Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「consideration」に関連した英語例文の一覧と使い方(189ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「consideration」に関連した英語例文の一覧と使い方(189ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > considerationの意味・解説 > considerationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

considerationを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12255



例文

These challenges and risks vary widely according to country and region, and SMEs need to approach doing business overseas in a manner that not only makes maximum use of their own strengths, but also gives proper consideration to finding reliable partners and obtaining the cooperation of support organizations. 例文帳に追加

国・地域によって課題・リスクは様々であり、中小企業は、自社の持てる強みを最大限に発揮していくことはもちろん、信頼できるパートナーや、支援機関の協力を得ることも視野に入れて、海外展開に取り組んでいくことが求められる。 - 経済産業省

Appended Note 2-2-8 describes an analysis of the degree of enterprises' satisfaction with representatives' guarantees and third-party guarantees taking into simultaneous consideration age of enterprise, relationship with main bank, financial status (e.g. equity ratio) and attributes of representatives in addition to number of employees as described above.例文帳に追加

付注2-2-8は、上で述べた従業員規模以外に、企業年齢、メインバンクとの関係、自己資本比率などの財務状況、代表者の属性の要因を同時に勘案し企業の代表者保証、第三者保証への納得度合いについて分析している。 - 経済産業省

Consideration should be given not only simply to academic learning, but also to education that gives students an idea of what employment is like in actual society, and to preparing them to develop their future careers for themselves, and this should start at the compulsory education stage.例文帳に追加

単に学問を修めるというにとどまらず、現実の社会の中での就業をイメージでき、若年者が自主的に将来のキャリア形成に向けて準備を進めていけるような教育について、義務教育段階から配慮が行われていくことが望まれる。 - 経済産業省

As called for by the APEC Regulatory Cooperation Advancement Mechanism on Trade-Related Standards and Technical Regulations (ARCAM) 1, this paper puts forth a set of recommendations on Smart Grid interoperability standards for consideration and discussion at CTI 3. 例文帳に追加

貿易関連標準と技術規制に関するAPEC規制協力促進メカニズム(ARCAM)で求められているとおり,この文書により,第 3回CTIでの検討及び議論のため,スマート・グリッドの相互運用標準に関する一連の提言を公表する。 - 経済産業省

例文

Particularly politically, concerning EPAs and broad regional economic cooperation that are important politically and economically that bring big benefits to Japan, paying consideration to sensitive items, making all items to be subject of liberalization negotiation, we intend to high level economic cooperation via negotiation.例文帳に追加

特に、政治的・経済的に重要で、我が国に特に大きな利益をもたらすEPAや広域経済連携については、センシティブ品目について配慮を行いつつ、すべての品目を自由化交渉対象とし、交渉を通じて、高いレベルの経済連携を目指す。 - 経済産業省


例文

The ECT provides that at the request of one or more contracting parties, disputes concerning the application or interpretation of provisions therein shall, to the extent that arrangements for the consideration of such disputes do not exist in other appropriate international fora, be reviewed by the Charter Conference with the aim of finding a solution (Article 19, Item 2).例文帳に追加

また、当該条文の解釈・適用に関する紛争に ついて、他に適切な国際的な対話の場が無い場 合に限り、締約国の要請に基づき、憲章会議で 解決に向けた検討をすることができるとしてい る(第19条第2項)。 - 経済産業省

NISA requested that check and evaluation program for each unit at the power station should be prepared and submitted in consideration that the design and tremors are different unit by unit. On November 9, 2007, based on the above requests, NISA provided the following instructions to TEPCO.例文帳に追加

発電施設の設計や揺れ方は号機ごとに異なることから、保安院は、発電施設の号機ごとに、点検・評価計画の作成と提出を求めることとし、2007年11月9日、上記の方針を踏まえて、東京電力に対して以下のような指示を行った。 - 経済産業省

Licensees of reactor operation confirms that degradation of organizational climate has not occurred by introducing management review by which the president periodically examines appropriate execution of management system, taking into consideration of the significant influence due to organizational and management issues to safety operation of nuclear installations.例文帳に追加

原子炉設置者は、組織や管理の問題が、原子力施設の安全運転に与える影響を考慮して、定期的に社長がマネジメントシステムの適切な運用をチェックするマネジメントレビューを導入し、組織風土の劣化が生じていないことを確認している。 - 経済産業省

When nuclear installations are to be installed in Japan, designing with a sufficient margin is required in consideration of the prevention of an accident exceeding a design basis accident or the mitigation of the impact of such an accident, and backfitting is not institutionalized.例文帳に追加

我が国では、設計基準事故を超える事故の防止あるいはそのような事故の際の影響緩和について、原子炉施設を設置するにあたり、あらかじめ考慮に入れて、十分余裕のある設計を行うことを求めており、バックフィットは制度化されていない。 - 経済産業省

例文

We seek to ensureeQualityin the information society of all countries, and we must take care that corporate activities do not harm the interests of consumers. WTO members should take into consideration the viewpoints of both consumers and the industries when they formulate and implement policies.例文帳に追加

すべての国が等しく情報化社会の「eQuality」を確保するに当たっては、企業活動が消費者の利益を損なうことがないよう、加盟国が消費者及び産業界双方の利益を考慮した上で、政策を着実に実施することが求められる。 - 経済産業省

例文

We note, however, that in establishing this system, consideration will need to be given to: (1) assure fair and equitable competition; (2) address the impact of the income redistribution from the introduction of the new system; and (3) secure improvements in economic welfare that will promote new intellectual creation and business.例文帳に追加

なおその際に、知的生産活動や事業活動を促進させる経済厚生改善効果に加えて、公正で自由な競争秩序の確保や新たな制度導入による所得再分配効果の影響等に配慮することが必要である。 - 経済産業省

In Japan as well, there is thought to be room for consideration of living and employment assistance for foreign students, from the standpoint of improving Japanese university and graduate school living environments and making post-graduation career paths more attractive for students.例文帳に追加

我が国においても、留学生にとって日本の大学、大学院における生活環境を改善し、さらに、卒業後のキャリアパスをより魅力的にするという観点から、留学生の生活・就職支援について、検討する余地があると考えられる。 - 経済産業省

Moreover, one point of consideration is the fact that the U.S. Senate passed the Byrd-Hagel Resolution (1997) which state that any international agreement on global climate change must be ratified by all countries. Given the above, we need to pay attention to the U.S. attitude toward climate change under the next administration.例文帳に追加

また、米国上院には、気候変動に関するいかなる提案もすべての国に適用されなければならないとするバード=ヘーゲル決議(1997年可決)があり、いずれにしても、次期政権における、米国の気候変動に対する対応には注視が必要である。 - 経済産業省

Furthermore, further coordination with education policy is being promoted in order to realize educational programs that make the development and acquisition of vocationally required skills possible through skill standards, with reform of educational programs covering younger people also under consideration.19例文帳に追加

さらに、スキルスタンダードを介しながら、職務上求められるスキルとその習得を可能にする教育プログラムの実現を図るため、教育政策との更なる連携が推進されており、より若年層にさかのぼった教育プログラムの改革が検討されている。 - 経済産業省

In the King's Initiatives for Water Management (Figure 2-3-1-10), the basis of the flood prevention scheme of the Thai government, there are many items giving consideration to water utilization as to how to prevent drought while effectively utilizing water resources together with flood control.例文帳に追加

タイ政府の洪水防止スキームの根本にある、「水管理に関する国王のイニシアチブ」(第2-3-1-10 図参照)においても、治水面と合わせて、いかに水資源を有効活用し、干ばつを防止するかという利水面に配慮を重ねておられる項目が多くみられる。 - 経済産業省

An evaluation part 23 is provided for evaluating the importance of a demand of a customer extracted by a demand extracting part 20 in consideration of the attribute information of the customer recorded in an attribute database 19, and the demand of the customer and the evaluation result of the evaluation part 23 are presented.例文帳に追加

属性データベース19に記録されている顧客の属性情報を考慮して、要望抽出部20により抽出された顧客の要望の重要度を評価する評価部23を設け、その顧客の要望と評価部23の評価結果を提示する。 - 特許庁

A cured polystyrene lightweight aggregate for concrete obtained by heat-treating (preferably at 100°C or above and 200°C or below) a waste styrene foam as a raw material which is crushed into a volume and shape 8-40 times larger than the targeted size in consideration of shrinkage.例文帳に追加

収縮率を考慮して目的の大きさの8〜40倍の容積と形状に破砕した廃材発泡スチロールを原料とし、熱(好ましくは100℃以上、200℃以下)処理することにより得られる硬化ポリスチレン性のコンクリート用軽量骨材。 - 特許庁

Where a party requests a court decision on a matter, which was not the subject of the procedure before the Hungarian Patent Office, the court shall remit the request to the Hungarian Patent Office, except when, in the cancellation procedure, the Hungarian Patent Office left the ground for cancellation out of consideration under paragraph 73(1) or when the new ground for cancellation was brought up in the request for review or after the filing thereof; such ground for cancellation shall be left out of consideration by the court.例文帳に追加

当事者がハンガリー特許庁における手続の対象ではなかった事項に関して裁判所の決定を請求する場合は,裁判所は,当該請求をハンガリー特許庁に差し戻さなければならない。ただし,取消手続においてハンガリー特許庁が第73条(1)に基づき取消理由を考慮に入れなかったとき又は新たな取消理由が再審理請求において若しくは再審理請求の提出後に提起されたときはこの限りでない。裁判所は,当該取消理由を考慮に入れないものとする。 - 特許庁

The gist of the invention or technical matters described in the scope of claims should primarily be identified based on the description of the scope of claims. When the description of the scope of the claims is unambiguous and clear enough to precisely understand the content of the invention, it is not allowed to take the detailed description of the invention into consideration to identify the gist. It is understood that the detailed description of the invention simply could not be taken into consideration until the description in the scope of the claims is not directly sufficient to identify the technical matters. 例文帳に追加

発明の要旨の認定、すなわち特許請求の範囲に記載された技術的事項の確定は、まず特許請求の範囲の記載に基づくべきであり、その記載が一義的に明確であり、その記載により発明の内容を的確に理解できる場合には、発明の詳細な説明に記載された事項を加えて発明の要旨を認定することは許されず、特許請求の範囲の記載文言自体から直ちにその技術的意味を確定するのに十分といえないときにはじめて詳細な説明中の記載を参酌できるにすぎないと解される。 - 特許庁

Article 6 The objection set forth in the preceding Article may not be raised unless it is found, upon consideration of the prior history in relation to the leased land, the conditions of the land use and, in cases where the Lessor has offered the payment of property benefits to the Land Lease Right Holder as a condition for surrendering the land or in exchange for surrendering the land, the consideration of said offer, that there are justifiable grounds for doing so in addition to the circumstances pertaining to the necessity of using the land on the part of the Lessor and the Land Lease Right Holder (including the Land Sublease Right Holder; hereinafter the same shall apply in this Article). 例文帳に追加

第六条 前条の異議は、借地権設定者及び借地権者(転借地権者を含む。以下この条において同じ。)が土地の使用を必要とする事情のほか、借地に関する従前の経過及び土地の利用状況並びに借地権設定者が土地の明渡しの条件として又は土地の明渡しと引換えに借地権者に対して財産上の給付をする旨の申出をした場合におけるその申出を考慮して、正当の事由があると認められる場合でなければ、述べることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 5 (1) In order to promote New Energy Utilization, etc. by Energy Users for whom New Energy Utilization, etc. is deemed to be appropriate based on the circumstances, such as the characteristics of New Energy Utilization, etc., the technical level related to New Energy Utilization, etc., the Minister of Economy, Trade and Industry, taking these matters into consideration and giving due consideration to the preservation of the environment, shall prescribe and publicize New Energy Utilization, etc. guidelines for Energy Users (hereinafter referred to as "New Energy Utilization Guidelines"), relating to the types and methods of New Energy Utilization, etc. to be promoted. 例文帳に追加

第五条 経済産業大臣は、新エネルギー利用等の特性、新エネルギー利用等に関する技術水準その他の事情からみて新エネルギー利用等を行うことが適切であると認められるエネルギー使用者における新エネルギー利用等を促進するため、これらの事情を勘案し、環境の保全に留意しつつ、推進すべき新エネルギー利用等の種類及び方法に関し、エネルギー使用者に対する新エネルギー利用等に関する指針(以下「新エネルギー利用指針」という。)を定め、これを公表するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 25 In applying the provisions of this Act pertaining to Worker Dispatching Undertakings, the Minister of Health, Labour and Welfare shall take into consideration employment practices which are considered to contribute to the effective realization of the capacities of workers and the stability of their employment throughout their working lives, and, at the same time, shall give consideration so that the adjustment of labor demand and supply by means of Worker Dispatching Undertakings may be in harmony with the adjustment of labor demand and supply under the other systems specified in the Employment Security Act. 例文帳に追加

第二十五条 厚生労働大臣は、労働者派遣事業に係るこの法律の規定の運用に当たつては、労働者の職業生活の全期間にわたるその能力の有効な発揮及びその雇用の安定に資すると認められる雇用慣行を考慮するとともに、労働者派遣事業による労働力の需給の調整が職業安定法に定める他の労働力の需給の調整に関する制度に基づくものとの調和の下に行われるように配慮しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It should be noted that the inspector shall take care to avoid making excessive intervention in matters that concern the management decisions of the financial institution. The inspector shall bear in mind that although the scale and nature of the financial institution need to be taken into consideration when evaluating the establishment of necessary arrangements and procedures at the compliance control division and the improvement of the control environment for legal compliance at individual operational divisions, sales offices, etc., these factors cannot constitute an excuse for any violation of Laws. With this in mind, the inspector shall grasp the effects of any detected violation of Laws on the management of the financial institution, as well as the cause and background of the violation, and give a rating in light of this. In giving a rating, the inspector shall take into consideration the cause and background of any detected violation of Laws, as well as its impact on the management of the financial institution, even if the violation concerns laws other than those specified in “III. Specific Issues.” With regard to response and improvement measures taken in relation to a violation of Laws, it is important for the management to take the initiative in developing and implementing rigorous and effective measures in light of the cause and background of the violation. If only stop-gap measures or insufficient improvement measures have been taken, the inspector shall focus on grasping how the management recognizes the current situation and on identifying the cause and background of the lack of sufficient measures, and give a rating in light of this. 例文帳に追加

債務者に対する経営相談・経営指導及び債務者の経営改善に向けた取組みへの支援の評価に当たっては、創意工夫を凝らした特別な取組みのみならず、日常的で地道な取組みにより、債務者の実態をきめ細かく把握した上で対応しているかがポイントとなることに留意する。 - 金融庁

The increase in this ratio was triggered by the fact that in response to the concern that considering factors other than profitability by SRI mutual funds might run counter to the fiduciary responsibility as institutional investors, the US Department of Labor in 1998 authorized the consideration of matters other than profitability by saying, "the fiduciary standards of sections 403 and 404 (of the Employee Retirement Income Security Act (ERISA)) do not preclude consideration of collateral benefits, such as those offered by a 'socially-responsible' fund, in a fiduciary's evaluation of a particular investment opportunity."例文帳に追加

こうした比率拡大の契機としては、SRI投資信託が収益性以外の要素を考慮することは機関投資家としての受託者責任に反するのではないかと懸念されたことに対して、米国労働省が1998年に、「ERISA法(従業員退職所得保障法)403条及び404条に定める受託者基準について、SRIファンドが提供するような、特定の投資機会を受託者が評価した結果の付帯的利益を考慮することを妨げるものではない」という見解を出し、収益性以外の事項を考慮することを認めたことがある。 - 経済産業省

However, it was noted that there existed a wide disparity in tariff rates among Members after the conclusion of the Uruguay Round. In realizing a fair expansion of trade, it is vital to reduce the tariff rates to a certain targeted level corresponding to the level of development, giving due consideration to each Member's situation including its current trade weighted average tariff rate. As to the certain targeted level in the case of LDCs, full consideration is needed, and in the case of developing countries, the degree of development and competitiveness of each member should be carefully analysed. 例文帳に追加

一方で、ウルグアイラウンド終了後の各国の関税率が拡散している状況に鑑みると、WTO加盟各国の現行の平均関税率水準等の個別の事情を踏まえつつ、発展段階の度合いに応じた一定水準の目標値を定めて関税を引き下げることが公平な貿易の拡大には不可欠である。この目標値は、特に、後発開発途上国には十分な配慮が必要であり、また、開発途上国についてはそれぞれの発展段階や競争力をきめ細かく考慮する必要がある。 - 経済産業省

Ordering 1303 of the likeliness of the occurrence of a failure and weighting of failures are executed in consideration of physical information of a mask pattern in a chip and actual performances of a cell and a functional block, thereby performing highly accurate and efficient failure inspection 1306 and laying out based on an actual failure.例文帳に追加

チップ内におけるマスクパターンの物理的な情報、また、セルや機能ブロックの実績を考慮して、故障の起こりやすさの順番づけ1303及び故障の重みづけを行ない、実際の故障に基づく高精度かつ高効率の故障検査1306やレイアウトを行なう。 - 特許庁

The CAD/CAM system for designing the press dies is provided with an automatic escape hole designing process in which an escape hole 1 is automatically designed in consideration of a diameter of a tool processing the escape hole 1 so as not to have any non-grinding portions therein in processing the escape hole 1 of the press die.例文帳に追加

プレス金型の逃し穴1を加工する時に削り残しを生じない様に、逃し穴1を加工する工具の有する径を考慮して逃し穴1を自動設計する、逃し穴自動設計工程を備えた、プレス金型設計用CAD/CAMシステムとした。 - 特許庁

When the steering load is large (for example, in stopping of the vehicle), the vehicle is prevented from being deviated from the target route by resetting the route suppressing the variation dγ/dp with respect to a traveling distance p of the turning curvature γ in consideration of the occurrence of control delay of an automatic steering.例文帳に追加

操舵負荷が大きい(例えば、車両停止時等)には、自動操舵の制御遅れ発生を考慮して、旋回曲率γの走行距離pに対する変化量dγ/dpを抑制した経路を再設定することで目標経路から車両が逸れるのを防止する。 - 特許庁

A VIP landing call allocating means 3 calculates an increase in waiting time of the general landing call for each elevator when a VIP landing call is allocated when this VIP landing call arises, and allocates an elevator with the minimum prescribed evaluation value with the increase taken into consideration to the VIP landing call.例文帳に追加

VIP乗場呼び割当手段3は、VIP乗場呼びが発生した場合に、このVIP乗場呼びを割り当てたときの一般乗場呼びの待ち時間の増加分を各エレベータ毎に演算し、その増加分を加味した所定評価値が最小となる号機をVIP乗場呼びに割り当てる。 - 特許庁

As for a simulator for analyzing the operation of a mechanism having a reference body and an operating body operating while sliding against the reference body, a frictional force generated at the sliding part of the mechanism is expressed by a soft spring model taking non-linear frictional characteristics into the consideration instead of a coulomb frictional model.例文帳に追加

基準体と、この基準体に対して摺動動作する動作体とを有する機構における動作を解析するシミュレータにおいて、この機構の摺動部に生じる摩擦力を、クーロン摩擦モデルで表現する代わりに、非線型摩擦特性を考慮したソフトスプリングモデルにより表現した。 - 特許庁

To issue an efficient bulk order under the consideration of the capability of an upstream facility, efficiency in executing batch production and such a constraint as an allowable duration for maintaining product quality in concluding work center orders to be issued from a downstream process to an upstream process.例文帳に追加

下流工程から上流工程へ発行する作業区オーダの纏めに当って、上流の設備の能力、バッチ生産する場合の効率、製品品質を保つための許容存続期間などの制約条件を考慮して、効率的な纏めオーダを発行できるようにする。 - 特許庁

To properly set the size of the action effect of vibration damping control, by taking into consideration a balance between an improvement in motion performance by control and the deterioration in ride comfort by trembling-rugged vibration, in vibration damping control for restraining pitch-bounce vibration of a vehicle by wheel torque control.例文帳に追加

車輪トルク制御により車両のピッチ・バウンス振動を抑制するための制振制御に於いて、制振制御の作用効果の大きさが、制御による運動性能の向上と、ブルブル・ゴツゴツ振動等による乗り心地の悪化とのバランスを考慮して、適切に設定できるようにすること。 - 特許庁

To make it possible to perform simultaneously the maintenance of apparatuses more efficiently, by preventing beforehand the failure occurrence of the apparatuses, taking into consideration the balance of risk and cost, when a plurality of maintenance target apparatuses are installed in mutually near places.例文帳に追加

本発明は、複数の保守対象機器が相互に近い場所に設置されている場合、複数の保守対象機器について、リスクとコストのバランスを考慮して、機器の故障発生を未然に防止することで、より効率的に機器の保守を同時に行うことを可能とする。 - 特許庁

The second composition is the same as the design composition showing a target value of the constituting units α'_1 to α'_n-containing ratio in the polymer (P) and the first composition is a previously found composition taking the design composition and the reactivity of each monomer used in polymerization into consideration.例文帳に追加

第2の組成は、重合体(P)における構成単位α’_1〜α’_nの含有比率の目標値を表わす設計組成と同じであり、前記第1の組成は、該設計組成と、重合に用いられる各単量体の反応性を加味して予め求められた組成である。 - 特許庁

To generate music for exercise programs which enable users to carry out physical exercises from the beginning in the switching of motion patterns while accomplishing the physical exercises smoothly as a whole by combining musical pieces taking the time for changes in posing associated with the switching of motion patterns into consideration.例文帳に追加

運動パターンの切り替わりに伴う体勢変化時間を考慮した楽曲を組み合わせることにより、運動パターンの切り替わりの際に冒頭から身体運動を行うことができ、かつ、全体として身体運動を円滑に行うことが可能な運動プログラム用の楽曲を作成する。 - 特許庁

To provide a method for controlling an irrigation liquid control system remarkably reducing the loss in the amount of an irrigation liquid, and appropriately growing plants through controlling water content in consideration of influence of increase/decrease in the amount of solar radiation, and to provide an irrigation liquid control system.例文帳に追加

灌液量の損失を著しく減少させることができるとともに、日射量の増減による影響を考慮した上で含水率を制御して、植物を適切に発育させることができる灌液制御システムの制御方法および灌液制御システムを提供する。 - 特許庁

Therefore, even when there is no margin in the conveyance quantity of the conveyance path of the first priority, it is possible to select the conveyance path whose conveyance quantity has no margin under the consideration of overall optimization, and to select the conveyance path so that the whole conveyance time can be minimized.例文帳に追加

したがって、優先度一位の搬送経路の搬送量に余裕がない場合でも、全体の最適化を考慮して、あえて搬送量に余裕がない搬送経路を選択することができ、全体の搬送時間が最小となるように搬送経路を選択することが可能となる。 - 特許庁

To provide an information processor for selecting a characteristic amount used for classifying the input data from a plurality of characteristic amounts extracted from the input data, which selects the characteristic amount suitable for classification of input data in consideration of compatibility of combination between characteristic amounts.例文帳に追加

入力データから抽出される複数の特徴量から、当該入力データの分類に用いる特徴量を選択するための情報処理装置において、特徴量間の組合せの相性を考慮し、入力データの分類に適した特徴量を選択すること。 - 特許庁

In consideration of differences in the radius (distance from the rotation center), friction area and friction coefficient (shearing force) between the two electromagnetic brakes and of a speed increase ratio of a planetary gear mechanism, a feedback gain is adjusted in advance for each control direction so that responsiveness is substantially the same in different control directions.例文帳に追加

2つの電磁ブレーキの径(回転中心からの距離),摩擦面積,摩擦係数(せん断力)の違い、更に、遊星歯車機構の増速比を考慮し、制御方向が異なっても応答性が略同じになるように、予めフィードバックゲインを制御方向毎に適合する。 - 特許庁

To provide a resin composition that can meet the requirement of reduction in wall thickness of a resin product formed from a polypropylene resin for automotive interior and exterior applications by taking the sort (particle size) of talc into consideration and improving fluidity, rigidity and impact resistance and to provide a resin product formed from the resin composition.例文帳に追加

タルクの種類(粒径)を検討し、流動性、剛性及び耐衝撃性を向上させることで、ポリプロピレン樹脂からなる自動車の内外装用の樹脂製品の薄肉化に対応できる樹脂組成物及びこの樹脂組成物からなる樹脂製品を提供する。 - 特許庁

To provide a data communication method to which adaptive modulation is simultaneously adapted in an acknowledged data transfer mode so that data is transferred in consideration of a data transfer rate to be varied in accordance with radio environments as enhancing security of data transfer.例文帳に追加

データ転送の保障性を高めつつ無線環境に従って変化するデータ転送率を考慮してデータが転送されるように、確認データ転送モード(acknowledged data transfer mode)で適応符号化(adaptive modulation)が同時に適用されるデータ通信方法を提供すること。 - 特許庁

To further reduce fluctuations of a load on a swing motor, and to highly precisely operate the mechanical scanning of a holder and a wafer by generating a balancing torque in consideration of the angle from the level line of an arm and the injection angle of ion beams to a wafer from a counter balancer.例文帳に追加

アームの水平からの角度およびイオンビームのウェーハに対する注入角を考慮した釣り合いトルクをカウンタバランサから発生させることによって、スイングモータにかかる負荷変動をより小さくして、ホルダおよびウェーハの機械的走査をより高精度で行うことができるようにする。 - 特許庁

To propose a client server system more simply providing video information in consideration of screen resolution of a display device to be connected to a client terminal from a server device and displaying the video information on the display device without making a user feel a sense of incongruity.例文帳に追加

より簡易に、クライアント端末装置に接続される表示装置の画面解像度を考慮した映像情報をサーバ装置から提供して、ユーザに違和感を感じさせることなく映像情報を表示装置に表示させることができるクライアント・サーバシステムを提案する。 - 特許庁

A plurality of independent plate-like foundation wall materials 6 are connected by one reinforcement 5 passing through the inside to be bendable between the foundation wall materials 6, and a decorative layer 7 is formed on the surface of each foundation wall material 6 in consideration of adaptability to a surrounding view.例文帳に追加

複数の独立した板状の基礎壁材6がその内部を貫く1本の鉄筋5により連結されて、基礎壁材6間において曲げることが可能とされ、その各基礎壁材6の表面に、周囲景観との適合性を考慮して、化粧層7がそれぞれ形成されている。 - 特許庁

To solve the problem that it is difficult to efficiently process information including sensitivities or ideas of related individuals when extracting the sensitivities or ideas by use of questionnaires without consideration of details of an evaluation for an evaluation object, especially when both sides do not have concrete images.例文帳に追加

関連するアンケートを用いる手法では、関連する個人の感性や意見を抽出する技術や方法を用いても、評価対象への評価の内訳を考慮できず、特に双方が具体的なイメージを描ききれていない状況などで、有効な処理を行えない。 - 特許庁

An oscillating area of the laser diode is made to coincide with the height of the core of the optical waveguide without thickening or thinning the lower clad layer of the optical waveguide excessively by setting the difference between the height and the lowness of the upper surface of the substrate in consideration of the height of the laser diode and a fixing bump.例文帳に追加

レーザダイオードおよび固定用バンプの高さを考慮して基板上面の高低差を設定することで、光導波路の下部クラッド層を過度に厚くしたり薄くしたりすることなく、レーザダイオードの発振領域と光導波路のコアの高さを一致させる。 - 特許庁

As the rotational mirror with a low inertia moment using a flat mirror capable of surely securing a smooth reflection face, differently from a conventional one, a thin flat mirror is stuck to an aluminum plate with an adhesive, and its length and width are decided while taking the vapor deposition areas into consideration.例文帳に追加

また、平滑な反射面が確実に確保できる平面鏡を使用した慣性モーメントの小さい回転ミラーとして、従来とは異なる薄い平面鏡をアルミ板に接着剤にて貼り付けるとともに、その長さと幅は前述の蒸着範囲を考慮した。 - 特許庁

To provide an electrophotographic two-component developer having satisfactory resistance and independent of environmental variation in consideration of a possibility that trouble such as scattering of a toner and white surface fogging may be caused by a change of bulk density increased by the effect of substantial changes of temperature and humidity.例文帳に追加

温湿度の大幅な変化の影響でかさ密度の変化が大きくなり、トナーの飛散や白地カブリといった不具合を引き起こす可能性のあることを踏まえ、充分な耐久性と環境変化に充分順応した電子写真用二成分現像剤を提供すること。 - 特許庁

The server 240 takes into consideration the state of a debit or credit about each account booking, compares a calculated balance to the selected item with a prescribed amount, and cancels the selected item from the account booking list without payment when the balance is equal to or less than the prescribed amount.例文帳に追加

サーバ240は、口座記帳のそれぞれに関する借方又は貸方の状態を考慮して、選択されたアイテムに対する計算されたバランスは所定の金額と比較され、所定金額以下であるとき、選択されたアイテムは支払をすることなく口座記帳リストから相殺される。 - 特許庁

例文

Then, even in the case the brightness in the imaging range of the camera 1 changes in various aspects, the change is synthetically taken into consideration based on the brightness obtained in a plurality of areas, and the exposure of the camera 1 is controlled, and the image signal where contrast between the road surface and the white line can be secured is obtained.例文帳に追加

これにより、カメラ1の撮像範囲における明るさが種々の態様で変化しても、複数のエリアの輝度からその変化を総合的に勘案してカメラ1の露出制御を行なうことができ、路面と白線とのコントラストが確保された画像信号を得ることができる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS