Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「click-click」に関連した英語例文の一覧と使い方(73ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「click-click」に関連した英語例文の一覧と使い方(73ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > click-clickに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

click-clickの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5662



例文

If you click the Libraries tab, note that JSTL libraries are by default added to the classpath during project creation.例文帳に追加

「ライブラリ」タブをクリックすると、プロジェクト作成中に JSTL ライブラリがデフォルトでクラスパスに追加されることがわかります。 - NetBeans

To upload files from your project to your FTP server, right-click the Source Files node of your project and select Upload. 例文帳に追加

ファイルをプロジェクトから FTP サーバーにアップロードするには、プロジェクトの「ソースファイル」ノードを右クリックし、「アップロード」を選択します。 - NetBeans

Right-click the project node and choose Test RESTful WebServices again and, once the browser opens again, clickgoogleMap. 例文帳に追加

プロジェクトノードを右クリックし、再度「RESTful Web サービスをテスト」を選択しすると、ふたたびブラウザが起動するので「googleMap」をクリックします。 - NetBeans

On the Message to Self element, click the lower message arrow.The properties for the message appear in the Properties window. 例文帳に追加

再帰メッセージ要素の下のメッセージ矢印をクリックします。 メッセージのプロパティが「プロパティ」ウィンドウに表示されます。 - NetBeans

例文

Draw a link between the Branch and CashierStation Lifelines by clicking the Branch Lifeline element, then click the CashierStation Lifeline element. 例文帳に追加

Branch 生存線要素をクリックし、次に CashierStation 生存線要素をクリックして、これらの要素の間にリンクを描画します。 - NetBeans


例文

Read the license agreement, then select the I Accept the Terms in AllLicense Agreements radio button, and click Install. 例文帳に追加

ライセンス契約書を読み、「すべてのライセンス契約条件に同意する」ラジオボタンを選択して、「インストール」をクリックします。 - NetBeans

In the Services window, expand Databases, right-click the Drivers node and choose New Driver from the pop-up menu.例文帳に追加

「サービス」ウィンドウで「データベース」を展開し、「ドライバ」ノードを右クリックしてポップアップメニューから「新規ドライバ」を選択します。 - NetBeans

Click More to view the UML Modeling project page.A separate web browser displays the UML project page. 例文帳に追加

「詳細」をクリックして UML モデリングのプロジェクトページを表示します。 別の Web ブラウザが開いて、UML プロジェクトページが表示されます。 - NetBeans

Note: Be careful to click exactly on the line or the link is not drawn properly. 例文帳に追加

注: 必ず線の上をクリックしてください。 カーソルの先端が線からはみ出ていると、リンクが正しく描画されません。 - NetBeans

例文

When you click Finish, the IDE creates the skeleton unit test file to which you add your specific testing code. 例文帳に追加

「完了」をクリックするとスケルトンの単体テストファイルが作成されるので、ここに具体的なテストコードを追加します。 - NetBeans

例文

In the Projects window, right click the Ruby project node and select Auto Test to launch Auto Test on your project. 例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウで Ruby プロジェクトのノードを右クリックし、「自動テスト」を選択すると、プロジェクトで「自動テスト」が起動します。 - NetBeans

You can also click the hyperlinks in the Auto Test output to go directly to the test cases that failed. 例文帳に追加

「自動テスト」の出力のハイパーリンクをクリックして、エラーが発生したテストケースに直接移動することもできます。 - NetBeans

To change the color associated with a virtual form, click the color cell and select a color from the list.例文帳に追加

仮想フォームに関連付けられている色を変更するには、色のセルをクリックし、リストから色を選択します。 - NetBeans

To add options to the list, right-click the component and choose Configure Default Options from the pop-up menu. 例文帳に追加

リストにオプションを追加するには、コンポーネントを右クリックし、ポップアップメニューから「デフォルトオプションを設定」を選択します。 - NetBeans

To learn more, right-click on UploadedFile in a declaration statement in the Java source and choose Show Javadoc from the pop-up menu. 例文帳に追加

Java ソースの宣言文にある UploadedFile を右クリックし、ポップアップメニューから「Javadoc を表示」を選択すると、説明が表示されます。 - NetBeans

To learn more, right-click UploadedFile in a declaration statement in the Java source and choose Show Javadoc from the pop-up menu. 例文帳に追加

Java ソースの宣言文にある UploadedFile を右クリックし、ポップアップメニューから「Javadoc を表示」を選択すると、説明が表示されます。 - NetBeans

A quick way to create and register a value change event handler is to double-click the input component in the Visual Designer. 例文帳に追加

値変更イベントハンドラを簡単に作成し、登録するには、ビジュアルデザイナーで入力コンポーネントをダブルクリックします。 - NetBeans

Right-click the component and choose Table Layout to display a dialog box that enables you to do the following: 例文帳に追加

表コンポーネントを右クリックし、「表レイアウト」を選択すると、ダイアログが表示され、次の操作を行うことができます。 - NetBeans

In the Projects window, right-click the AjaxMapViewer Component Libraries node and choose Add Component Library from the pop-up menu. 例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウで、「AjaxMapViewer」「コンポーネントライブラリ」ノードを右クリックし、ポップアップメニューから「コンポーネントライブラリを追加」を選択します。 - NetBeans

In the New Property Pattern dialog box, enter longitude in the Name field and double (lower-case) in the Type field, and then click OK. 例文帳に追加

「新規プロパティーパターン」ダイアログで、「名前」フィールドに「longitude」、「型」フィールドに小文字で「double」と入力して、「了解」をクリックします。 - NetBeans

In the Projects window, right-click the ProgressBarExample Component Libraries node and choose Add Component Library from the pop-up menu. 例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウで、「ProgressBarExample」「コンポーネントライブラリ」ノードを右クリックし、ポップアップメニューから「コンポーネントライブラリを追加」を選択します。 - NetBeans

If it is not already the main project, right-click RatingExample in the Projects window and select Set Main Project. 例文帳に追加

主プロジェクトになっていない場合は、「プロジェクト」ウィンドウで RatingExample を右クリックして「主プロジェクトとして設定」を選択します。 - NetBeans

In the Projects window, expand the HibernateTravelPOJO node, right-click the Libraries node, and choose Add Library from the pop-up menu. 例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウで「HibernateTravelPOJO」ノードを展開し、「ライブラリ」ノードを右クリックしてポップアップメニューから「ライブラリを追加」を選択します。 - NetBeans

In the Add Project window, navigate to and choose HibernateTravelPOJO, and click Add Project JAR Files, as shown in the following figure. 例文帳に追加

次の図に示すように、「プロジェクトを追加」ウィンドウで、「HibernateTravelPOJO」に移動して選択し、「プロジェクト JAR ファイルを追加」をクリックします。 - NetBeans

Right-click in the source and choose Fix Imports from the pop-up menu.The Fix Imports dialog appears. 例文帳に追加

ソース内で右クリックし、ポップアップメニューから「インポートを修正」を選択します。 「インポートを修正」ダイアログが表示されます。 - NetBeans

Click the Refresh button in the Visual Designer toolbar to remove the error condition and display the components on the page. 例文帳に追加

ビジュアルデザイナーのツールバーの「再表示」ボタン をクリックしてエラー状態を解消し、ページにコンポーネントを表示します。 - NetBeans

To test the new code, click the Add button to add a new item to the end of the list, as shown in Figure 5.例文帳に追加

コードをテストするには、図 5 に示すように、「追加」ボタンをクリックしてリストの末尾に新しい項目を追加します。 - NetBeans

Note: If the server you want to use does not appear in the dialog box, click Add Server as shown in Figure 3. 例文帳に追加

注: 使用するサーバーがダイアログに表示されない場合は、図 3 に示すように、「サーバーを追加」をクリックします。 - NetBeans

Right-click the Data Source References node and choose Refresh to see if there are any unresolved data sources. 例文帳に追加

未解決のデータソースがあるかどうかを確認するには、「データソース参照」ノードを右クリックし、「再表示」を選択します。 - NetBeans

In the Resolve Data Source(s) dialog box, select the data source name, and click Add Data Connection as shown in Figure 7. 例文帳に追加

図 7 に示すように、「データソースを解決」ダイアログでデータソース名を選択し、「データベース接続を追加」をクリックします。 - NetBeans

Select the Driver Class, type a name for the database (or keep the default), and click OK. 例文帳に追加

ドライバクラスを選択してデータベースの名前を入力し (またはデフォルトをそのまま使用し)、「了解」をクリックします。 - NetBeans

Delete the TODO comment and right-click in that line.Choose Web Service Client Resources Call Web Service Operation. 例文帳に追加

TODO コメントを削除して、その行を右クリックします。 「Web サービスクライアントのリソース」「Web サービスオペレーションを呼び出す」を選択します。 - NetBeans

Menus and toolbar buttons are provided so that you can perform one-click actions such as the following on a project:例文帳に追加

メニューおよびツールバーのボタンを使用し、プロジェクトに対する次の操作をクリック 1 回で行うことができます。 - NetBeans

To connect to the database, on the jdbc:mysql://localhost:3306/wishlist connection, click the right mouse button and choose Connect from the context menu. 例文帳に追加

データベースに接続するには、jdbc:mysql://localhost:3306/wishlist 接続で、マウスの右ボタンをクリックし、コンテキストメニューから「接続」を選択します。 - NetBeans

Click here to download the source code that reflects the project state after the lesson is completed 例文帳に追加

このレッスンが完了したあとのプロジェクトの状態を反映したソースコードをダウンロードするには、ここをクリックします。 - NetBeans

Click here to download the source code that reflects the project state after the previous lesson is completed. 例文帳に追加

前のレッスンが完了したあとのプロジェクトの状態を反映したソースコードをダウンロードするには、ここをクリックします。 - NetBeans

To add a query, right-click the property alias node and choose Add query. 例文帳に追加

クエリーを追加するには、プロパティー別名ノードを右クリックして「追加」「クエリー」を選択します。 クエリーノードが表示されます。 - NetBeans

To set the magnification so that the entire diagram fits within the viewable area, click the Fit Diagram icon. 例文帳に追加

図の全体が表示可能領域内に収まるように倍率を設定するには、「図に合わせる」アイコンをクリックします。 - NetBeans

To set the magnification so that the width of the diagram fits within the viewable area, click the Fit Width icon. 例文帳に追加

図の幅が表示可能領域内に収まるように倍率を設定するには、「幅に合わせる」アイコンをクリックします。 - NetBeans

Note: If the Warning - Select Server dialog box appears, select GlassFish V2 and click OK. 例文帳に追加

注: 警告と共に「サーバーを選択」ダイアログが表示された場合には、GlassFish V2 を選択して「了解」をクリックしてください。 - NetBeans

To provide a switch unit capable of providing good click feeling with a simple structure without increasing a cost.例文帳に追加

コストを上昇させることなく、簡単な構成によって良好なクリック感が得られるスイッチユニットを提供する。 - 特許庁

Thereby, the display device and a method for controlling the same where the click of the switch can be correctly recognized are provided.例文帳に追加

これによってスイッチのクリックを正確に認識できるディスプレイ装置及びその制御方法が提供される。 - 特許庁

By attaching springs S1a and S1b to the attaching parts 15k and 33e, a clear click feeling is realized.例文帳に追加

第1の付勢手段装着部15k,33eにスプリングS1a,S1bを装着すると、はっきりしたクリック感を実現できる。 - 特許庁

We will herein discuss whether the person charged on the basis of such "one-click billing" shall bear any contractual obligation to pay the bill. 例文帳に追加

このようなワンクリック請求を受けた者が、契約に基づく代金の支払義務を負うかを検討する。 - 経済産業省

I had heard the click of the garden gate, and now the majestic figure of the great African explorer appeared upon the path. 例文帳に追加

庭の門から何かがはずれる音がして、偉大なるアフリカ探険家の雄大な姿が小道の上に現れた。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

The number of operations is respectively made to correspond to the plurality of assist tables, and when one assist table is selected among the assist tables, a click input operation utilizing the steering wheel 1 is performed as many tines as the number made to correspond to the assist table, and a click decision operation is subsequently is conducted to define the number of click input operation performing times.例文帳に追加

複数のアシストテーブルにはそれぞれに番号が対応づけられていて、その中から1つのアシストテーブルを選択する際には、そのアシストテーブルに対応づけられた番号と同じ回数だけ、ステアリングホイール1を利用したクリック入力操作を行った後、クリック入力操作の回数を確定するためにクリック確定操作を行う。 - 特許庁

In the optical click mouse, a mouse body 3A formed as a shape which can be held by a hand is provided with a position input means and a click operation means 17a, positional information can be inputted by moving the mouse body 3A on a plane and an operation input signal obtained by operating the click operation means 17a can be inputted to a computer.例文帳に追加

光クリックマウスは、手持ちが可能な外形形状に形成されたマウス本体3Aに位置入力用手段及びクリック操作用手段17aを設け、マウス本体3Aを面上で移動させることにより位置情報を入力できかつクリック操作用手段17aを操作することによる操作入力信号をコンピュータに入力できる。 - 特許庁

A sliding electronic component has the click mechanism wherein a sliding body 30 provided with an elastic contact protruding part 32 in a case 70 provided with a convexo-concave click engaging part 74 is housed slidably, and which generates the sense of clicking by engaging the elastic contact protruding part 32 with the click engaging part 74 by sliding the sliding body 30 in the case 70.例文帳に追加

凹凸状のクリック係合部74を設けたケース70内に、弾接突部32を設けた摺動型物30をスライド移動自在に収納し、摺動型物30をケース70内でスライド移動することで、弾接突部32がクリック係合部74に係合してクリック感覚を生じるクリック機構を備えたスライド式電子部品である。 - 特許庁

To provide a multidiectional input device, which detects an arbitrary direction in which a direction key is depressed before generation of a click feeling, and allows depression of the direction key in the arbitrary direction by predetermined weak force (force weaker than force necessary for generating the click feeling by depressing the direction key in the arbitrary direction) with reference to the click feeling.例文帳に追加

本発明は、クリック感発生前において押し下げた任意方向を検知し、クリック感を基準に所定の弱い力(方向キーの任意方向を押し下げてクリック感が発生するために必要な力よりも弱い力)で方向キーの任意方向の押し下げが出来る多方向入力装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

To improve thinning and manufacturability of a key switch, and to improve a click feeling in the key switch while reducing cost, by improving the click feeling in the key switch without adding a new part and a new mechanism.例文帳に追加

新たな部品や新たな機構を付加することなくキースイッチのクリック感を向上させることができ、それによってキースイッチの薄型化や製造性の向上、コストの低廉化を図りつつキースイッチのクリック感を向上させることができる。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS