例文 (934件) |
connection cross-section/javascript:vaid(0)の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 934件
Conventional lines: Platform 0-10, 30-34 例文帳に追加
在来線...0-10のりば・30-34のりば - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The glass composition may contain 0-2% TiO_2 and 0-1% ZrO_2.例文帳に追加
上記ガラスの組成はさらに0〜2 TiO_2と0〜1 ZrO_2を含むこともできる。 - 特許庁
setLimit($from=0, $count=0)Set the limits for the following query. 例文帳に追加
setLimit($from=0, $count=0)その後のクエリでの取得件数の制限を設定します。 - PEAR
This is the same as -n 0. 例文帳に追加
これは \\-n 0 と同じ意味である。 - XFree86
Acceptable valuesare in the range 0-7. 例文帳に追加
設定可能な値は 0\\-7 である。 - XFree86
The temperature fell to 0℃.例文帳に追加
気温が摂氏0度まで下がった - Eゲイト英和辞典
クロスフロ—ファン - 特許庁
クロスバンドパズル - 特許庁
Tsukurikomi (cross-section form) 例文帳に追加
造り込み - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山を越す - 斎藤和英大辞典
the Maltese cross 例文帳に追加
マルタ十字. - 研究社 新英和中辞典
形十字. - 研究社 新英和中辞典
positional relation (cross, intersect) 例文帳に追加
交差する - EDR日英対訳辞書
クロスフローファン - 特許庁
OPTICAL CROSS-CONNECTION COUPLER HAVING REGENERATION MODULE例文帳に追加
再生モジュールを有する光相互接続カプラ - 特許庁
"C-a z" 0 "C-a C-z (suspend)" Suspend screen . 例文帳に追加
"C-a z"0"C-a C-z (suspend)"screenをサスペンドする。 - JM
Equivalent to ioperm(0x3b4, 0x3df-0x3b4+1, 0). 例文帳に追加
これは ioperm(0x3b4, 0x3df-0x3b4+1, 0) と等価である。 - JM
It is initialized to 0. 例文帳に追加
このフィールドは 0 で初期化される。 - JM
For that reason, the default value is 0. 例文帳に追加
そのため、デフォルトでは 0 である。 - JM
respectively, with the same sign as the 0. 例文帳に追加
0 と同じ符号が付与される。 - JM
0 if the standard input is a terminal 例文帳に追加
0 標準入力が端末 - JM
例文 (934件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|