例文 (999件) |
click-clickの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5662件
The click part 140 is projected toward the opening part 111 from a part (for example, a frame body 120) and to elastically fit in the through hole 130 from inside of the opening part 111.例文帳に追加
爪部140は、部品(例えば枠体120)から開口部111に向かって突出し、開口部111の内側から貫通孔130内に弾性的にはまり込むものである。 - 特許庁
When the second slide face 32 of the projection part 30 comes into contact with the contact part 27 and gets over it at the time of key release, the click load can be so reduced that a player doesn't feel it.例文帳に追加
また、離鍵時に突起部30の第2摺動面32が当接部27に当接して乗り越えるときに、クリック荷重を演奏者が感じない程度に軽減することができる。 - 特許庁
To notify turning on of the mode switch 24 to a user, a spring part 23a in a click member 23 applies a temporary load (locking condition) against pressing force by the user via the pressing operation member 21.例文帳に追加
これを使用者に通知するため、クリック部材23のバネ部23aにより、押圧操作部材21を介して使用者の押圧力に抗した一時的な負荷(係止状態)を加える。 - 特許庁
On a first half body 11 of the sun visor body, a spring housing part 19 for housing the spring body 17 which imparts a click-stop feeling respectively at the housed position and the light shielding position is integrally formed.例文帳に追加
サンバイザ本体の第1半体11に、前記格納位置と遮光位置とのそれぞれで節度感を付与するバネ体17を収納するバネ収納部19を一体に形成する。 - 特許庁
To provide a rotating electrical component which is capable of preventing click torque from increasing, while a rotary torque is restrained from increasing by elastically pressing a leaf spring against a case side to surely make feeling of clicking clear, when the part is rotated.例文帳に追加
本発明の回転型電気部品は、板バネがケース側に弾圧することで、回転トルクの上昇を抑えつつ、クリックトルクの上昇を図り、クリック感を明確にすること。 - 特許庁
If an operation received by an operation acceptance part 170 is a left click operation, a control part 180 switches time axis range so that the time axis range becomes fine according to a unit of a selected time axis range.例文帳に追加
操作受付部170の受けた操作が左クリック操作であれば、制御部180は選択された時間軸レンジの単位に従って時間軸レンジが細かくなるように切り替える。 - 特許庁
When a click operation is performed so as to switch a node 31 in an open state to a closed state and display it, the low order nodes of the node 31 are not displayed excluding the fixed node 32 and its low order node.例文帳に追加
開状態のノード31を閉状態に切替表示するためにクリック操作すると、ノード31の下位ノードは、固定ノード32及びその下位ノードを除き非表示とする。 - 特許庁
The moving picture of the pendulum of a metronome is reproduced in beat intervals from the image data of the reproduction special data, and click sounds respectively generated in beat intervals are reproduced from the playing data and the audio data.例文帳に追加
再生特殊データの画像データから、拍間隔でメトロノームの針の動画が再生され、演奏データおよびオーディオデータから、それぞれ拍間隔で発生するクリック音を再生。 - 特許庁
If the knob is rotated while the knob and the lid are disposed a specified or shorter distance apart from each other, the leaf spring repeats hooking into the click holes and unhooking therefrom by bending itself.例文帳に追加
そして、つまみを、つまみと蓋とが所定間隔以下の状態で回転させると、板バネがクリック穴に引っかかること、板バネがたわんでそのクリック穴から外れることを繰り返す。 - 特許庁
When a user instructs a controller to playback a music by double click, the controller requests a server to register music information in a temporary container, and the server registers the music information in the temporary container.例文帳に追加
ユーザがダブルクリックによって曲の再生をコントローラに指示した場合、コントローラはサーバにテンポラリコンテナへの曲情報の登録を要求し、サーバはテンポラリコンテナに曲情報を登録する。 - 特許庁
A graphical user interface MA accepting a choice of "batch operation" is displayed and a choice of batch control is accepted in response to touch operation or click operation to the "batch operation" of the interface MA.例文帳に追加
「一斉操作」の選択を受け付けるグラフィカルユーザインターフェースMAを表示し、インターフェースMAの「一斉操作」に対するタッチ操作やクリック操作に応じて一斉制御の選択を受け付ける。 - 特許庁
By also detecting opening/closing of an eyelid, and outputting not only a signal corresponding to the movement of the cursor but also a signal corresponding to a button push of a mouse, a click or a drag can also be performed.例文帳に追加
まぶたの開閉をも検出し、カーソルの動きに相当する信号だけでなくマウスのボタン押しに相当する信号を出力をすることにより、クリックやドラッグもできる。 - 特許庁
The lavers after the second are separated by sucking the lowest laver K by pushing up the rear end in the delivery direction of the laver by a suction box 5, and the movable click 3 on the front side is pushed up.例文帳に追加
海苔の送り出し方向後端を吸引ボックス5で突き上げて一番下の海苔Kを吸引し二番目以降の海苔を離れさせるとともに、前側の可動爪3を突き上げる。 - 特許庁
The connecting holding part 13 is integrally provided on a head end of the arm part 12 and mounted on a mounting seat 62 of the front pillar garnish 51 at a position separated from the engaging click 11f.例文帳に追加
連結保持部13は、アーム部12の先端に一体的に設けられ、係止爪11fから離間した位置にてフロントピラーガーニッシュ51の取付座62に取り付けられる。 - 特許庁
Further, projecting portions 13a and 13b are provided at two positions on an upper inner surface of the switch knob 9 to face to tops 5 on the click rubbers 6 provided at two positions on the housing 8.例文帳に追加
さらに、スイッチノブ9の上部内面には2ヵ所の突出部13a、13bが設けられ、ハウジング8に設けられた2ヵ所のクリックゴム6上のトップ5と対向している。 - 特許庁
To provide a light control device which secures a click feeling without increasing the number of components and has an improved electrostatic resistance, and can prevent temperature rise of the operating knob.例文帳に追加
部品点数を増加することなくクリック感を確保し、且つ、耐静電気性が向上するとともに操作摘子の温度上昇を防止することができる調光装置を提供する。 - 特許庁
At the time of the right click of a mouse on a monitor window, all the commands of a produced program are displayed in the execution time order of the commands so that the entire program can be easily grasped and confirmed.例文帳に追加
モニタウィンドウでマウスの右クリックした時に、制作した番組すべてのコマンドを、コマンドの実行時間順に表示することにより、番組全体が把握しやすく確認が容易となる。 - 特許庁
To allow improvement of the durability of a spring for improved stability, to allow improvement of a click feeling when coming in and out of a longitudinal groove of a base, and to allow expansion of a selection range of an expansion/contraction load of the spring.例文帳に追加
ばねの耐久性を良くできて安定性を良くでき、ベースの縦溝に出入りする際のクリック感を良くでき、ばねの伸縮荷重の選定範囲を広くすることができる。 - 特許庁
The average user may be frightened at the thought of having to type in commands.Why wouldn't he be able to point and click his way through the freedom provided by Gentoo (and Linux in general)?例文帳に追加
平均的なユーザーはコマンドを打つと考えることに脅えているかもしれません。 なぜGentooや一般的なLinuxではしたいようにポイントしてクリックすることができないのでしょうか。 - Gentoo Linux
In the Design Grid of the Query Editor, click the Sort Type cell in the DEPDATE row and choose Ascending from the drop-down list. The IDE automatically sets the Sort Order and adds the sort clause to the SQL query.例文帳に追加
クエリーエディタのデザイングリッドで、DEPDATE 行の「ソート方法」セルをクリックし、ドロップダウンリストから「昇順にソート」を選択します。 ソートの順序が自動的に設定され、SQL クエリーにソート句が追加されます。 - NetBeans
Right-click the CarPreview node and choose Clean and Build.This compiles the files in the project so that you can use the CarPreview class as a bean that can be dragged and dropped directly on to the form.例文帳に追加
「CarPreview」ノードを右クリックし、「生成物を削除して構築」を選択します。 プロジェクト内のファイルがコンパイルされ、CarPreview クラスを Bean として使用し、フォームに直接ドラッグ&ドロップできるようになります。 - NetBeans
In the Editing toolbar, click JSP to switch to the JavaServer Pages (JSP)Source Editor.Scan through the code and note how the changes that you made in the Properties window are saved.例文帳に追加
ビジュアルデザイナの上部にある編集用ツールバーの「JSP」をクリックして、JavaServer Pages (JSP) ソースエディタに切り替えます。 コード内で、「プロパティー」ウィンドウで行なった変更がどのように保存されているかを確認します。 - NetBeans
Right-click in the source and choose Fix Imports from the popup menu to open the Fix Imports dialog box.In the Fully Qualified Name drop-down list, select com.sun.webui.jsf.model.Option, as shown below. 例文帳に追加
ソース内を右クリックし、「インポートを修正」をポップアップメニューから選択し、「インポートを修正」ダイアログを開きます。 「完全修飾名」ドロップダウンリストで、次に示すように「com.sun.webui.jsf.model.Option」を選択します。 - NetBeans
If you click in the Navigator window and start typing the name of a method or a field, a Quick Search dialog box appears and the IDE highlights the first matching entry in the list. 例文帳に追加
「ナビゲータ」ウィンドウ内をクリックし、メソッドまたはフィールドの名前の入力を始めると、「高速検索」ダイアログが表示され、リスト内で最初に一致するエントリが強調表示されます。 - NetBeans
Right-click the LibClass.java node in the Projects window and choose Tools Create JUnit Tests (Ctrl-Shift-U).If this is the first time you have created JUnit tests in the IDE, you will be prompted with the Select JUnit Version dialog box.例文帳に追加
「プロジェクト」ウィンドウで「 LibClass.java 」ノードを右クリックして、「ツール」「JUnit テスト」「テストを作成」(Ctrl-Shift-U) を選択します。 JUnit テストを IDE ではじめて作成する場合は、「JUnit のバージョンを選択」ダイアログが表示されます。 - NetBeans
Accept the other default values (WSDL File = /Partners/LoanProcessor/LoanProcessor.wsdl,Use a Newly Created Partner Link Type radio button selected) and click OK.Notice that the IDE has added a Partners folder under LoanRequestor ProcessFiles. 例文帳に追加
その他のデフォルト値 (WSDL ファイルに /Partners/LoanProcessor/LoanProcessor.wsdl、「新規作成したパートナーリンク型を使用」ラジオボタン選択) を受け入れ、「了解」をクリックします。 IDE によって「LoanRequestor」「プロセスファイル」の下に「パートナー」フォルダが追加されます。 - NetBeans
Click OK to close the Receive1 [Receive] - Property Editor.The receive activity is now labeled ReceiveFromCustomer in the Design view and a connection is shown between the BpelImplementation partner link and the receive activity in the LoanRequestor process. 例文帳に追加
「了解」をクリックして「Receive1 [受信] - プロパティーエディタ」を閉じます。 これで、デザインビューの受信アクティビティーに ReceiveFromCustomer というラベルが付き、BpelImplementation パートナーリンクと LoanRequestor プロセスの受信アクティビティー間に接続が表示されます。 - NetBeans
In the Server and Settings page, make sure that your selected server is GlassFish V2, and click Finish. The Projects window now contains a project node for an EJB Module project called LoanProcessor.例文帳に追加
「サーバーと設定」ページで、選択しているサーバーが GlassFish V2 であることを確認して「完了」をクリックします。 この時点で、「プロジェクト」ウィンドウに、 LoanProcessor という EJB モジュールプロジェクト用のプロジェクトノードが含まれます。 - NetBeans
You can set an option so that when you click on a class, function, variable,or macro, all occurrences of that class, function, variable, or macro in the current file are highlighted.例文帳に追加
このオプションを設定すると、クラス、関数、変数、またはマクロをクリックしたときに、現在のファイル内でそのクラス、関数、変数、またはマクロが出現する箇所がすべて強調表示されます。 - NetBeans
When you click Finish, the new entity classes open in the editor.If you expand the entity node under the Source Packages in the Projects window, you can see that the entity classes Animal and Pavilion are there.例文帳に追加
「完了」をクリックすると、新しいエンティティークラスがエディタに表示されます。 「プロジェクト」ウィンドウで「ソースパッケージ」の下にある「entity」ノードを展開すると、エンティティークラス Animal と Pavilion が表示されます。 - NetBeans
Move the cursor over the Name JPanel we added earlier.When the guidelines appear indicating that the JLabel is positioned in the top left corner of the JPanel with a small margin at the top and left edges, click to place the label.例文帳に追加
先に追加した Name JPanel の上にカーソルを置きます。 JLabel が、上端と左端にマージンを残して JPanel の左上隅にあることを示すガイドラインが表示されたら、クリックしてラベルを配置します。 - NetBeans
When the guidelines appear indicating that the new JLabel's left edge is aligned with that of the JLabel above and a small margin exists between them, shift-click to place the first JLabel.例文帳に追加
新しい JLabel の左端が上の JLabel の左端とそろっていて、これらの JLabel 間に小さなマージンがあることを示すガイドラインが表示されたら、Shift キーを押しながらクリックして最初の JLabel を配置します。 - NetBeans
If your network uses a proxy, choose Tools Options from the main menu, select Manual Proxy Settings, type the HTTPProxy and Port for your proxy, and click OK.例文帳に追加
ネットワークでプロキシを使用している場合は、メインメニューから「ツール」「オプション」を選択します。 次に、「手動でプロキシ設定」を選択し、プロキシの「HTTP プロキシ」と「ポート」を入力して「了解」をクリックします。 - NetBeans
When you create the Java Web application in the New Project wizard as described in Generating Entity Classes from a Database, after you select the server, click Next instead of Finish. 例文帳に追加
サーバーを選択し、エンティティークラスのデータベースまたは最初からの生成で説明されているように「新規プロジェクト」ウィザードで Java Web アプリケーションを作成して、「完了」ではなく「次へ」をクリックします。 - NetBeans
Right-click the desired project node and choose Set as Main Project.This project is now the main project in the IDE and actions in the menubar and toolbar refer to this project.例文帳に追加
目的のプロジェクトノードを右クリックし、「主プロジェクトとして設定」を選択します。 これで、選択したプロジェクトが IDE の主プロジェクトになり、メニューバーおよびツールバーのアクションはこのプロジェクトに適用されます。 - NetBeans
If the Rdoc documentation is wider or longer than the display box, you can click the method or class and press Ctrl-Shift-Space (Cmd-Shift-Space on the Mac) to view the Rdoc in a display box with scrollbars.例文帳に追加
RDoc ドキュメントの幅または高さが表示ボックスを超える場合、メソッドまたはクラスをクリックし、Ctrl-Shift- スペースキー (Mac の場合は Cmd-Shift- スペース) を押してスクロールバーがある表示ボックスに Rdoc を表示できます。 - NetBeans
" To ensure that the server implements the routing changes,click the server stop button that appears in inthe left margin of the Server's tab in theOutput window, as shown in the followingfigure. 例文帳に追加
サーバーでルーティングの変更が実装されたことを確認するには、次の図に示すように、「出力」ウィンドウでサーバーのタブの左マージンに表示されるサーバー停止ボタンをクリックします。 - NetBeans
Inspect the hierarchy of source and header files in the Include Hierarchy window.Inspect all supertypes and subtypes of a class in the Type Hierarchy window.Hyperlinks allow you to switch between corresponding source and header files with a single click. 例文帳に追加
「タイプの階層」ウィンドウで、クラスのスーパータイプとサブタイプをすべて検査できます。 ハイパーリンクは、1 回クリックするだけで対応するソースファイルとヘッダーファイルを切り替えることができます。 - NetBeans
In the New Project wizard, select Web from the Categories list,select Web Application from the Projects list, and click Next.Name the project AjaxChatRoom and choose a location for the project. 例文帳に追加
「新規プロジェクト」ウィザードで、「カテゴリ」リストから「Web」を選択し、「プロジェクト」リストから「Web アプリケーション」を選択して、「次へ」をクリックします。 プロジェクトに AjaxChatRoom という名前を付け、プロジェクトの場所を選択します。 - NetBeans
Select Sun Java System Application Server for the Server, J2EE 1.4 for the Java EE Version,and ensure that the check boxes for Set Source Level to 1.4 and Set as Main Project are selected.Then click Next.例文帳に追加
「サーバー」に Sun Java System Application Server を選択し、「Java EE バージョン」に J2EE 1.4 を選択して、「ソースレベルを 1.4 に設定」と「主プロジェクトとして設定」の各チェックボックスが選択されていることを確認します。 「次へ」をクリックします。 - NetBeans
In the Visual Designer toolbar, click the Show Virtual Forms button .The Ajax Transaction component provides Ajax functionality similar to the functionality provided by virtual forms for conventional submissions. 例文帳に追加
ビジュアルデザイナのツールバーにある「仮想フォームを表示」ボタンをクリックします ()。 従来の送信用の仮想フォームで提供されていた機能に似た Ajax 機能が、Ajax トランザクションコンポーネントによって提供されます。 - NetBeans
Right-click the JSP node or HTML node in the Projects window and choose Run File from the contextual menu. The server deploys the JSP file or HTML file in the IDE's default browser.例文帳に追加
「プロジェクト」ウィンドウでこの JSP ノードまたは HTML ノードを右クリックし、コンテキストメニューから「ファイルを実行」を選択します。 サーバーによって、JSP ファイルまたは HTML ファイルが IDE のデフォルトブラウザに配備されます。 - NetBeans
Right-click the element either in the Design view or in the Navigator window and choose Find Usages (Alt-F7) from the pop-up menu. The IDE opens the XML Usages window in the lower part of the IDE.例文帳に追加
デザインビューまたは「ナビゲータ」ウィンドウで要素を右クリックし、ポップアップメニューから「使用状況を検索」(Alt-F7 キー) を選択します。 IDE の下部に「XML の使用状況」ウィンドウが表示されます。 - NetBeans
Expand the Global Complex Type, Global Simple Type, or Global Elements Simple nodes, select the appropriate type, and click OK.For your convenience, global types of variables are displayed in bold. 例文帳に追加
「大域複合型」、「大域単純型」、「大域要素」のいずれかのノードを展開し、適切な型を選択して「了解」をクリックします。 わかりやすいように、大域型の変数は太字で表示されます。 - NetBeans
View the values in the read-only Namespace and Type fields and click OK.The resource file you have just added appears under the Imports node in the Navigator window.例文帳に追加
読み取り専用の「名前空間」フィールドおよび「型」フィールドに値を表示し、「了解」をクリックします。 追加したばかりのリソースファイルが「ナビゲータ」ウィンドウの「インポート」ノードの下に表示されます。 - NetBeans
In the next step, select the operation you want to test, and then click Finish.In the project tree, under Test, a new folder is created in the form of an upper case T, containing two files: Input.xml and Output.xml. 例文帳に追加
次のステップで、テストする操作を選択し、「完了」をクリックします。 プロジェクトツリーの「テスト」の下に、Input.xml および Output.xml の 2 つのファイルを含む、大文字の「T」という新しいフォルダが作成されます。 - NetBeans
In the Projects window, right-click the Composite Applications project you want to debug and choose Debug Project (BPEL) from the pop-up menu. The IDE establishes a debug session on the BPEL Service Engine.例文帳に追加
「プロジェクト」ウィンドウでデバッグする複合アプリケーションプロジェクトを右クリックし、ポップアップメニューから「プロジェクトをデバッグ (BPEL)」を選択します。 IDE によって BPEL サービスエンジン上にデバッグセッションが確立されます。 - NetBeans
If you have several debugging sessions (you may have a Java debugging sessionrunning at the same time) and want to change the current session, double-click the name of this session in the Sessions window.例文帳に追加
Java デバッグセッションを同時に実行している場合など、複数のデバッグセッションがあるときに現在のセッションを変更するには、「セッション」ウィンドウでそのセッションの名前をダブルクリックします。 - NetBeans
If your network uses a proxy, choose Tools Options from the main menu, select Manual Proxy Settings, enter the HTTP Proxy and Port for your proxy, and click OK.例文帳に追加
ネットワークでプロキシを使用している場合は、メインメニューから「ツール」「オプション」を選択します。 次に、「手動でプロキシ設定」を選択し、プロキシの「HTTP プロキシ」と「ポート」を入力して「了解」をクリックします。 - NetBeans
Click 'More' three times in the Gallery application to start three threads displaying animated images.If you look in the Debugging window you can see that a new thread was started for each animation. 例文帳に追加
Gallery アプリケーションで「詳細表示」を 3 回クリックし、アニメーション画像を表示する 3 つのスレッドを開始します。 「デバッグ」ウィンドウでは、各アニメーションに対して新しいスレッドが開始されたことがわかります。 - NetBeans
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|