pursuant to the provision set forth in paragraph 1 of Article 48 but do not comply with the requirement, do not answer to the questions pursuant to the provision of same paragraph, or the persons provide false reports, or refuse, hinder, or avoid the inspection pursuant to the provision of the same paragraph; provided, however, in the event that the employees at the places of business for service conducts the actions, such designated welfare service business operators for persons with disabilities endeavor to conduct appropriate admonishment and supervision so as to prevent the actions. 例文帳に追加

七 指定障害福祉サービス事業者又は当該指定に係るサービス事業所の従業者が、第四十八条第一項の規定により出頭を求められてこれに応ぜず、同項の規定による質問に対して答弁せず、若しくは虚偽の答弁をし、又は同項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避したとき。ただし、当該指定に係るサービス事業所の従業者がその行為をした場合において、その行為を防止するため、当該指定障害福祉サービス事業者が相当の注意及び監督を尽くしたときを除く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Monetary Policy Meeting, which concerns "what will be done," is starting today.After this meeting, Mr. Shirakawa is expected to be appointed as the new governor.Although it may have been difficult to prevent the Monetary Policy Meeting and Diet procedures over the appointment from coinciding with each other, I think there should have been some way or other to avoid this situation.What do you think? 例文帳に追加

その何をやるかの部分の金融政策決定会合が今日から始まるのですが、そこを抜けて白川さんが晴れて新総裁になるという運びになっているようで、決定会合と国会日程が一緒になってしまったというのは、これはもう致しかたないことですが、他に何かやりようがあったのではないかと思いますが。 - 金融庁

例文

To do away with necessity to newly construct verifying environment every time an information processing system that is a target of performance measurement changes, and to complete the performance measurement before the information processing system actually operates to avoid conventional deterioration of service provided by the information processing system in a performance measurement/verification period after the actual operation.例文帳に追加

性能測定の対象となる情報処理システムが変わる度に検証用環境をその都度新たに構築する必要をなくすとともに、実際に情報処理システムが稼働する前にはその性能測定が完了し、従来のように実稼働後の性能測定・検証期間に当該情報処理システムにより提供されるサービスが低下してしまうことを回避する。 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS