意味 | 例文 (268件) |
do Additionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 268件
In addition, polyketides can be produced in hosts that ordinarily do not produce polyketides by supplying, along with an expression system for the desired PKS, an expression system for holo ACP synthase.例文帳に追加
さらに、ポリケチドは、所望のPKSのための発現系とともに、ホロACPシンターゼのための発現系を供給することによって、通常はポリケチドを産生しない宿主において産生され得る。 - 特許庁
In addition, at least two guiding channels (46a and 46b) are provided within the receiving part for guiding through at least two stabilizing rods (3a and 3b) in such a way that the rods do not touch each other.例文帳に追加
さらに、受け部内には、少なくとも2つの安定化ロッド(3a,3b)を互いに接触しないように案内する、少なくとも2つの案内溝(46a,46b)が設けられている。 - 特許庁
In addition, the mold housing has a projection height of the guide pins being at a degree that the guide pins do not project from the upper surface of the printed circuit board when the engagement holes of the printed circuit board are engaged into the guide pins.例文帳に追加
また、ガイドピンの凸設高さは、プリント基板の嵌合孔をガイドピンに嵌合させた場合に、プリント基板の上面から突出しない程度であるモールド筐体とする。 - 特許庁
In addition, since receiving conditions at the side of a receiver do are changed even if the power supply voltage is reduced, the transmission/reception of the signal is correctly performed irrespective of the power supply voltage.例文帳に追加
また、電源電圧を低下させてもレシーバ側における受信条件が変化しないことから、電源電圧にかかわらず信号の送受信を正しく行うことが可能となる。 - 特許庁
Furthermore, in addition to the notification on the present state of the shutter curtain as the opening/closing body means, a scheduled motion that the opening/closing body means is going to do is notified.例文帳に追加
また、開閉体手段であるシャッターカーテンの現在の状態を報知すると共に開閉体手段がこれからどのような動作を行うのか、その予定の動作も報知する。 - 特許庁
In addition, since the magnetic material particles 14 formed in the spherical shapes do not produce any shape anisotropy, the spun direction of the particles 14 can be changed easily in accordance with leakage magnetic fields from the outside.例文帳に追加
また、球状に整形された磁性体粒14は、形状磁気異方性が生じないため、外部からの漏洩磁界に応じてそのスピンの向きを変化することが容易となる。 - 特許庁
The amendments for adding information on prior art documents and contents described in the document concerned to a column of [Background Art] in the detailed description of the invention do not fall under the addition of new matter. 例文帳に追加
先行技術文献情報及び当該文献に記載された内容を発明の詳細な説明の【背景技術】の欄に追加する補正は、新規事項の追加には該当しない。 - 特許庁
In addition, in the assembled condition, the bottom surface pieces 15 and 16, the engagement bottom surface pieces 17 and 18, the long lid pieces 21 and 22, and the short lid pieces 23 and 24 do not overlap each other, respectively.例文帳に追加
さらに、組立状態では、底面片15,16間、係合底面片17,18間、長蓋片21,22間および短蓋片23,24間に重なり部分が生じないようにした。 - 特許庁
In addition, when the material size of the picture and a printing designated size do not agree with each other, trimming or center arrangement is automated in the case of a binary picture and expansion/ contraction is automated in the case of a multilevel picture.例文帳に追加
また、画像の素材サイズと掲載指定サイズが一致しないときに、二値画像の場合はトリミングまたは中心配置を、多値画像の場合は拡大縮小を自動的に行う。 - 特許庁
In addition, cracks or wrinkles do not occur on the outside 9 of the bending part, resulting in a smooth surface having a small bend radius and a continuous planar surface is emphasized to improve the design.例文帳に追加
また、曲げ部外側9に亀裂や皺が発生せず曲げ半径の小さい滑らかな表面となり、それに続く平面状の表面が強調されて意匠性が向上する。 - 特許庁
In addition, at the Jokyu War, he gained Mikawa Province on the Tokai-do Road between Kyoto (Kyoto City, Kyoto Prefecture) and Kamakura (Kamakura City, Kamakura Prefecture), and obtained a position for controlling cultural exchanges between east and west in Japan. 例文帳に追加
また、承久の乱で京都(京都府京都市)と鎌倉(神奈川県鎌倉市)の間の東海道の三河国を得て、日本の東西交流を牛耳る立場を獲得した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to those above, the National Treasure-designated Seiji Hoo Mimi hana-ike (a celadon flower base with handle of hoo (a mythological sacred bird in Chinese lore, a phoenix)) in the possession of the Kuboso Memorial Museum of Arts in Izumi City, Osaka Prefecture was originally kept at Bishamon-do Temple. 例文帳に追加
上記の他、大阪府・和泉市久保惣記念美術館所蔵の国宝・青磁鳳凰耳花生(せいじほうおうみみはないけ)はもと毘沙門堂にあったものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, streets running parallel in the east -- Komachi-oji street (today also known as Tsujiseppo dori (Preaching Street) and the Miura-do Street, etc)--and the IMAOJI (today also known as Imakoji) running west constituted the major north-to-south Oji. 例文帳に追加
このほか、東側を並行する小町大路(現在の通称:辻説法通り、三浦道等)、同じく西側の今大路(同:今小路)が、南北線の基幹大路を成していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, according to Todo (2010), among Japanese companies, take a look at all elements' productivity of some companies, which do not operate in overseas, there are many companies with value higher than median (see figure 3-1-1-18).例文帳に追加
また、戸堂(2010)によると、我が国企業のうち、海外展開を行っていない企業の全要素生産性を見ると、中央値を上回る企業が多数存在する(第3-1-1-18図)。 - 経済産業省
You have the same general disposition of the mass of the flame from below upwards; but, in addition to that, you have this remarkable breaking out into tongues which you do not perceive in the case of a candle. 例文帳に追加
下のほうでは上に向かって、炎のかたまりがだいたいできていますけれど、それに加えて、それが小さな舌みたいに分かれてまき起こっています。これはロウソクでは見られません。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
(10) In addition to the matters listed in the respective items of paragraph (2), matters that do not come into effect without being prescribed in articles of incorporation pursuant to this Act or other matters that do not violate this Act may be included in articles of incorporation of a Member Commodity Exchange. 例文帳に追加
10 第二項各号に掲げる事項のほか、会員商品取引所の定款には、この法律の規定により定款の定めがなければその効力を生じない事項及びその他の事項でこの法律に違反しないものを記載し、又は記録することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(10) In addition to the matters listed in the respective items of paragraph 2, matters that do not come into effect without being prescribed in articles of incorporation pursuant to this Act or other matters that do not violate this Act may be included in articles of incorporation of a Member Commodity Exchange. 例文帳に追加
10 第二項各号に掲げる事項のほか、会員商品取引所の定款には、この法律の規定により定款の定めがなければその効力を生じない事項及びその他の事項でこの法律に違反しないものを記載し、又は記録することができる。 - 経済産業省
To provide a passenger conveyor capable of detecting, in addition to an abnormal rise limited temperature at which brake linings do not emit smoke, an allowable upper limit temperature which is lower than the abnormal rise limited temperature.例文帳に追加
ブレーキライニングが発煙に達しない異常上昇規制温度に加え、異常上昇規制温度より低い許容上限温度を検出できる乗客コンベアを得ることを目的とする。 - 特許庁
In addition, grooves 17 the bottoms of which do not reach the intermediate-layer section 2 are formed above a weight body 19 and the lead-out electrodes 16 by first grinding and cutting for forming chips is performed by second grinding.例文帳に追加
そして、1回目の研削で、重錘体19と、引き出し電極16の上方に底が中層部2に達しない溝17を形成し、2回目の研削で、チップ化のためのカットを行う。 - 特許庁
In addition, because the head portions of the bolts 59 and nuts 60 for fixing the engine 19 to the body frame 2 do not appear on the side surface of the mounting portion 19a of the engine 19, the appearance of the motorcycle 1 can be improved.例文帳に追加
さらに、エンジン19を車体フレーム2に固定するボルト59の頭部やナット60がエンジン19のマウント部19aの側面に現れないので、自動二輪車1の外観が良好となる。 - 特許庁
When it is detected by the addition that the ink is not present, and consequently the ink tank is replaced, one recovery process will do without duplicating a suction recovery operation before and after the ink tank is replaced.例文帳に追加
これにより、上記の加算でインクなしと判断されインクタンクの交換を行うとき、そのタンク交換の前後で重複した吸引回復動作を行なわずに1回の回復処理で済ますことができる。 - 特許庁
(2) In addition to the cases referred to in paragraph (1), plant variety protection shall be cancelled ? with retroactive effect to the date of instituting proceedings for cancellation ? if the holder, after being requested to do so and within a prescribed period:例文帳に追加
(2) (1)にいう場合に加え,所有者が次の事項を行うよう求められた後の所定の期間内にそれをしなかったときは,植物品種保護は,取消手続の提起日に遡って取り消される。 - 特許庁
To solve the problem that a head block is inadvertently rotated to break a safety switch, and in addition, to do away with breakage of a coupling part of the head block due to its stronger coupling intensity.例文帳に追加
ヘッドブロックが意図せずに回転して安全スイッチが壊れるという問題を解消することができるばかりか、ヘッドブロックの連結強度が強くなって、ヘッドブロックの連結部分の折損をなくす。 - 特許庁
Common facilities furnished with a bathroom A and a restaurant A1 in addition to an elderly health facility D1 to do services of nursing, caring, etc., are arranged in a multiple dwelling house made of a plural number of dwelling units.例文帳に追加
複数の住戸からなる当該集合住宅には、看護及び介護などのサービスを行う老人保健施設D1の他、浴場A2やレストランA1を備えた共用施設が配置されている。 - 特許庁
In addition, Tokutomi introduced rationalistic side of Inoue as 'government official's business that private firms could do from beginning to an end is inefficient and hinders private business.' 例文帳に追加
また井上が「徹頭徹尾民間が出来る業をお役人がやる事は非能率で民間の業を圧迫妨害する...」ものと考えていたことを紹介し、井上の合理主義者としての一面を評価している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, there are some manuscripts that cite a number of chapters greater than those which have survived, even if they do not mention the explicit chapter title; for instance, the "Mumyo Zoshi" (Story Without a Name) records that 'The Tale of Genji has sixty chapters.' 例文帳に追加
この他に明確な巻名はあげていなくても『無名草子』のように「源氏物語は60巻ある」と現存している巻数より多い数字をあげている文献もいくつか存在していること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the expression of "shuzo-ka" refers to not only toji but also some breweries who do not just produce sake on the business level but elevate sake brewing to their own belief or philosophy. 例文帳に追加
なお、酒造家という表現には、杜氏だけでなく、単なるビジネスライクな生産者に留まらないで、自らの酒造りを一つの理念や思想にまで昇華させているような蔵元も含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the ratio of part-time to full-time employees is at a record high. This is due to a surge in the number of employees who are forced to make do with a part-time job despite wanting to find a full-time position (see Figure 1-2-1-28).例文帳に追加
また、パートタイム労働者の比率も過去最高に上昇しているが、これは非自発的理由によるパートタイム労働者(本来はフルタイムを希望)が急増しているためである(第1-2-1-28 図)。 - 経済産業省
The optical system 28 is a telecentric optical system where a light axis 28a of the imaging means 18 and an axis of the light projected onto the worked surface are coaxial, and in addition principal rays on the worked surface side do not intersect with the light axis.例文帳に追加
光学系28は、撮影手段18の光軸28aと加工面に投射される光の光軸とが同軸となり、かつ、加工面側の主光線が光軸と交差しないテレセントリック光学系とされる。 - 特許庁
In addition, how do you view the worldwide move toward tightening the supervision and regulation of financial institutions in order to prevent the recurrence of the current financial crisis, an issue which is expected to be the focus of the coming summit? 例文帳に追加
また、サミットでは金融危機の再発防止のための金融機関の監督や規制強化の議論が中心となると思われますけれども、こうした世界的な規制強化の動きについての評価をお聞かせください - 金融庁
To provide a method for improving the ductility and strength of NiAl and TiAl intermetallic compounds which do not undergo a change in the fundamental structures of the main structures of NiAl and TiAl caused by addition of a large amount of a third element.例文帳に追加
NiAl及びTiAl金属間化合物の延性と強度を向上させる方法であって、第三元素を多量に添加することにより、NiAl及びTiAlの主組織の基本構造に変化を与えることのない方法を提供する。 - 特許庁
(ix) In addition to what is provided for in the preceding items, acts concerning Transactions on a Commodity Market, etc. or brokerage thereof which are specified by an ordinance of the competent ministry as acts that do not protect customers or that harm the fairness of transactions 例文帳に追加
九 前各号に掲げるもののほか、商品市場における取引等又はその受託に関する行為であつて、委託者の保護に欠け、又は取引の公正を害するものとして主務省令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a method for producing and packaging sodium hydrogencarbonate (baking soda) crystal particles having a low caking property, which do not need the addition of a caking inhibitor thereto and are suitable for use in the fields of food, pharmaceuticals and bath agents.例文帳に追加
食品、医薬品、入浴剤の分野に好適な、固結防止剤を添加する必要のない、固結性の小さい炭酸水素ナトリウム(重曹)結晶粒子の製造法と包装方法を提供する。 - 特許庁
In addition, the decorations, which are bestowed since a revision of the decoration system in November 3, 2003, do not have a number prefix such as 'the First Order' but the ones before the revision are called as they used to be. 例文帳に追加
なお、2003年11月3日の勲章制度改正以降に授与される勲章には「勲一等」のように数字で表現される勲等は冠されないが、改正前に叙授されたものは引き続き旧来どおりに呼称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the vaccine is safe, since the viruses do not replicate in an vaccinated animal body unless an exogenous matrix protein is supplemented, and a live rabies viral vaccine maintaining a high immunogenicity is provided.例文帳に追加
加えて、本発明は、外来性マトリックスタンパク質を補足しない限り接種動物体内でウイルス複製しないことから安全で、かつ高い免疫原性を保持した生の狂犬病ウイルスワクチンを提供する。 - 特許庁
In addition, looking at weekly workhours over time, there are age groups in which the percentage working 60 or more hours per week isincreasing and age groups in which the percentage working less than 35 hours per week is increasing, sopolarization is advancing as some age groups work more hours and some do not (Table 50).例文帳に追加
人口減少・少子高齢化時代における企業経営と人事戦略については、多様な選択肢の提供、能力開発機会の提供、適切な能力評価の実現などが大切である。 - 厚生労働省
(ix) In addition to what is provided for in the preceding items, acts concerning Transactions on a Commodity Market, etc. or consignment thereof which are specified by an ordinance of the competent ministry as acts that do not protect customers or that harm the fairness of transactions 例文帳に追加
九前各号に掲げるもののほか、商品市場における取引等又はその受託に関する行為であつて、委託者の保護に欠け、又は取引の公正を害するものとして主務省令で定めるもの - 経済産業省
However, this also makes them difficult to use during the startup period when enterprises do not have any past statements of accounts to draw upon, in addition to which no consideration is given to future potential or understanding of an enterprise’s business. 例文帳に追加
しかしながら、そもそも過去の決算書が存在しない企業創業期においては利用が困難であるほか、事業の将来性や企業事業への理解といった面については融資の際に考慮されない。 - 経済産業省
In addition, some note a rise in the number of trainees and trainee-dispatching agencies that do not have a full understanding of the purpose of this program. Consequently the selection of people for this program in their home countries is not conducted appropriately and the level of trainees entering Japan is declining.例文帳に追加
また、制度趣旨を十分に理解していない送り出し機関や研修生が増加し、現地での人選が適切に行われず、入国する研修生のレベルが低下しているとの指摘もある。 - 経済産業省
A first delay part 101 delays Ich input data just by the number of taps, an addition delay part 102 makes the Qch input data more delayed than I channel data so that product-sum operation timings of the Q channel data and I channel data do not match, and a second delay part 103 delays the Qch input data from the addition delay part 102 just by the number of taps.例文帳に追加
第1の遅延部101がそのタップ数分だけIch入力データを遅延させ、追加遅延部102がQch入力データをIチャネルデータよりも遅延させてQチャネルデータとIチャネルデータの積和演算タイミングがずれるようにし、第2の遅延部103が追加遅延部102からのQch入力データをそのタップ数分だけ遅延させる。 - 特許庁
In addition, the control unit adds up the field current values and times during which field currents flow to calculate calorific values of field windings, and controls field currents outputted from the automatic voltage regulator so that the calorific values do not exceed the quantity of heat dissipated.例文帳に追加
また、界磁電流値及び界磁電流が流れている時間を積算して界磁巻線の発熱量を算出し、該発熱量が放熱量を超えないように自動電圧調整器から出力される界磁電流を制御する。 - 特許庁
In addition, in the regions devastated by the Great East Japan Earthquake, the FSA will do its utmost to ensure smooth implementation of support measures relating to the so-called double debt problem faced by business operators and individuals affected by the disaster while cooperating with relevant ministries and agencies. 例文帳に追加
また、東日本大震災の被災地域においては、被災事業者等が抱えるいわゆる「二重ローン」に対する支援措置等が円滑に講じられるよう、関係省庁と協力しつつ、全力で取り組んでまいります。 - 金融庁
This weekend, the G-20 meeting will start in Mexico, and in relation to finance, the Volcker Rule is likely to be on the agenda in addition to the response to the European crisis. As the Minister for Financial Services, what kind of debate do you expect? 例文帳に追加
別件なのですけれども、今週末G20がメキシコで始まるのですが、欧州危機対応のほか、金融関連ではボルカー・ルールについて議題に上がりそうなのですが、(金融担当)大臣としてどういう議論を期待されますか。 - 金融庁
In addition, communicable diseases, such as HIV/AIDS, tuberculosis, and malaria, are making the situation even more serious. Regional conflicts do not only affect the countries directly engaged but the neighboring countries as well, effecting the most damage upon the vulnerable people. 例文帳に追加
これに加え、エイズ、結核、マラリアといった感染症が貧困問題を深刻にしており、また、地域紛争は紛争当事国だけでなく周辺地域にも影響を及ぼし、脆弱な人々に最も深刻な打撃を与えています。 - 財務省
Article 156-27 (1) A Securities Finance Company may conduct the following businesses in addition to the businesses prescribed in Article 156-24(1), to the extent that such additional businesses do not obstruct implementation of businesses prescribed in the same paragraph: 例文帳に追加
第百五十六条の二十七 証券金融会社は、第百五十六条の二十四第一項に規定する業務の遂行を妨げない限度において、当該業務のほか、次に掲げる業務を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In addition, by setting height and position of the projecting part 48 and arrangement of the cord reinforcing layer 50 or the like to the optimum conditions, the projecting part 48 and the cord reinforcing layer 50 do not increase the rigidity of the bead part 12 beyond necessity, and the rim assembly property is not worsened.例文帳に追加
また、凸部48の高さ、位置、コード補強層50の配置等を最適に設定することで、凸部48及び補強コード層50がビード部12の剛性を無用に高めることが無く、リム組み性が悪化することがない。 - 特許庁
Since the phosphor layer 2B is provided in a region corresponding to the expansion of electron beams in this way, electron beams that do not contribute to light emission are less than that in the conventional technology and in addition, the phosphor layer 2B that does not contribute to the light emission is less.例文帳に追加
このため、電子線の広がりに対応した領域に蛍光体層2Bが設けられるため、従来の技術に比べて発光に寄与しない電子線が少なく、さらに発光に寄与しない蛍光体層2Bが少ない。 - 特許庁
In addition, the communication paths used by the information communication equipment do not have to be an expensive communication path in which the security of a private line, etc., is guaranteed so that secure communication can be realized in a communication environment that is inexpensive and generally released.例文帳に追加
また、当該情報通信装置が用いる通信路は、専用回線等の安全が保証された高価な通信路を用いる必要がなく、安価で一般的に開放された通信環境でセキュアな通信を実現できる。 - 特許庁
Since the elements 3 can be positioned in such a way that the elements 3 do not give any adverse influence to the other internal elements and, in addition, the required number of the elements 3 is about two or three, no adverse influence is given to the degree of integration of the chip 1.例文帳に追加
前記発光発熱素子は他の内部素子に悪影響を及ぼさない箇所に配置でき、かつ必要とする発光発熱素子の数も2個又は3個程度であり、半導体チップの集積度に悪影響を及ぼさない。 - 特許庁
意味 | 例文 (268件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|