意味 | 例文 (33件) |
affect peopleの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 33件
Does this affect people other than me?例文帳に追加
これは私以外の人に影響を及ぼしますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I want to have 4 people in charge of this it won't affect other jobs right?例文帳に追加
4人ほどもらうけど ほかの仕事回せるかい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But by 2050, it will affect 150 million people例文帳に追加
しかし2050年までにはアルツハイマー病は 1億5千万人を冒し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Increases in material wellbeing don't seem to affect how happy people are.例文帳に追加
物質的な充足は人の幸福とは関係しないようです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The distance between us does not affect the desire to raise people lovingly.' 例文帳に追加
「人びとを愛育したというこころに、遠い近いの区別はない。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
How does this decision affect our people seven generations ahead?例文帳に追加
「この決断が7世代先の子孫に及ぼす影響は何だろうか」と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Some parts of the policy has been changed, which should not affect the majority of people. 例文帳に追加
大部分の人には影響がありませんが、規約が何点か変更されています。 - Weblio Email例文集
Therefore, the liquid air does not affect peripheral people, articles, and the like and the global environments.例文帳に追加
そのため、周囲の人、もの等や地球環境に影響を与えることがない。 - 特許庁
In addition, trash and excretion by people entering this forest negatively affect the natural environment of this research forest. 例文帳に追加
この他、入林者の出すごみや排泄物も研究林の環境に悪影響を及ぼしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It shows how people make critical decisions that affect the future of a country in a tumultuous world situation. 例文帳に追加
激動の世界情勢の中,人々が,国の未来を左右する重大な決断を,どのように下すのかを見せてくれる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Polls show people have grown apprehensive about coming to live on the ship... which will affect the success of our liveaboard program.例文帳に追加
世論調査では艦上生活を 不安に思うとの意見も増え 艦内生活体験プログラムの 運用が危ぶまれます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One example of a specific aspect of this change that survived to affect later generations is that the process of assigning names to people, heretofore done in Japanese style, was changed into Tang style. 例文帳に追加
具体的な後世に残った例としては、それまで和風だった人名のつけ方を唐風に改めたことが挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, a description by FUJIWARA no Munetada who lived in the same period as Yoshiie, saying 'He killed many innocent people. His piling sins may affect on his descendants,' corresponds to the descriptions as below. 例文帳に追加
また、義家の同時代人、藤原宗忠が「多く無罪の人を殺すと云々。積悪の余り」というのは、以下に引用する部分に符合する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Natural disasters can be a serious impediment to poverty reduction and affect poor and vulnerable people the most, and their impact is on the rise. 例文帳に追加
自然災害は貧困削減を進める上での深刻な障害となりうるものであり、貧しく脆弱な人々に最も大きな影響を与え、かつ、そのインパクトは増大。 - 財務省
Management's internal or external announcements, daily activities, decisions on the budget, human resource policies, and the like will affect internal control in the organization through the awareness of the people in the organization. 例文帳に追加
経営者が組織の内外に示す声明、日常の行動、予算・人事等の方針の決定などは、組織内の者の意識を通して組織の内部統制に影響を及ぼすものである。 - 金融庁
According to "the Vision" announced in 1999, the Bank Group's ultimate mission is to bring sustainable growth and to reduce poverty in Africa. Regional conflicts do not only affect the countries directly engaged but the neighboring countries as well, effecting the most damage upon the vulnerable people. 例文帳に追加
1999年に策定された指針では、アフリカ経済の持続的成長と貧困削減の実現を究極的な使命とし、農業及び農村開発を業務の重要な柱と位置付けています。 - 財務省
In addition, communicable diseases, such as HIV/AIDS, tuberculosis, and malaria, are making the situation even more serious. Regional conflicts do not only affect the countries directly engaged but the neighboring countries as well, effecting the most damage upon the vulnerable people. 例文帳に追加
これに加え、エイズ、結核、マラリアといった感染症が貧困問題を深刻にしており、また、地域紛争は紛争当事国だけでなく周辺地域にも影響を及ぼし、脆弱な人々に最も深刻な打撃を与えています。 - 財務省
Recent severe economic situations affect life of many people, and give a great difficulty to get a work and have a supporting of a self-sufficient living for them.例文帳に追加
人々が生活困難に直面した場合に、生活に困窮してしまわないうちに、雇用施策と福祉施策が相まって直ちに支援の手が差しのべられ、自立を維持できるようにすることがセーフティネットの重要な役割である。 - 厚生労働省
Some people often suck the Chinese ink out from the root of the brush, but caution must be exercised since ink of low quality may adversely affect ones health; this does not apply if ink of high quality is used. 例文帳に追加
毛の根元の墨を口で吸ったりして吸い出すことがよく行われているが、品質の良い固形墨・墨液では構わないが、品質について信用できない墨汁などを口に入れることは体に悪い可能性があるので注意する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a rat stopper which has air permeability, does not need periodic check and exchange, has excellent durability, does not have a taste and a smell, does not affect people, pets, and so on, with electromagnetic waves, or the like, and semi-permanently retain the rat damage-preventing effect.例文帳に追加
通気性を有し、定期的な点検や取り替えが不要で、耐久性に優れ、無味無臭であり、電磁波等により人やペット等に悪影響を与える恐れがなく、半永久的に鼠害防止効果が持続するものを提供する。 - 特許庁
To provide a transportation system which allow a movement to an urban area in a short time and will not affect the surrounding environment, even if suburban area is located in a mountain area or far from the nearest station, when people can move from the suburban area to the urban area by using a park and ride system.例文帳に追加
パークアンドライドを利用した郊外地から市街地への移動において、郊外地が山間部、又は最寄駅までの距離が離れている場合にも、短時間で市街地への移動が可能であり、しかも周辺の環境にも影響を及ぼさない交通システムを提供する。 - 特許庁
But any one who reminded them that the maxims require an infinity of things which they never even think of doing, would gain nothing but to be classed among those very unpopular characters who affect to be better than other people. 例文帳に追加
しかし、戒律は彼らが行おうと思ってみなかったほど無数の事柄を要求しているのだということを、彼らに思い出させる人はだれであれ、他の人々より善良であることを気取った、極めて不人気の人物の一人に数えられることにしかならないでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』
From the Heian period onwards, when the Ritsuryo system declined and the Fujiwara clan gained power, Ommyodo, showed people how to avoid natural disasters through the art of divination and spell-casting and became guidelines that could affect the private life of the Emperor and court nobles, in contrast to Goryo-shinko (an off-shoot of Shintoism, its purpose to quell angry spirits of individuals who have been done injustices), which had become increasingly popular and more ritual in the imperial court. 例文帳に追加
平安時代以降は、律令制の弛緩と藤原氏の台頭につれて、形式化が進んだ宮廷社会で高まりつつあった怨霊に対する御霊信仰などに対し、陰陽道は占術と呪術をもって災異を回避する方法を示し、天皇や公家の私的生活に影響を与える指針となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, considering the tradition of Yoshiie's hell in Kyoto and a description of "Chuyuki" (a diary written by FUJIWARA no Munetada who lived in the same period as Yoshiie) as 'The late Yoshiie Ason had killed many innocent people as the head of warriors for a long time. His piling sins may affect on his descendants,' it is one of the aspects of Yoshiie told by a samurai in the imperial capital who joined the war with Yoshiie, so that it can be regarded as the truth. 例文帳に追加
しかしながら、京に伝えられた義家の無限地獄の伝承や、義家の同時代人藤原宗忠が、その日記『中右記』に、「故義家朝臣は年来武者の長者として多く無罪の人を殺すと云々。積悪の余り、遂に子孫に及ぶか」と記したことも合わせ考えると、義家に従って参戦した京武者から伝え聞いた義家のひとつの側面であり実話と見なしうる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The existence of very complex organs like the eye and the fact that many organic structures are a complex interlocking of different systems of nerves, bones, muscles, blood vessels, and so on (in which a significant random change in any one element would affect the entire organism for the worse) have led people (including many biologists) to infer the existence of a divine designer, a supreme intelligence, God, who created such marvelous organs. 例文帳に追加
目のような非常に複雑な器官の存在と多くの器官構造が神経、骨格、筋肉、血管等々の様々なシステムと複雑に結合している(そのどれか一つの要素に重大で無作為の変化が起ると有機体全体が悪いほうへ影響される)という事実によって、(多くの生物学者を含む)人々が、そうした驚くべき器官を創造した神的な設計者、至高の知性、神を存在を推論してきた。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
For example, the management's attitude to uphold proper accounting and financial reporting practices, clearly defining the policies and principles to ensure the proper practices, communicating them to internal and external parties, and establishing appropriate systems to achieve them would provide a solid foundation for the achievement of reliable financial reporting. The management's internal or external announcements, daily activities, decisions on the budget, human resource policies, and the like will affect internal control in the organization through the awareness of the people in the organization. 例文帳に追加
例えば、財務報告に関して、経営者が適正な会計処理や財務報告を尊重する意向を有し、これを実現していくための方針や原則を明確化し、これを組織の内外に適切に伝え、その実現に向けて適切な体制等を整備していくことは、財務報告の信頼性を達成するための重要な基盤となる。経営者が組織の内外に示す声明、日常の行動、予算・人事等の方針の決定などは、組織内の者の意識を通して組織の内部統制に影響を及ぼすものである。 - 金融庁
意味 | 例文 (33件) |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Creationism in the Science Curriculum?” 邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。 翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。 なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。 Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|