Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「do Addition」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「do Addition」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > do Additionの意味・解説 > do Additionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

do Additionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 268



例文

In addition, HVECU 70 calculates the difference of the torque range that can be output to a drive shaft 32a between when MG1 and MG2 output the power control torque and when do not output, and further sets the range of the upper and lower limits of the drive torque reflecting the value that restricts the variation to the time axis of a difference.例文帳に追加

さらに、HVECU70は、MG1およびMG2が電力制御トルクを出力したときと、出力しないときとの間での駆動軸32aに出力可能なトルク範囲の差分を算出し、さらに、当該差分の時間軸に対する変化量を制約した値を反映して駆動トルクの上下限範囲を定める。 - 特許庁

To realize such a function that enables even children to easily do a series of operations starting from identifying a toy up to providing information relating to the toy, and to provide a toy that is satisfactory in terms of both durability and cost due to addition of this function.例文帳に追加

本発明の課題は、玩具の識別から、当該玩具に関連のある情報を提供するまでの一連の動作を、子供であっても容易に操作できるように実現することであり、また、本機能を付加したことによる耐久性および価格面においても満足のいく玩具を提供することである。 - 特許庁

To provide a system or incentive which introduces many persons to join, further motivates and urges a member introduced to do shopping at a member store and in addition, gives even a member belonging to the lowest hierarchy (the last joining member) an opportunity to be able to be a member belonging to the highest hierarchy.例文帳に追加

会員に、多くの紹介者を紹介せんとし、さらに紹介した会員に対して販売店会員の店での消費を促す動機付けとなり得る他、最下位層の会員(最後に入会した会員)であっても、最上位階層に属する会員となり得る機会が付与されたインセンティブ用システムの提供を図る。 - 特許庁

(4) In addition to the matters listed in the items of paragraph (2) and the items of the preceding paragraph, the articles of incorporation of a Specific Purpose Company may contain statements on or records of the matters that, pursuant to the provisions of this Act, may not become effective unless provided for in the articles of incorporation, or other matters that do not violate the provisions of this Act. 例文帳に追加

4 第二項各号及び前項各号に掲げる事項のほか、特定目的会社の定款には、この法律の規定により定款の定めがなければその効力を生じない事項及びその他の事項でこの法律の規定に違反しないものを記載し、又は記録することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

In addition to generating JSF pages for you ,the JSF Pages from Entity Classes wizard incorporates the functionality of the JPA Controller Classes from Entity Classes wizard.If you want to create JPA controller classes for entity classes but do not want JSF pages generated for you, you can use the JPA Controller Classes from Entity Classes wizardrather than the JSF Pages from Entity Classes wizard.例文帳に追加

「エンティティーからの JSF ページクラス」ウィザードは、JSF ページを生成するだけでなく、「エンティティークラスの JPA コントローラクラス」ウィザードの機能を取り込んでいます。 エンティティークラスの JPA コントローラクラスは作成したいが、JSF ページは生成したくない場合は、「エンティティーからの JSF ページクラス」ウィザードの代わりに「エンティティークラスの JPA コントローラクラス」ウィザードを使用できます。 - NetBeans


例文

Therefore, in deciding whether to apply the mandatory use of IFRS to non-consolidated financial statements of listed companies (including companies that do not prepare consolidated financial statements), in addition to mandatory use of IFRS for consolidated financial statements of listed companies, considerations should be given from a wide range of viewpoints. 例文帳に追加

したがって、上場企業の連結財務諸表へのIFRSの適用に加えて、上場企業の個別財務諸表(連結財務諸表を作成していない企業のものを含む。)へ適用することについては、強制適用の是非を判断する際に、幅広い見地から検討を行う必要がある。 - 金融庁

In addition, they shall identify and keep track of the status of voluntary improvement made by securities companies, etc., when it is deemed necessary to do so from the viewpoint of protecting public interests and investors, by holding in-depth hearings and, when necessary, requiring the submission of reports based on Article 56-2 (1) of the FIEA. 例文帳に追加

また、公益又は投資者保護の観点から必要があると認められる場合には、深度あるヒアリングを行うことや、必要に応じて金商法第56条の2第1項の規定に基づく報告を求めることを通じて、証券会社等における自主的な業務改善状況を把握することとする。 - 金融庁

The third problem is the ruined state of farm villages, which is seen in the lagging of the establishment of hardware infrastructure in farm areas. For example, an estimated 13% of roads across China do not lead to farm areas while nearly half of populations in farm areas, totaling 360 million, suffer from the shortage of drinking water. In addition, phone lines are not available in more than half of agricultural villages across China.例文帳に追加

第三は、農村の荒廃である。農村部のハード・インフラの整備状況を見ると、①全国の道路のうち13%は農村部に通じておらず、②農村部人口の半数近い3.6億人は飲料水が不足し、③全国の農村部の半数以上は電話が通じていない、と推計されている。 - 経済産業省

In addition, some people who give lessons on noh songs to amateurs and so on receive certain qualifications from schools, such as the honorary master (shite-kata of Kanze school) or the commissioned instructor (shite-kata of Hosho school), but these qualifications are nothing more than for nonprofessionals and do not allow the holders to be recognized as the professionals (noh actors) in the world of noh. 例文帳に追加

それ以外にも素人への謡曲教授などを行い、名誉師範(シテ方観世流)や教授嘱託(シテ方宝生流)など、流儀から一定の資格を得ている人々もいるが、あくまで素人としての称号であって、能楽界においては玄人(能楽師)として認識されない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In addition, although the criteria for landing permission provided in Article 7 do not include provisions for numerical restrictions or clauses on adjustment of supply and demand, conditions are stipulated on nearly all statuses of residence, such as “The bearer shall be compensated by an amount equivalent to or greater than that paid to a Japanese national” and “The bearer must have a certain amount of work experience”.例文帳に追加

なお、第7条により定められる上陸許可基準には、数量制限や需給調整条項等は定められていないが、ほとんどの資格について、「日本人が従事する場合に受ける報酬と同等額以上の報酬を受けること」、「一定の実務経験を要すること」等の要件が定められている。 - 経済産業省

例文

To provide a storage box having a structure in which even if the box is carried under a state of storing some cakes, the stored cakes do not fall, decoration covering the cakes does not crumble and other carried items such as bouquets or presents can easily be carried together in addition to the storage box storing some cakes and further its folding and assembling works can be performed.例文帳に追加

ケーキを収納した状態で携行しても収納したケーキが倒れたり、ケーキに施したデコレーションが崩れたりすることなく、また、ケーキを収納した収納箱の他に花束やプレゼント等他の携行品を一緒に携行しやすい構造であって、さらには、折りたたみ及び組み立て自在の収納箱を提供すること。 - 特許庁

In addition, because the resin insulating layer 250 consisting of an insulating board of high strength is arranged, even if stress from the side wall of a copper plating post 250 act in a horizontal direction by the difference between coefficients of linear thermal expansion of an IC chip 20 and the external board 210, the cracks do not occur in the resin insulating layer 250 and disconnection does not occur therein.例文帳に追加

また、強度の高い絶縁性基板から成る樹脂絶縁層250を配設するため、ICチップ20と外部基板210との線熱膨張率差により、銅めっきポスト250の側壁からの応力が水平方向に働いても、樹脂絶縁層250にクラックを生じることがなく、また、内部で断線が生じることがない。 - 特許庁

Does the Internal Audit Division analyze the results, etc. of internal audit which are related to items pertaining to compliance with the Foreign Exchange Act, etc., and accurately notify the results of analysis to operational divisions and sales branches? In addition, do operational division managers and sales branch heads, etc. use these results, etc. of internal audit for compliance with the Foreign Exchange Act, etc.? 例文帳に追加

内部監査部門は、内部監査の結果等のうち外為法令等の遵守に係る項目に関するものについて分析をし、これを的確に各業務部門及び営業店へ通知しているか。また、各業務部門管理者及び営業店長等は、これらの内部監査の結果等を外為法令等の遵守に役立てているか。 - 財務省

In addition, even when past data do not include the same position attitude as the robot position attitude for checking interference, the interference check result is employed if the difference from the robot position attitude for checking interference is in a specified area of the robot position attitude where the result of an interference check with peripheral equipment is recorded.例文帳に追加

また干渉チェックを行うべきロボットの位置姿勢と同一の位置姿勢が過去のデータに含まれていない場合でも、周辺機器との干渉チェックの結果が記録されているロボットの位置姿勢の中に、干渉チェックを行いたいロボットの位置姿勢との差分が指定範囲内のものがあれば、その干渉チェック結果を採用する。 - 特許庁

To provide an aqueous lubricant for aluminum or aluminum alloy metal processing that can process aluminum or aluminum metal alloy by applying the lubricant oil only to the substrate in no need of application to the mold frame in the plasticity processing, in addition can efficiently produce the thermally processed products of high adhesion and lubricity, even when these products do not undergo conversion coating treatment especially.例文帳に追加

アルミニウム又はアルミニウム合金の熱間塑性加工において、金型ではなく被加工物にのみ潤滑処理するだけで、しかもアルミニウムに化成皮膜処理を別途施さなくとも、密着性及び潤滑性に優れた熱間加工品を効率よく製造し得るアルミニウム又はアルミニウム合金の熱間加工用水系潤滑剤を提供する。 - 特許庁

To provide the manufacturing method of a multilayer printed wiring board for manufacturing efficiently a wiring board made of a thin material and base material which do not depend upon constituents, without lowering the productivity and without requiring a preventive deformation measure in the working process and a modification of the manufacturing equipments, in addition to the prevention of breakage and cracks in the wiring board manufacturing process as well as the generation of involvement in the line processing.例文帳に追加

配線板製造工程での折れや切れ、ラインでの巻き込まれなどの発生、また、加工工程での変形防止措置、製造設備の改造を不要にし、生産効率を低下させず、構成材料に依存することのない薄物材,基材レス材の配線板を効率よく製造できる多層プリント配線板の製造方法を提供する。 - 特許庁

Article 25 In addition to the matters listed in the items of Article 23, paragraph (1) and the items of paragraph (1) of the preceding Article, the articles of incorporation of a Mutual Company may describe or record any matters, including those which, pursuant to the provisions of this Act, shall not take effect unless prescribed in the articles of incorporation, so long as they do not violate the provisions of this Act. 例文帳に追加

第二十五条 第二十三条第一項各号及び前条第一項各号に掲げる事項のほか、相互会社の定款には、この法律の規定により定款の定めがなければその効力を生じない事項及びその他の事項でこの法律の規定に違反しないものを記載し、又は記録することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Even if international agreement is reached that some kind of regulations or supervision is required, in addition to the review of IOSCO Code of Conduct, it would be necessary to take into consideration such issues as the overlap of regulations as a result of various countries implementing different regulations, how to secure enforcement in the event there are countries that do not implement regulation, and interference with market efficiency. 例文帳に追加

仮に IOSCO の基本行動規範の見直しに加えて、国際的な議論の中でなんらかの監督規制が必要とされた場合でも、各国が異なる規制を導入することによる規制の重複や、規制を導入しない国があった場合の実効性の確保、市場効率の阻害などの課題への考慮が必要となる。 - 金融庁

In addition, the MHLW shall instruct importers who have violated the Act for more than about 5% of all cases of importation and have become subject to consideration on the prohibition or suspension of business of importers to ensure that they do not commit repeated violations of the Act, based on the guidelines for the prohibition or suspension of business of importers under Article 55, paragraph 2 of the Act.例文帳に追加

また、本省は、食品衛生法第 55 条第2項に基づく輸入者の営業の禁止及び停止処分の取扱い指針(ガイドライン)に基づき、概ね違反率が5%を超え、輸入者の営業の禁停止処分の検討対象となった輸入者に対しては、法違反を繰り返すことのないよう指導を行う。 - 厚生労働省

In addition, the MHLW shall instruct importers who have violated the Act for more than about 5% of all cases of importation and have become subject to consideration on the prohibition or suspension of business of importers to ensure that they do not commit repeated violations of the Act, based on “the guidelines for the prohibition or suspension of business of importers under Article 55, paragraph 2 of the Act.例文帳に追加

また、本省は、「食品衛生法第55条第2項に基づく輸入者の営業の禁止及び停止処分の取扱い指針(ガイドライン)」に基づき、概ね違反率が5%を超え、輸入者の営業の禁停止処分の検討対象となった輸入者に対しては、法違反を繰り返すことのないよう指導を行う。 - 厚生労働省

In addition, the MHLW shall instruct importers who have violated the Law for more thanabout 5% of all cases of importation and have become subject to consideration on theprohibition or suspension of business of importers to ensure that they do not commit repeatedviolations of the Law, based on the guidelines for the prohibition or suspension of business ofimporters under Article 55, paragraph 2 of the Law.例文帳に追加

また、本省は、食品衛生法第55条第2項に基づく輸入者の営業の禁止及び停止処分の取扱い指針(ガイドライン)に基づき、概ね違反率が5%を超え、輸入者の営業の禁停止処分の検討対象となった輸入者に対しては、法違反を繰り返すことのないよう指導を行う。 - 厚生労働省

To provide a method for manufacturing a color filter having no black matrix in which color pixels do not peel even when a bead is dissolved and removed by overdevelopment after exposure, markers for position confirmation of color pixels can be formed in the inner position of the substrate avoiding only the bead width 81 without requiring addition of the width corresponding to fluctuation in removing the bead.例文帳に追加

露光後の過剰現像によってビーズの溶解・除去をおこなっても、着色画素が剥離せず、ビーズ除去のバラツキの幅を加算せずに、ビーズの幅81のみを避けた基板の内側の位置に着色画素の位置確認用マーカー13を形成することのできるブラックマトリックスを具備しないカラーフィルタの製造方法を提供すること。 - 特許庁

In addition to this, the both have been positioned by engaging a support 36 for positioning an optical block 30 in a hole 24A to be the standard, when disposing the photoelectric device 25 on the board 22 for photoelectric devices, so that tolerances do not accumulate as in the conventional cases, making it possible to accurately position the photoelectric device 25 and lens portions 37.例文帳に追加

これに加え、光電素子用基板22に光電素子25を配置するときの基準孔となる孔24Aに、光学ブロック30の位置決め支柱36を係合させて、両者を位置決めしたから、従来のように公差が累積することがなくなり、光電素子25とレンズ部37とを、正確に位置合わせすることができる。 - 特許庁

In addition, in order to promote early reemployment of job seekers who do not have sufficient skills or experiences amid the difficult employment situation, practical training was provided to such people through employment as trainees and other workplace experience so as to enable them to acquire necessary skills and knowledge, and support was also provided to business operators that accepted such people as permanent employees.例文帳に追加

また、厳しい雇用失業情勢の中、十分な技能・経験を有しない求職者の早期再就職を促進するため、これらの求職者を実習型雇用や職場体験として受け入れ、必要な技能や知識の習得のための実習等を行った上で、常用雇用として雇い入れる事業主への支援を実施した。 - 経済産業省

The provision on expropriation and compensation provides that when the contracting party country expropriates the investment of the investor (including nationalization), it should do so in accordance with four conditions: (i) for a public purpose, (ii) on a non-discriminatory basis, (iii) upon payment of prompt compensation and (iv) in accordance with due process of law. In addition, prompt payment of compensation in accordance with fair market value as of the expropriation should be made.例文帳に追加

投資家の投資財産を締約国が収用(国有化も含む)する場合、4つの条件(①公共目的であること、②無差別の措置であること、③迅速に補償が支払われること、④正当な法手続きに則って行われること)に沿って行い、また補償は収用時の公正な市場価格によって遅滞なく支払うべき旨を規定するもの。 - 経済産業省

To provide modifiers which can improve melt flowability of a thermoplastic vinyl resin or of a polycarbonate resin and do not make the resins cloudy by addition of the modifiers and to provide compositions of a thermoplastic vinyl resin or of a polycarbonate resin which have improved workability and are excellent in color tone, in heat resistance and in light fastness by using the modifiers.例文帳に追加

添加することにより溶融流動性を向上させ、かつ、添加により樹脂組成物の濁りを生じさせないビニル系熱可塑性樹脂用改質剤およびポリカーボネート樹脂用改質剤ならびに当該改質剤にて改質された加工性が良好かつ色調、耐熱性、耐光性に優れたビニル系熱可塑性樹脂組成物およびポリカーボネート樹脂組成物を提供すること。 - 特許庁

In any proceeding under this or any other enactment before the Controller (including proceedings under the Trade Marks Act, 1996, and the Industrial Designs Act, 2001), evidence shall be given by statutory declaration in the absence of directions to the contrary; but in any case in which the Controller thinks it right so to do he may take evidence viva voce in lieu of or in addition to evidence by such declaration.例文帳に追加

「本法又はその他の法律に基づく長官に対する手続(1996年商標法及び2001年意匠法に基づく手続を含む。)においては,特に禁止されない限り,証拠は法定宣言書によって提出される。ただし,長官が適切と判断する場合は,法定宣言書による証拠に代えて又はこれに加えて口頭による証拠を認めることができる。」 - 特許庁

(3) In addition to conducting the operations set forth in paragraph (1), the Institute may, to the extent that it will not hinder the smooth execution of such operations, conduct research, investigations, tests or the like by using the machinery and equipment or technology that it owns for the purpose of conducting the operations set forth in said paragraph, and conduct other operations where it is found appropriate for the Institute to do so, with the authorization of the Minister of Internal Affairs and Communications. 例文帳に追加

3 協会は、第一項の業務を行うほか、当該業務の円滑な遂行に支障のない範囲において、総務大臣の認可を受けて、同項の業務を行うために有する機械設備又は技術を活用して行う研究、調査、試験等の業務その他協会が行うことが適切であると認められる業務を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In a processor 210, an effective digit extraction operating part 211 outputs the amplitude data of the received signal as they are when the amplitude data do not exceed the preset number of effective digits but extracts and outputs data for the number of the effective digits by dividing the amplitude data when the amplitude data exceed the number of the effective digits, and an addition value corresponding to the number of times of division is counted.例文帳に追加

プロセッサ210において、有効桁抽出演算部211は、受信信号の振幅データが予め設定した有効桁数を超えない場合、該振幅データをそのまま出力し、振幅データが有効桁数を超える場合、該振幅データを除算することにより有効桁数のデータを抽出して出力し、かつ該除算回数に対応する加算値を計数する。 - 特許庁

To provide epoch-making active energy ray curable metal coating compositions which do not use a photopolymerization initiator which causes an offensive odor upon curing, yellowing of cured coated films, and an eluate from the cured coated films and are curable at a practical intensity of the energy rays with a practical exposed dose and give a high strength of the coated films and have excellent adhesion to metals and, in addition, excellent processability and retortability.例文帳に追加

硬化時の悪臭、硬化塗膜の黄変、硬化塗膜からの溶出物の原因となる光重合開始剤を使用せず、実用的な光強度、光照射量で硬化し、且つ、高い塗膜強度を与え、金属への密着性に優れ、更に加工性及び耐レトルト性に優れた画期的な活性エネルギー線硬化性金属被覆組成物を提供すること。 - 特許庁

However, given that the Panel found the ban to be outside the scope of the TBT Agreement, the Panel made no findings on the substantive claims under the Agreement. In addition to the fact that the TBT Agreement had never been previously interpreted by a panel, the Appellate Body decided that it had no adequate basis to examine claims regarding TBT consistency and declined to do so.例文帳に追加

ただし、パネルが一般的禁止措置をTBT 協定適用外と判断第Ⅱ部WTO協定と主要ケース286し、TBT 協定整合性に関する事実認定等を行っておらず、かつ、パネル先例も存在しないことを踏まえ、上級委員会は、この状況ではこれ以上の検討を行うことはできないとして、本件措置のTBT 協定整合性については判断を行わなかった。 - 経済産業省

In addition, the MHLW shall instruct importers who have violated the Act for more than about 5% of all cases of importation and have become subject to consideration on the prohibition or suspension of business of importers to ensure that they do not commit repeated violations of the Act, based on “the guidelines for the prohibition or suspension of business of importers under Article 55, paragraph 2 of the Act. (Notice No.0110003 of the Department of Food Safety dated January 10, 2006)”.例文帳に追加

また、本省は、「食品衛生法第 55 条第2項に基づく輸入者の営業の禁止及び停止処分の取扱い指針(ガイドライン)(平成 18 年1月 10 日付け食安発第 0110003 号)」に基づき、違反率が概ね5%を超え、輸入者の営業の禁停止処分の検討対象となった輸入者に対しては、法違反を繰り返すことのないよう指導する。 - 厚生労働省

In addition, the MHLW shall instruct importers who have violated the Act for more than about 5% of all cases of importation and have become subject to consideration on the prohibition or suspension of business of importers to ensure that they do not commit repeated violations of the Act, based on “the guidelines for the prohibition or suspension of business of importers under Article 55, paragraph 2 of the Act. (Notice No.0110003 of the Department of Food Safety dated January 10, 2006)”.例文帳に追加

また、本省は、「食品衛生法第55条第2項に基づく輸入者の営業の禁止及び停止処分の取扱い指針(ガイドライン)(平成18年1月10日付け食安発第0110003号)」に基づき、違反率が概ね5%を超え、輸入者の営業の禁停止処分の検討対象となった輸入者に対しては、法違反を繰り返すことのないよう指導する。 - 厚生労働省

Importer margins, warehouse charges and transportation fees are added those taxes. In addition, a tax is imposed in a specific province(Maharashtra, etc.) called "Octroi" on goods for the purpose of sale in municipalities (cities, etc.) and specific regions. Even if goods do not cross over the province, VATs are imposed on the goods to be sold in the same province. As stated above, there exists a complicated and high-cost structure in India.例文帳に追加

これらに輸入者マージン、倉庫料、輸送料も付加され、さらに「オクトロイ」と呼ばれる特定の州(マハラシュトラ州等)においては、地方自治体(市等)や特定区域内における販売を目的とする物品にかかる税、州をまたがない場合でも、同一州内での売買行為にはVATが課税される、というように複雑で高コストな流通構造がインドには存在する。 - 経済産業省

The FSA will keep a closer watch over the market developments, and closely exchange information with relevant ministries and agencies. In addition, the current cabinet (Kan cabinet) has decided to lay out the policy stance and agenda for comprehensive measures against the yen appreciation as follows, in order to allow the next cabinet - this refers to the Noda cabinet - to do the work immediately, while taking into consideration developments in the foreign exchange market. 例文帳に追加

このため、市場の動向をこれまで以上に注視して、(関係省庁等と)切れ目がない緊密な情報交換を行っていくとともに、為替市場の動向を踏まえながら、次期内閣、今の野田内閣でございますが、円高への総合的対策に早急に取り組んでいくことを可能とするよう、この(菅)内閣において基本的な考え方と検討課題を以下のとおり(整理しました)。 - 金融庁

In any proceeding under this or any other enactment before the Controller, (including proceedings under the Trademarks Act 1996, and the Industrial Designs Act, 2001) evidence shall be given by statutory declaration in the absence of directions to the contrary; but in any case in which the Controller thinks it right so to do he may take evidence viva voce in lieu of or in addition to evidence by such declaration. 例文帳に追加

(1996年商標法及び2001年意匠法に基づく手続を含み)本法又はその他の法規に基づいて長官の処理する手続において,別段の指示がない場合は誓約書により証拠を提出しなければならない。ただし,長官がそうすることを正当と認める場合は,長官は,当該誓約書による証拠に代え又はこれに加えて口述証拠を採用することができる。 - 特許庁

(3) In addition to conducting the operations set forth in paragraph (1), the Association may, to the extent that it will not hinder the smooth execution of such operations, conduct an examination, tests or the like by using the machinery and equipment or technology that it owns for the purpose of conducting the operations concerning the safety of storage, handling or transportation of hazardous materials, etc., and conduct other operations where it is found appropriate for the Association to do so, with the authorization of the Minister of Internal Affairs and Communications. 例文帳に追加

3 協会は、第一項の業務を行うほか、当該業務の円滑な遂行に支障のない範囲において、総務大臣の認可を受けて、危険物等の貯蔵、取扱い又は運搬の安全に関する業務を行うために有する機械設備又は技術を活用して行う審査、試験等の業務その他協会が行うことが適切であると認められる業務を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, the following events are also folk events having a characteristic of the preliminary celebration, although they do not directly involve Tanokami itself but have close relations with it: bird-driving events widely handed down in East Japan, festivals of God of Water and Rain such as a mid-January festival in northern Japan, snow huts in which children play house, a festival of Sagicho (ritual bonfire of New Year's decorations) including the Dondo-yaki (a bonfire of the New Year's decorations, such as pine branches, bamboos, and straw festoons, at a shrine around the 15th of January), visits of Toshinokami widely seen in regions across Japan such as namahage (folklore demons of the Oga Peninsula that pay frightening visits to children at the New Year), Sai-no-kami, Toshidon and Amahage. 例文帳に追加

さらに、田の神そのものではないが、それと深くかかわるものとしては、東日本に広く伝承されている小正月の鳥追い行事、かまくらなど水神の祭礼、どんど焼きをはじめとする左義長の行事、また、ナマハゲ・サイノカミ・トシドン・アマハゲなど日本各地に広がるトシノカミの訪問も予祝の性格をもつ民俗行事である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) Setting of distribution blocks In both cities, CDC’s designs of the distribution pipeline network do not include the distribution network calculation. Thus, it is difficult to confirm the appropriateness of pipe’s diameter and effective pipes inner pressure. In addition, it is assumed that there are unbalanced distribution of water supply and the lack of water pressure to distribution blocks. For those reasons mentioned above, effective usage of distribution water should be secured by planning distribution blocks and calculating water network from the determined location of the Water Treatment Plant.例文帳に追加

(3) 配水ブロックの策定 配水管の管網計算が実施されていない。このため、配水管の管呼び径、有効水圧の妥当性が確認できないばかりでなく、配水ブロックへのアンバランスな配水や給水水圧不足が予想される。このようなことから、決定された浄水場からの配水ブロックを計画すると共に、配水管の管網計算を行い、水道水の有効利用を図る。 - 厚生労働省

(2) The warden of the penal institution shall, pursuant to a Ministry of Justice Ordinance, add each month the amount of money calculated by taking into consideration a sentenced person's achievements in the work and other factors related to the work in accordance with the standards provided for by the Minister of Justice as the amount of money corresponding to the work which the sentenced person accomplished in the previous month to the calculated amount of the incentive remuneration. However, with regard to the addition concerning the work in the month where the day of release belongs, the warden of the penal institution shall do it at the time of release. 例文帳に追加

2 刑事施設の長は、法務省令で定めるところにより、毎月、その月の前月において受刑者が行った作業に対応する金額として、法務大臣が定める基準に従い、その作業の成績その他就業に関する事項を考慮して算出した金額を報奨金計算額に加算するものとする。ただし、釈放の日の属する月における作業に係る加算は、釈放の時に行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, regarding a Financial Instruments Business Operator, etc., that is planning a system integration as part of a merger or another similar business restructuring move, and regarding which a problem has been pointed out with regard to the internal control environment for managing system integration risk, the supervisor shall order the submission of a report under the same legal provision on the policy for implementing its system integration plan precisely and on the internal control environment regarding the system risk (including internal audits), among other matters, when they deem it necessary and appropriate to do so. 例文帳に追加

また、合併等によりシステム統合等を予定している金融商品取引業者等において、システム統合リスクの管理態勢に関する指摘がある場合のうち、必要かつ適当と認められる場合には、当該システム統合等の計画を的確に履行するための方策、システムリスクに係る内部管理態勢(内部監査を含む。)等についても、同項の規定に基づき報告書の提出を命ずるものとする。 - 金融庁

In addition, management and operation of research and development facilities under the Department of Energy, NASA and the Department of Defense are often entrusted to private companies and universities under “Management and Operating Contracts” (M&O Contracts). Because many of these facilities began as nuclear weapons development centers, they are considered security exceptions. Their M&O contracts, thus, do not follow the full and open competition procedures required under Federal Acquisition Regulations (FAR).例文帳に追加

また、米国エネルギー省やNASA、国防省等が所管している研究開発施設等の運営や維持を民間企業や大学に委託する際にM&O型契約(Management and Operating Contracts)が締結されるが、このような研究開発施設等は、核兵器開発計画に端を発したものであり、「国家安全保障」の例外が適用されるとの理由から、一部の例を除き、M&O型契約はFAR の下で要求される完全かつオープンな競争手続に従っていない。 - 経済産業省

In addition, the same packaged materials for medical goods have another feature as follows: when they house the same used disposable medical goods after such an ecto-circulating treatment has been finished, they have such a leak-proof bag so that the same used- disposable medical goods do not cause any liquid to run out of it.例文帳に追加

本発明は、一回の体外循環処置に使用するディスポーザブル医療用具をその中に収納した包装材料であって、該包装材料は、体外循環処置前に各医療用具が該包装材料内の所定の部位に保持されるように保持手段を有し、また、体外循環処置終了後に使用済みの前記ディスポーザブル医療用具を収納したときに、外部に液洩れしないような液洩れ防止性の収納袋とを有することを特徴とする医療器具用包装材料である。 - 特許庁

Subject to any rules made under section 77, in any proceeding under this Act before the Registrar, the evidence shall be given by affidavit, in the absence of directions by the Registrar to the contrary; but in any case in which the Registrar thinks it right so to do he may take evidence viva voce in lieu of or in addition to evidence by affidavit or may allow any party to be cross-examined on the contents of his affidavit. 例文帳に追加

第77 条に定める規則を条件として、本法に基づき登録官に対してなす手続きにおいて、登録官による反対の指示がない限り、証拠の提出は宣誓供述書によるものとするが、登録官が適正と考える場合においては、宣誓供述書による証拠に代えて、若しくはこれに加えて口頭証拠を採用すること、又は任意の当事者に宣誓供述書の内容について反対尋問を許すことができる。 - 特許庁

However, as mentioned in (3) above, users do not necessarily expect that their browsing or searching history in connection with the products, in addition to their purchase records, will be obtained as personal information. Therefore, if the business entity wishes to obtain such information by using cookies, etc., it must disclose the fact of the acquisition of such personal information by notifying the users to that effect, specifically indicating the purpose for which such information will be used. 例文帳に追加

ただし、上記(3)と同様、購入した商品だけでなく商品データの閲覧や検索の履歴まで個人情報として取得することは利用者にとって当然に予測できることではないので、クッキー等を用いて取得した情報を特定の個人を識別できる状態で利用するのであれば、当該情報を取得する前に個人情報として取得している旨とその利用目的を明示し個人情報の取得を可視化する必要がある。 - 経済産業省

In addition to the price level, the fact that a sharp volatility, a drop of more than 5% - was it a 6% drop yesterday? - is continuing in various countries will have a major impact on the global economy. From this viewpoint, although it would be inappropriate to take measures to artificially prop up stock prices, we intend to study what we can do within our prerogatives to stabilize stock prices. 例文帳に追加

株価ももちろんですけれども、変動率、特に下げ幅が5%を超えるような、昨日で6%ぐらいですか、やはり5%を超えるようなその変動・下げが現実各国で続いているというのは、やはりこれは世界経済に与える影響は大きいと思いますので、そういう観点からも、無理やり株価対策をやるということは出来ませんけれども、我々の与えられた権限の中で株価が安定するような対策というものが何かないかなということを勉強してみたいというふうに思っています。 - 金融庁

In addition, the problem to be solved by the invention before amendment is to provide a pleasing texture of squid cracker but that after amendment adds the statement in that its shape clearly indicates that the major ingredient used is squid. These problems after amendment do not make the problems before amendment more specific, nor is it a similar concept. It is not considered to have a close technical relation in terms. Therefore, this amendment is to change problems to be solved by the invention. 例文帳に追加

さらに、発明が解決しようとする課題が、補正前の発明では食感の良好なイカ煎餅の提供であったのに対して、補正後の発明においてはイカが主原料であることがその形状から明確に見て取れることを追加している。この補正後の課題は、補正前の課題を概念的に下位にしたものでも、同種のものでもなく、技術的に密接に関連しているとはいえないから、この補正は、発明が解決しようとする課題を変更するものでもある。 - 特許庁

Subject to any rules made under section 47, in any proceeding under this Act before the Controller, the evidence shall be given by affidavit in the absence of directions by the Controller to the contrary; but in any case in which the Controller thinks it right so to do he may take evidence viva voce in lieu of or in addition to evidence by affidavit or may allow any party to be cross-examined on the contents of his affidavit.例文帳に追加

第 47条により制定される規則に従うことを条件として,長官に対する本法に基づく手続において長官による別段の指示がない場合は,証拠は,宣誓供述書によって提出されなければならない。ただし,長官が適正と認める場合は,長官は,宣誓供述書による証拠の代わり又はその追加として,口頭による証拠を受けることができ,又は何れかの当事者が自己の宣誓供述書の内容に関して反対尋問を受けることを認容することができる。 - 特許庁

(2) In addition to the case prescribed in the preceding paragraph, in cases where some or all of the parties fail to appear on the date of the hearing and do not submit written statements or produce documentary evidence, etc. prescribed in Article 21, paragraph 1, and when such persons are not expected to appear on an date for the hearing for a considerable period of time, the presiding official may ask submission of written statements and production of documentary evidence, etc. of them with the due date, and conclude the hearing when the due date falls. 例文帳に追加

2 主宰者は、前項に規定する場合のほか、当事者の全部又は一部が聴聞の期日に出頭せず、かつ、第二十一条第一項に規定する陳述書又は証拠書類等を提出しない場合において、これらの者の聴聞の期日への出頭が相当期間引き続き見込めないときは、これらの者に対し、期限を定めて陳述書及び証拠書類等の提出を求め、当該期限が到来したときに聴聞を終結することとすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

In addition to the grounds for opposition as provided for in Article 18 of this Law, any person may, pursuant to the prescribed procedures, submit an opposition to the registration of a collective mark, if the registered mark does not comply with the requirements of Article 34, Paragraph 1 of this Law, or the owner of the mark does not comply with the requirements of Article 34, Paragraph 2 as to an owner of a collective mark, or if the regulations governing the use of the collective mark do not comply with the requirements of Article 35, Paragraph 4, or the provisions of the regulations are contrary to public policy or socially accepted principles of morality.例文帳に追加

第18条に規定した異議申立理由に加え,登録標章が第34条 (1)の要件を遵守していない,若しくは標章所有者が団体標章の所有者に関する第34条 (2)の要件を遵守していない場合,又は団体標章の使用規約が第35条 (4)の要件を遵守しておらず,若しくはその規約の規定が公序又は社会的に受け入れられている道徳原理に反している場合は,何人も所定の手続に従って,その団体標章の登録に対して異議申立をすることができる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS